× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Marvel I Can Control The Metal / Марвел Я могу управлять металлом: Глава 284

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Хеймдалль, я слышал это имя давно.»

Лео посмотрел в глубокие глаза, обращенные к нему, и сказал.

«Это всезнающее око, способное видеть по всем девяти царствам? Говорят, что эти глаза могут разглядеть, как взмахивает крыльями бабочка за тысячи миров.»

«Хеймдалль, я-то везу Джейн в медицинскую палату.»

Тор обнял Джейн, которая только что прошла через Бифрост, и с волнением обратился к Хеймдаллю.

Хеймдалль оглядел нескольких человек, кивнул и вновь встал у консоли Бифроста. Он не сказал много, но его взгляд задержался на Лео.

Глаза Лео тоже на мгновение осветились золотым светом, и он уставился на Хеймдалля.

Тор не уделял внимания странному поведению между ними. Он с размаху поднял молот и прямо с Джейн вылетел наружу.

«Лео, ты тоже иди прямо во дворец.»

«Хорошо!»

Хеймдалль слегка кивнул Лео, выражая одобрение и согласие.

Как guardian Асгарда, он занимал необычное положение в этом мире.

Лео улыбнулся, вышел и покинул портал.

Первым, что он увидел, был прямой и тонкий Бифрост, через который струились бесчисленные цветные энергии.

Этот источник силы, способной разрушить звезды, пришел с континента Асгард.

Лео поднялся прямо в небо. С расстояния многие здания стояли в горах и лесах.

Все постройки были сделаны из желтых каменных кирпичей, полных древнескандинавского стиля — красивых, но не очень практичных.

Затем, впереди, вдалеке, возвышался великолепный золотой дворец.

Великий и роскошный.

Он напоминал пирамиды, но был составлен из бесчисленных золотых колонн, полных зданий и многочисленных укреплений.

По этому можно было увидеть воинственную культуру местного народа.

После этого Лео тоже полетел к дворцу.

Но фигура в воздухе привлекла внимание многих простых граждан Асгарда.

В конце концов, кроме Тора, никто не мог летать в воздухе, разве что специальные летательные устройства.

Такая непредсказуемая скорость, как у Лео, была даже более редкой.

Когда они смотрели на Лео, он также наблюдал за ними.

«Хорошая физическая форма, хорошая реакция энергии, странные здания.»

Лео произнес это, рассматривая окрестности. Многие дома были построены с inexplicable колоннами и бесполезными шпилями, на которых были вырезаны странные узоры.

Но Лео не слишком заботился об этом. В конце концов, это культура Асгарда, как и Ваканды.

Но, глядя на тела окружающих его людей, Лео не мог не вздохнуть.

По его стандартам физическое состояние каждого достигло 21 и более.

Эта физическая форма, которую обычные люди не могут достичь в течение всей жизни, значительно превосходила пределы человеческого тела.

Будь то взрослые или дети, или даже женщина, которая подметала пол, все они были равны.

Тела не уступали Капитан Америке, а некоторые были гораздо сильнее Роджерса.

Например, физическая форма двух мелких патрульных кораблей, окружающих Лео, стала немного необычной.

«Кто ты?»

Один из солдат Асгарда указал на Лео мечом, произнося это.

«Тор Одиссон привел меня сюда, можешь спросить Хеймдалля.»

Лео беззаботно ответил, его глаза излучали немного золотого света, он по-прежнему исследовал окружающие виды.

Слыша слова Лео, солдат медленно убрал меч, но в его взгляде засветилась любопытство.

Асгард не видел посторонних уже тысячи лет.

Конечно, недавние вторжения ледяных гигантов не в счет.

«Ты из Мидгарда? Я слышал, Тор часто бывал в Мидгарде в последнее время.»

«Да, но мне больше нравится название Земля.» — ответил Лео с улыбкой.

«Зачем Тор привел тебя в Асгард? Землянин.»

Похоже, из-за долгого мира солдаты не очень насторожились и даже любопытствовали, сидя на борту корабля.

«Кстати, я сначала собираюсь проверить, что происходит с Джейн, давай, увидимся позже.»

Лео быстро коснулся головы и сказал.

Золотой свет окутал его, он стремительно устремился в сторону дворца и исчез внутри всего через несколько секунд.

Солдаты двух патрульных кораблей.

Смотрели в сторону исчезновения Лео с недоумением, не могучи прийти в себя.

«Он... он вбежал во дворец?»

«Похоже на то.»

«Должны ли мы сообщить об этом выше? Скорость этого Мидгарда немного необычна.»

«Разве земляне стали такими страшными?»

«Что если он шпион?»

«Быстро спросите Хеймдалля.»

Несколько патрульных солдат, разговаривая между собой, наконец-то вспомнили, что нужно проверить личность Лео.

Управляя воздушным судном, они поспешили в сторону Бифроста, а другой корабль устремился к дворцу.

......

Лео вошел во дворец, его взгляд мгновенно пронизывал здание. В огромном дворце он быстро нашел Тор.

Когда он подошел, он думал: «В таком большом дворце столько людей. Если не считать почти двухсот стражей, здесь остались только сотни…»

«Я не видел Одена только что. Неужели его нет?»

С небольшим усомнением Лео направился к медицинской палате.

В голове у него уже сложилось общее представление о ситуации в Асгарде.

Хотя он не смог увидеть весь Асгард, казалось, что все сосредоточено вокруг дворца, и, похоже, здесь меньше двадцати тысяч человек.

Но каждый асгардцем обладал очень высокой физической формой, что относительно землянам. Если все будут такими, различия не будет.

В то же время здесь использовались высокие технологии: и летающие патрульные суда снаружи, и оружие солдат, и защитные орудия повсюду.

Многие здания во дворце также свидетельствовали о высоком уровне технологий.

Но, возможно, из-за культурных различий, во многих местах использовались факелы для освещения. Даже патрульные воздушные корабли выглядели как парусные суда с двумя ветряными веслами, висящими с кормы.

Лео вошел в медицинскую палату.

Увидев Лео, улыбка появилась на лице Тора, полным волнующей радости.

«Лео!»

Тор подходил, распахнул объятия для Лео.

«Куда ты был телепортирован Тессерактом? Я волновался за тебя.» Толстая ладонь хлопнула Лео по плечу, благородно сказал Тор.

«Я был телепортирован во Вселенную, но мне повезло вернуться. Все в порядке.»

Смотря на высокого Тора перед собой, Лео тоже радостно улыбнулся.

«Спасибо, что вернул меня и Локи в Асгард. Бифрост еще не отремонтирован, и Хеймдалль не может нас забрать.»

«Но ты не знаешь, куда пропал Тессеракт?»

Тор посмотрел на Лео с улыбкой, но затем лицо его стало серьезным. В конце концов, эти сокровища были доверены Одином и подготовлены для коллекционирования в сокровищнице.

http://tl.rulate.ru/book/119706/4990890

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода