Готовый перевод I'm In Marvel, What Should I Do If My Girlfriend Is Too Beautiful / Я в Марвел, что мне делать, если моя девушка слишком красива: Глава 279

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В комнате Дианы есть всё необходимое, и Кэ Чен впервые живёт в замке. Стены украшены масляными лампами и факелами, что придаёт месту особое очарование.

Но ему не хватает развлечений, ведь амазонки предпочитают устраивать вечеринки и танцевать. К тому же здесь не так много интересных моментов, потому что жизнь слишком замкнута. Но амазонки давно привыкли к такому образу жизни: днем они охотятся и тренируют свои боевые навыки, а ночью поют и танцуют, и так проходит день.

Диана помогла Кэ Чену разложиться и сказала:

- Я иду к маме.

- Иди, - ответил Кэ Чен, понимая, что у Дианы есть о чём поговорить с королевой Гипполитой.

- Никто не может открыть дверь, кроме меня!

Перед уходом Диана также уточнила, что боится, как бы Кэ Чен не пустил внутрь какую-либо самку гоблина.

- Меня съедят? - пробормотал Кэ Чен, ощущая прилив волнения по какой-то причине.

Но он запомнил слова Дианы и ни за что не собирался открывать дверь!

На предыдущем банкете королева Гипполита казалась немного угнетённой и не могла отпустить ситуацию. В конце концов, она потерпела поражение от Кэ Чена, и вся амазонская раса также потерпела неудачу, что заставило Гипполиту почувствовать себя старомодной.

Безусловно, они также понимали, насколько силён Кэ Чен.

Диана пришла к королеве Гипполите, и та сразу же начала долгий разговор с дочерью, который продолжался всю ночь.

- Диана.

- Мама.

- Что ты можешь сказать о силе Кэ Чена?

- Он очень силён, намного сильнее меня!

Слова Дианы изменили выражение лица Гипполиты, но вскоре она успокоилась.

- Надеюсь, он не будет тебя обижать.

- Нет, я только его обижаю.

Сладкая улыбка на лице Дианы сразу же дала понять королеве, что её дочь безнадежна. Именно так она была обманута этим мерзавцем Зевсом в своё время, хотя в итоге так и не смогла быть с ним.

По мнению Гипполиты, Кэ Чен сильнее Зевса тех времён. Безусловно, они никогда не сражались, поэтому она могла лишь догадываться об этом.

В конце концов, Зевс никогда не нападал на амазонок.

Позже королева Гипполита обняла Диану, не позволяя ей вернуться в свою комнату.

Через несколько дней Диана решила попрощаться с Кэ Ченом, почувствовав взгляды амазонок.

Им всё же нужно было вернуться в мир людей. Как бы ни была прекрасна их родина, это всего лишь безопасное убежище для Дианы. Она вернётся, чтобы отдохнуть в отпуске, но остаться здесь, как остальные амазонки, ей невозможно.

Она больше привыкла к жизни в обществе людей и живёт по-особенному, а не застревает на Острове рая.

Кэ Чен и Диана распрощались с Островом рая. Королева Гипполита и генерал Антиопа могли лишь наблюдать, как их фигуры исчезают с их глаз.

- Думаю, это хорошо, по крайней мере, Диана будет под его защитой, - сказала генерал Антиопа, всегда заботившаяся о Диане. Именно она обучала её боевым искусствам, пока Диана не превзошла её.

Антиопа уже почувствовала заботу Кэ Чена, когда они упали в море – всех амазонок вытащил Кэ Чен, не жалея себя.

- Надеюсь на это, - произнесла королева Гипполита.

Диана, уже улетевшая, с задором обратилась к Кэ Чену:

- Хочешь посоревноваться, кто быстрее?

- Ты имеешь в виду скорость бега или полёта?

Кэ Чен не стал подшучивать над ней и спросил.

- Конечно, бегом.

Диана взглянула на море внизу и добавила.

Хотя под ними была вода, её скорость в полёте явно не могла сравниться с Кэ Ченом. Ей было хорошо известно, что даже если она достигнет своего предела, в полёте ей не превзойти Кэ Чена.

Поэтому она выбрала бег, ведь у неё есть волшебные летящие ботинки!

Диана приземлилась на поверхность моря и с помощью своих волшебных ботинок начала бегать, словно стрекоза по воде, поднимая за собой волны.

Кэ Чен, увидев это, тоже спрыгнул вниз. Он действовал проще и грубее – с одним вдохом море перед ним мгновенно замёрзло, и он бегал по льду.

- Старт! - крикнула Диана, дождавшись, пока он окажется рядом, и резко ускорилась. Её фигура мгновенно превратилась в призрачную тень, оставляя за собой след на воде.

Её скорость могла достигать половины скорости света, ноги, словно призраки, быстро двигались. Множество рыб, пытавшихся угнаться за ней, теряли свои цели.

Но даже так, Диана чувствовала, что её ноги вот-вот задергаются, и всё равно видела, как Кэ Чен убегает от неё, оставляя далеко позади, что огорчало её.

Вскоре они вернулись на землю, и Кэ Чен уже ждал её.

- Ты слишком быстр, - сказала Диана с недовольством, как будто она была за рулём.

Кэ Чен заметил:

- Ты сама это лучше всех знаешь.

Он обнял Диану и отправил её обратно в Париж, чтобы отдохнуть.

Только они ушли, как стая рыб проплыла мимо и вернулась быстро назад. Мела, охранявшая материнскую коробку в Атлантиде, сразу же поняла это.

- Должно быть, амазонка.

- Но кто ещё?

...

В Париже было весело, а не в Готэме.

Кэ Чен и Диана провели несколько дней в Париже, прежде чем направиться в Готэм, так как Диане нужно было возвращаться на работу.

Он изначально планировал поздороваться и вернуться. В конце концов, он обещал Пегги и другим просто заглянуть и скоро уйти.

Однако, когда он пришёл на встречу с Харли Квинн, он услышал взрыв.

- Бум!

Сердце Кэ Чена резко сжалось. Он знал, что это своего рода предчувствие. Если кто-то из его близких в опасности, он испытывает такое чувство.

Поэтому он отпустил Харли Квинн и поднялся.

- Что случилось?

С недоумением встала Харли Квинн.

Разве это только взрыв? Она давно привыкла к этому в Готэме и чувствовала бы себя неуютно, если бы вдруг стало тихо и не было ни выстрелов, ни взрывов...

- Я выйду на минуту.

Кэ Чен также не был уверен, кто попал в беду.

Главная причина в том, что с ним связано много людей, даже в Готэме, включая Харли Квинн, Кошку Селину и Ядовитый Плющ Памелу, которые получили его "особую заботу" и предупреждают в моменты опасности.

Поэтому Кэ Чен мгновенно исчез на месте, воспользовавшись способностью [телепортации], и оказался на кусочке моря.

Когда он появился, он увидел лишь яркое пламя, сжигающее остров, который мгновенно превратился в выжженную землю.

http://tl.rulate.ru/book/119721/5001956

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода