× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Marvel: Immortal at the Start / Марвел: Бессмертный в начале: Глава 84

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Это....

— Боже мой, разве это не авианосцы от S.H.I.E.L.D.?

Все сотрудники компании Worthington Pharmaceutical Group на острове Алькатрас внезапно почувствовали себя крайне растерянными.

Но вскоре они поняли, что нынешний бюрократический аппарат S.H.I.E.L.D. давно существует лишь по названию, а авианосец был полностью разделен силами мутантов и отрядами Гидры.

— Чёрт!

— Это вражеская атака!

В этот момент они вдруг осознали, что что-то пошло не так.

Чёрная тень, окутывающая небо, полностью затмила солнечные лучи, заслонив их огромным авианосцем.

Щёлк!

Под авианосцем выдвинулась башня, её устрашающий ствол был направлен на все оборонительные сооружения за пределами острова Алькатрас.

Если подсчитать, то только выставленных стволов было более сотни.

Никто не ожидал, что утопические силы мутантов будут так безрассудны, и авианосец, появившись прямо из ниоткуда, начал обстрел.

Хмм!

Каждый ствол начал накапливать энергию, и космическая энергия, извлечённая из космического куба, непрерывно выбрасывалась под крики паники людей внизу.

Бум!

Сверкающий луч света начал бомбардировку.

Под ярким светом все оборонительные сооружения за пределами штаб-квартиры Worthington, а также корабль в морской зоне, полностью взорвались под огнем, превратившись в оранжево-красные вспышки.

Сам остров подвергся бомбардировке и продолжал рушиться.

Всего за первый раунд бомбардировки были полностью уничтожены все оборонительные системы, построенные ранее на острове Алькатрас.

— Поскольку они хотят рассматривать мутантов как болезнь и уничтожить нашу способность X-гена, пусть они будут полностью уничтожены в истории, — проговорила Эмма, Белая Королева, без эмоций.

Остров Алькатрас когда-то был островом-тюрьмой для опасных преступников.

Создание такой базы фармацевтической промышленности в таком месте, безусловно, является большим ироническим метафором для мутантов.

После рождения первого мутанта те, кто обращался в компанию Worthington Pharmaceutical Group за лечением, начали бежать. Ведь изначально они просто хотели "лечить" дискриминацию и несправедливость.

Теперь мутанты, наконец, поднялись, наконец, вырвались из-под гнёта, и все вдруг осознали, что они вовсе не больны.

Однако, чтобы продолжить изучение X-генов этих мутантов, компания Worthington Pharmaceuticals всё ещё удерживала их силой.

Теперь...

Пришло время для утопических сил прийти на помощь.

Вуууу!

Истребитель Харриер продолжал ускоряться с палубы авианосца, и в мгновение ока взлетел, перевозя партии мутантских войск на землю.

— Всё кончено, всё кончено...

Персонал компании Worthington Pharmaceuticals не ожидал, что оборонительная система, достаточная для противостояния Магнето, будет полностью уничтожена в одно мгновение.

— Не думайте, что можете безнаказанно бесчинствовать.

В этот момент громкий рёв, подобный грому, раздался в небе.

Под этим ужасающим звуковым волной появилось тело, которое было по крайней мере несколько сотен футов высотой, внезапно возникшее между небом и землёй. Когда его лицо приблизилось к авианосцу, парящему в воздухе, это почти шокировало людей на палубе.

— Что это такое?

Этот гигант слишком огромен.

Все их зрение было полностью занято его лицом.

Хууу!

Слабый выдох из его ноздрей едва ли превратился в ураган, напрямую обрушившийся на всю палубу авианосца, затрудняя стояние.

— Утопи его!

Гигант, появившийся внезапно, прорычал, и звук, казалось, снова превратился в гром и пронёсся в уши мутантов.

Вуууу!

Его вытянутые руки напрямую создали звуковой удар, пронзая воздух. Истребитель Харриер не смог избежать этого и был напрямую поражён толстой и мощной рукой.

Если гигантская рука, затмевающая небо и солнце, ударит по всему авианосцу, он может затонуть в одно мгновение.

— Нехорошо!!

Эмма, Белая Королева, была шокирована, и её ужасные психические колебания вырвались наружу, пытаясь нарушить психическую сферу гиганта.

— Не думай об этом!!

Ванда тоже была шокирована и немедленно использовала свою собственную хаотическую магическую силу в удивлении.

Но гигант перед ней просто поморщился от боли, его эмоции становились всё более раздражительными.

Ладонь руки, направленная вниз, всё ещё двигалась к воздушному авианосцу. Под волной красной магической силы Ванды она была лишь слегка задержана и продолжала атаковать беспрепятственно.

Хон Тан Ке на палубе уставился и кричал в небо. Он был очень беспомощен, но вообще не мог дотянуться до тела противника.

По сравнению с противником он был таким же маленьким, как муравей.

Именно когда рука противника, окутанная чёрной тенью и величественной силой, была готова утопить весь авианосец.

Ух...

Гигант Голиаф вдруг почувствовал, что его рука столкнулась с некоторыми препятствиями и не могла двигаться дальше.

— Это ты!

Глаза Голиафа расширились, и вдруг он заметил, что в высоком небе неподалёку фигура только что вышла из ряби пространства. Он был выше девяти небес, слегка подняв правую руку, подчёркивая невидимую силу мысли. Разрешил эту кризисную ситуацию.

— Чёрт!!

Гигант Голиаф уже знал, кто он больше всего опасался во время этого путешествия, но встреча с ним не была такой известной, как встреча с ним, но он действительно почувствовал, сколько давления другой стороной, и его сердце всё ещё вздыхало.

... 0

— Ублюдок!!

Он прорычал, он был превращён в гиганта Пимами частицами, но полагаясь на энергию, извлечённую из другого измерения, данные тела были увеличены в бесчисленное количество раз.

Он исчерпал свои силы, и его качающаяся правая рука постоянно конкурировала с невидимой силой мысли. Немного, он смог продвинуться на несколько метров.

Но менее чем через секунду невидимая связывающая сила стала всё сильнее и сильнее, так прочно схватив его за запястье, полностью лишив его гигантской руки возможности действовать.

— Я не верю в это.

Гигант Голиаф не мог терпеть, чтобы молодой человек, находящийся выше неба, просто смотрел на него сверху вниз.

Он также не мог терпеть своё собственное поражение.

С тех пор другая рука качала небо, пытаясь полностью отбросить тело противника.

Бум!

Но в этот момент огромный мысленный снаряд ударил его по лицу так беспощадно.

Это, безусловно, был удар по лицу.

Под тяжёлым ударом тело Голиафа полностью потеряло равновесие, и атака была так легко разрешена.

Чёрт!

Он проклял в своём сердце, и его выражение было крайне смущённым.

Его ударили по лицу?

Но затем Су Чэн, который был безжалостен и безжалостен, казалось, играл друг с другом.

Колебания силы мысли, пронизывающие пустоту, превратились в невидимые гигантские руки, постоянно хлопающие ему по лицу.

— Большое лицо нехорошо. Нужно немного усилий, чтобы сильно ударить.

Безжалостное насмешливое слово сделало Голиафа стыдливым. Гора.

http://tl.rulate.ru/book/119677/4937770

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода