Читать After Learning How to Read Minds, Mr. Huo Takes Me to Bed Every Night / После того, как я научилась читать мысли, мистер Хо берет меня с собой в постель каждую ночь: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод After Learning How to Read Minds, Mr. Huo Takes Me to Bed Every Night / После того, как я научилась читать мысли, мистер Хо берет меня с собой в постель каждую ночь: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Скажем так. Если у вас на улице скандал, и ваш друг узнает об этом, он немедленно приведет вашего мужа , чтобы он вас разыскал. Что бы вы подумали? Это ваш друг. Разве ваш друг не должен помочь вам скрыть это и защитить вашу личную жизнь?»

«Точно так же, Е Чжэньчжэнь знала, что Линь Ваньли пошла выпить и не вернулась всю ночь. Она привела жениха Линь Ваньли, чтобы тот ее искал. Ты правда веришь, что она волновалась?»

«На первый взгляд, они очень близки друг другу, но на самом деле она думает о ее семейных активах и мужчине».

Видя, что слова гостей становятся все более и более неприятными, старая госпожа Линь быстро приняла решение и сказала Хо Цзюсяо: «Я верю в Чжэньчжэнь. Она почтительная и добрая девушка. Если господин Хо распространит слухи без доказательств, это разрушит невинность девушки».

Хо Цзюсяо было лень спорить, и он продолжил: «Дела вашей семьи Линь не имеют ко мне никакого отношения. Однако ее вмешательство тем утром не позволило мне успеть к 90-миллионному сотрудничеству. Если семья Линь не может проявить искренность в извинениях…»

«Тогда могу ли я спросить господина Хо, почему вы пришли свести счеты только через два года?»

«Для всего есть своя последовательность. Ваша семья Линь не особо и важна. Мне что стоило организовать для вас VIP встречу?»

Все знали, что Хо Цзюсяо высокомерен, но они не ожидали, что он будет настолько высокомерен.

Старая мадам была так зла, что ей стало не по себе. В конце концов, она смогла только слабо сказать: «Цзюсяо, сделай мне одолжение. Мы с твоей бабушкой тогда были как сестры».

Е Чжэньчжэнь фактически воспользовалась благосклонностью старшей, чтобы обойти его.

«Конечно, но мисс Е будьте осторожны».

Сказав это, Хо Цзюсяо обернулся. Этот банкетный зал был действительно слишком шумным. Одна секунда дольше сократит его жизнь на десять лет.

Что он имел в виду?

Это было предупреждение!

Е Чжэньчжэнь и ее мать долгое время наслаждались славой семьи Линь, но теперь их предупредил Хо Цзюсяо. Это означало, что у Е Чжэньчжэнь не будет хорошего конца, если она столкнется с Хо Цзюсяо в будущем. В Цзиньчуане, если кто-то обидел Хо Цзюсяо, захочет ли кто-то все еще быть ее другом?

В этот момент тело Е Чжэньчжэнь было подобно опавшему листу. Она потеряла все свои силы.

Все должно было идти гладко, и в центре внимания должны были быть она и ее мать. Однако Линь Ваньли все испортила, а Хо Цзюсяо подлил масла в огонь.

«Иди в гостиную и успокойся на некоторое время». Мать Е увидела удрученный взгляд Е Чжэньчжэнь и быстро напомнила ей. Она еще не закончила свою работу. Из-за чего было унывать?

Кроме того, если бы Линь Ваньли и Старая Госпожа полностью рассорились, это было бы выгодно для них. Она не верила, что Линь Ваньли может стать могущественной всего за два года!

Банкет по случаю дня рождения был полон взлетов и падений, и была большая вероятность, что старая мадам не сможет быть довольной праздником. Поэтому она устроила так, чтобы гости сели отдыхать на банкете, пока она просила матушку Е помочь ей вернуться в гостиную.

«Это все из-за твоей хорошей дочери!» Отец Линь все еще злился на Мать Линь. «Репутация Чжэньчжэнь и репутация семьи Линь были полностью ею испорчены».

Мать Линь рыдала, глаза ее налились кровью.

Потому что сегодня вечером она не почувствовала никакой любви от мужа. Он был зол, жаловался и выпускал пар.

В гостиной пожилая мадам несколько минут сидела молча, а затем попросила мать Е достать телефон и позвонить председателю Китайской торговой палаты, чтобы узнать, следует ли назначить Линь Ваньли исполнительным заместителем председателя.

«Талантов так много. Стоит ли нам рисковать? Я могу рекомендовать более выдающихся молодых людей».

«Старая мадам, вы должны знать, что наша Торговая палата всегда ценила таланты. Линь Ваньли добилась выдающихся военных достижений во Франции и она действительно очень выдающаяся. Если вы наносите вред интересам всей Торговой палаты из-за своей личной обиды, разве это ... стоит того?» Председатель был проницательным человеком, как будто он был уверен, что старая дама позвонит. Он, естественно, был готов иметь с ней дело.

«Я просто боюсь, что Линь Ваньли вас обманет!»

http://tl.rulate.ru/book/119608/5012659

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку