Готовый перевод The Empress’s Blind Consort: Invincible in Secret / Слепой Супруг Императрицы: В Тайне Непобедим: Глава 28 часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цинь Фэнхуо первым добрался до Погребального Бессмертного хребта. Сотни золотых талисманов устилали путь, и все дерзкие и причудливые существа из Запретной зоны, пытавшиеся устроить засаду, мгновенно уничтожались талисманами.

Мастер секты царства Горного Перемещения вышел из своего пещерного жилища, посмотрел на талисманные руны, висящие в небе, и воскликнул в благоговении: «Как и ожидалось от несравненного гения, встречающегося раз в тысячелетие, уровень культивирования императрицы стал еще более непостижимым!»

Рядом с ним трансформировавшийся великий демон, обнажив грудь и скрестив руки, заметил: «Только что одна руна убила причудливое существо пика царства Горного Перемещения. Сила такой каллиграфии способна подавить Погребальный Бессмертный горный хребет. Похоже, императрица близка к достижению этого царства».

При упоминании «этого царства» глаза культиваторов-людей засияли надеждой и тоской.

В мире культивации культиватор царства Морского Покрова мог командовать регионом и стать гигантом-гегемоном. Культиватор Царства Лунного Сияния мог править страной или быть непобедимым в регионе.

Что же касается царства Утреннего Сияния, то оно было просто невообразимо! Во времена династии Великой Цзинь даже мастера сект, которые могли основать свои собственные секты, называли его только «этим царством».

«Один императорский указ, подавляющий Запретную зону, как властно. Если не случится ничего непредвиденного, императрица напишет непобедимую легенду», - вздохнуло Великое Существо.

«Такая молодая, а блеском соперничает с изгнанным бессмертным, не уступая древним молодым божествам», - сказал вождь чужого племени.

Примерно полдня спустя.

Армия один за другим прибывала к Погребальному Бессмертному горному хребту. В небе парили тридцать три божественных дирижабля, а сотни тысяч культиваторов, облаченных в золотые доспехи и владеющих духовными сокровищами, расстилались по небу и земле, образуя древний строй, покрывавший всю Запретную зону.

Кроме того, десятки культиваторов царства Горного Перемещения и пять культиваторов царства Морского Покрова возглавили элитные отряды, чтобы проникнуть вглубь Запретной Зоны.

Цинь Фэнхуо, используя Божественную силу Неба и Земли, постоянно следил за Запретной зоной. При любом признаке беспокойства он немедленно взмахивал своей длинной алебардой, чтобы подавить его!

...

...

Тем временем.

В глубине Запретной зоны, на вершине древней божественной горы, возвышалась огромная армия с развевающимся на ветру знаменем Чжао.

Чжао Юйхуань был на грани ярости, глядя сквозь скрытую формацию на огромную фигуру, которая, казалось, заполняла собой небо и землю. Он стиснул зубы и выплюнул два слова: «Цинь Фэнхуо!»

«Кто-нибудь может мне объяснить, почему Цинь Фэнхуо ведет армию на осаду Запретной зоны и даже принес императорский указ императрицы?»

Где же все пошло не так? Казалось, что за ними все это время следило невидимое око, и все их планы попали в его поле зрения.

Иначе как бы императрица могла их обнаружить?

Не похоже было, что они проследили за ними; скорее, кто-то их предупредил.

«Мэн Цинчжоу! Это должен быть он!» Чжао Гоу с ненавистью скрипнул зубами.

«Значит, слухи о том, что он - новый мудрец, правдивы?» Лицо Чжао Юйхуань стало ледяным.

Чжао Гоу опустил голову и прошептал: «Раньше я не воспринимал это всерьез, но теперь... я должен в это поверить».

Кто бы мог подумать, что легендарный Мудрец, способный предвидеть все, что творится под небесами, читать Мандат Небес, видеть будущее и прошлое, существует на самом деле!

«Хорошо, хорошо, хорошо!»

Чжао Юйхуань, разъяренный до смеха, произносил слово за словом: «Небеса несправедливы к этому королю, поставив Мудреца рядом с Императрицей. Этот король отказывается верить в такую судьбу! Если Небеса хотят заполучить жизнь этого короля, он будет бороться с Небесами!»

«Что с Мудрецом, что с Императрицей! Никто не сможет остановить этого короля!»

Наблюдая за неистовым королем Шу, Чжао Гоу с горечью смотрел на огромных божественных воинов в золотых доспехах, заполнивших небо.

Чувства Чжао Гоу не поддавались описанию.

«Как же так получилось? С Мандатом Небес я должен был прожить жизнь в славе, легко победить Великую Цзинь, затем завоевать красавицу, убить соперников и объединить мир...»

«Как я стал беглецом...»

http://tl.rulate.ru/book/119436/4976501

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода