Маленькая Аста, разве ты не знаешь, что за последние несколько лет в приюте произошли значительные изменения. Кстати, есть еще одна вещь, о которой я не знаю. После того как ты ушла, к нам пришло много добрых и состоятельных людей, чтобы помочь нашим сиротам. Хотя я не понимаю, почему эти вампиры неожиданно стали так щедры, благодаря им Скай и остальные могут ходить в школу.
Внутри приюта декан Мэри продолжала рассказывать Сяо Цзю о произошедших событиях последних лет и, в конце концов, заговорила о пожертвованиях от некоторых групп.
— Пока декан Мэри счастлива, я обещаю, что в будущем много людей будут приходить делать пожертвования в приют. В конце концов, декан Мэри такая добрая.
Услышав это, Сяо Цзю слегка улыбнулся. Это было его творение, созданное до его ухода, а также его обещание и способ поблагодарить декана Мэри.
Это точно, пока Сяо Цзю здесь, приют всегда будет привлекать богатых желающих помочь, и ему не придется беспокоиться о нехватке средств. Таким образом, декан Мэри сможет осуществить свою мечту и дать большему числу сирот дом.
— О, это богатые люди нашли Астар? Как Астар это сделала? Они действительно заставили этих вампиров раскошелиться?
Услышав это, декан Мэри сразу поняла, что Сяо Цзю в этом замешан, и Роар не смогла сдержать шок, но Сяо Цзю ничего не сказал. Все же были вещи, которые не должны знать такие добрые люди, как декан Мэри.
— Кстати, маленькая Аста, тебе нельзя показываться на улице. Возможно, группа людей из... земельного управления придет арестовать тебя!
Увидев, что Сяо Цзю не отвечает, декан Мэри больше не спрашивала, но с озабоченным выражением на лице заговорила о другом. Она вспомнила, как раньше к ним приходил bald-headed braised egg, и не могла не рассказать Сяо Цзю об этом.
— Ничего страшного, декан Мэри, со мной все в порядке.
Сяо Цзю с улыбкой подтвердил, что совершенно не беспокоится об этом, так как нынешнее SHIELD не представляет для него никакой опасности. Однако это напомнило ему о том, что ему нужно защитить декана Мэри и Скай.
Несмотря на то что ему не нужно беспокоиться о своей безопасности, декан Мэри и Скай были обычными людьми. Он должен был оставить им какую-то магию, чтобы иметь возможность защитить их, если возникнет опасность.
Подумая об этом, Сяо Цзю уже имел некоторые мысли в голове, но его это сейчас не беспокоило, так как он вдруг почувствовал, что к ним приближаются некоторые люди.
— Декан Мэри и Скай, не выходите, я пойду сам.
Сяо Цзю сказал Скай и декану Мэри. В этот момент раннее предупреждение, которое он наслал снаружи, отразило сигнал, сообщая, что к ним идут гости.
— Брат Сяо Цзю, что ты собираешься делать? — воскликнула Скай в волнении, крепко держась за край одежды Сяо Цзю, боясь, что он исчезнет, как раньше, и ему снова придется уходить на долгие годы.
— Не переживай, просто идут некоторые гости, я пойду посмотрю, — успокоил Сяо Цзю Скай и медленно вышел.
Когда он вышел, то увидел более десяти машин, припаркованных на пустынной улице перед приютом. Автомобили стояли беспорядочно, но сам приют был окружен невидимыми людьми в черном, которые начали медленно выходить, держа электрошокеры и недвижимо окружая всё вокруг.
Перед Сяо Цзю они не решались использовать смертоносное оружие. Это было бы плохо, если бы они оказались под контролем Сяо Цзю.
— Так ли это преувеличение — встречать меня с такой помпой, Ник Фьюри?
Сяо Цзю игнорировал людей в черном, но молча смотрел на центральную машину и произнес имя человека. Похоже, он уже знал, кто пришел.
— Нет, нет, никакого преувеличения. Когда известный человек с разными зрачками возвращается, нам стоит подготовиться. Иначе всё может закончиться плохо.
Глубокий голос раздался из машины, и медленно появился маринованный человек. Это был Ник Фьюри, вышедший из базы Щ.И.Т.
— Разные зрачки, это такое название, которое ты мне дал? Но не важно, Ник Фьюри, что за образ ты на себя накинул? Неужели боишься, что солнце слишком яркое и сожжет тебе голову?
Изначально Сяо Цзю думал о названии, которое Ник Фьюри ему дал, но увидев его сейчас, он не мог сдержать смеха, так как на Нике было головное убор, выглядевшее странно.
Можете ли вы представить гладко выбритую лысину, скрытую под шлемом, напоминающим шлем Магнето? Это было крайне забавно.
— Перед тобой я также должен немного подготовиться. Не хочу стать жертвой твоего контроля, — мрачное выражение появилось на лице Ника Фьюри. Он понимал, что с этим не так просто, но всё равно очень боялся способности Сяо Цзю контролировать разум.
Воспоминание о сцене, когда он был под контролем Сяо Цзю и не мог ничего поделать, до сих пор внушало Ник Фьюри ужас. Поэтому, когда он нашел этот шлем на разрушенной базе Гидры, он без колебаний забрал его, чтобы предостеречь себя от вторжения таких, как Сяо Цзю.
— Эээ, у меня есть некоторые воспоминания о твоем шлеме, кажется, это тот, что у Уайт Холла.
Сяо Цзю вдруг вспомнил это и понял, что шлем, который носил Ник Фьюри, был копией шлема Магнето, когда-то принадлежащего Уайт Холлу.
http://tl.rulate.ru/book/119676/4932639
Готово:
Использование: