Готовый перевод I'm In Marvel, What Should I Do If My Girlfriend Is Too Beautiful / Я в Марвел, что мне делать, если моя девушка слишком красива: Глава 209

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Это Норвегия, - сказал Ке Чен, обратившись к Сиф, которая была рядом с ним, тяжело вооружённая.

Он положил свой мобильный телефон в карман, ведь не был дома почти полмесяца, и все, естественно, волновались.

К счастью, он всё ещё на Земле и по-прежнему имеет сигнал, иначе им было бы не поздоровиться.

- Это любимое место Бога-Вселенной Одина, - продолжил он.

Сиф огляделась и отозвалась:

- Здесь действительно красиво.

Похоже, что она впервые посещает Норвегию.

Разве не Сиф пришла, чтобы привезти 'Тессеракт'?

После осмотра она вдруг замерла.

Прошло довольно много времени, прежде чем она снова обратилась к Ке Чену:

- Мне нужно вернуться в Асгард.

На лице Ке Чена тоже возникло выражение неохоты, но он совсем не переживал.

Не может же Асгард так быстро починить Бифрост.

- Береги себя, - сказал он, не добавляя много слов, но крепко обнял Сиф.

Но Сиф сейчас в доспехах, и это было не самым приятным ощущением.

После этого она немного отошла и с сожалением посмотрела на Ке Чена.

Эти дни они вместе преодолели множество трудностей.

Осталось только дойти до последнего обряда.

Но ей казалось, что всё почти завершено...

Сердце Сиф уже переполнено чувствами к Ке Чену, но она не хочет, чтобы это была последняя встреча.

Ведь Асгард так далеко от Земли, как Ке Чен сможет найти её без какой-либо мотивации?

Кажется, что беспечная Богиня Войны тоже имеет свои «замыслы».

Можно сказать, что какая бы женщина ни была, она эгоистична в плане чувств.

Иначе женщины императора не ссорились бы каждый день, и дело было бы не только в власти, но и в расположении императора.

Никто не может щедро делиться со всеми.

- Хеймдалл! - закричала Сиф, глядя в небо.

Однако Хеймдалл, который раньше всегда быстро откликался и открывал Бифрост, на этот раз ничего не сделал.

Сиф почувствовала, что что-то не так, и нахмурилась, снова закричав:

- Хеймдалл!

Но сколько бы она ни кричала, Хеймдалл не отвечал.

Знакомый Бифрост из её памяти совсем не собирался появляться.

- Что случилось? - Сиф на миг впала в панику.

Эта ситуация совершенно выбила её из колеи, ведь с Бифрост никогда не было проблем.

Неужели что-то случилось с Асгардом?

Или она была просто проигнорирована Хеймдаллом?

В этот момент в её голове крутились множество мыслей, и она задрожала от тревоги.

Увидев её состояние, Ке Чен сразу же подошёл и обнял её сзади.

- Всё будет в порядке, возможно, с Бифрост что-то не так, и он на ремонте, - попытался успокоить Ке Чен.

Словам Ке Чена удалось немного успокоить Сиф. Она сжала зубы и сказала:

- За тысячи лет с Бифрост никогда не было проблем.

- Возможно, это дело рук Локи, - произнёс Ке Чен небрежно.

- Тогда мне лучше вернуться в Асгард, - сказала Сиф.

- Вы точно уверены? - строго спросил Ке Чен, смотря на неё.

- Да, уверена.

- Я могу помочь вам... - начал Ке Чен, придавая своим словам тяжёлый смысл.

Но до того, как он успел закончить фразу, Сиф крепко схватила его за голову и прижалась к нему.

Очевидно, что каким бы ни был его подход, он произвёл на Сиф хорошее впечатление.

В данный момент Сиф уже не могла об этом заботиться.

Она была уверена, что Ке Чен действительно любит её.

Только вот не знала, насколько сильно это чувство...

На этом прекрасном фоне Норвегии, оба красивых человека завершили церемонию.

Сиф даже всё время была в доспехах, что было довольно неудобно для выполнения самого высокого ритуала рыцаря.

Она действительно напоминала средневекового рыцаря в доспехах.

Ке Чен был доволен.

Как и ожидалось, Сиф не могла избавиться от его власти.

Однако, заметив, что сердце Сиф принадлежит Асгарду, он сразу же сказал ей:

- Давай вернёмся и нарисуем Асгард.

- Лучше всего нарисовать места, которые ты знаешь лучше всего.

- Это моя комната, - сказала Сиф без раздумий.

Она не понимала, почему это сказала, но, став подругой Ке Чена, она начала ему доверять безоговорочно.

Ке Чен немедленно вернулся в Нью-Йорк с Сиф с помощью [телепортации], а затем пошёл искать художника.

В это время они с Сиф вели оживлённые разговоры о кулинарии.

Курица по-китайски — это испытание для навыков, поэтому Ке Чен, естественно, не мог этим пренебречь.

Только продемонстрировав свои возможности, он мог получить право голоса.

На этом вопросе невозможно шутить.

Во время перерыва Сиф обсуждала с художником стиль своей комнаты.

Она делала это очень внимательно, словно это было действительно важно.

Ке Чен нашёл лучшего художника для своего проекта в клубе Адского Пламени, и картины получались как настоящие фотографии.

Сиф даже отметила, что цвета совершенно совпадают.

Иначе любая малейшая ошибка могла бы нарушить способность [телепортации].

Телепортация может осуществляться произвольно в пределах Девяти Королевств, но при условии, что Ке Чен там бывал или знает это место.

Граница между двумя словами «знать» очень размыта.

На самом деле можно также телепортироваться в прошлое, основываясь на знакомых людях.

Но Ке Чен и Тор не были достаточно близки, и только такая близкая связь могла предоставить возможность телепортации.

К счастью, Сиф из Асгарда и прожила в своей комнате много лет, поэтому могла запомнить каждую деталь.

После напряжённой работы художника комната Сиф была воссоздана на бумаге.

- Смотри, это точно так же? - спросил Ке Чен у Сиф.

Сиф взяла картину руками и внимательно рассмотрела.

- Да, - тут же ответила она, улыбаясь.

Хотя она не понимала, почему сделала это.

Но за это время она полностью доверила Ке Чену.

Что бы он ни затеял, у него была поддержка Сиф.

Сиф обладает всеми лучшими качествами бойца, а главное из них - это послушание.

Будь то богиня войны или валькирия, все они бойцы Асгарда, и основополагающее качество - подчиняться приказам.

Именно поэтому Ке Чен не беспокоился слишком сильно. Если бы это была Хела, она определённо не была бы послушной.

- Закрой глаза, - сказал Ке Чен Сиф.

Она послушно закрыла глаза.

Затем Ке Чен сразу активировал свою способность [Телепортация].

Он тут же почувствовал, где находилась картина.

В одно мгновение он вместе с Сифом телепортировался туда.

Сиф не ощущала себя, но её тело будто изменилось немного.

Затем Ке Чен попросил её открыть глаза.

Сиф резко открыла глаза.

Всё, что она могла видеть, - это знакомая обстановка.

- Это моя комната? - сразу же спросила Сиф.

- Это Асгард, - ответил Ке Чен.

Комната Сиф была великолепной и роскошной, а жизнь асирийских богов была слишком богата, что эта красота выглядела фантастически и с легким налётом ретро.

Но прежде чем они успели сказать больше, Одина почувствовал их ауру в тот же миг, как они прибыли в Асгард.

http://tl.rulate.ru/book/119721/4987944

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода