Читать The Empress’s Blind Consort: Invincible in Secret / Слепой Супруг Императрицы: В Тайне Непобедим: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод The Empress’s Blind Consort: Invincible in Secret / Слепой Супруг Императрицы: В Тайне Непобедим: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Указ императрицы: Мэн Цинчжоу назначается мужем императрицы. Муж императрицы родился слепым и не любит встречаться с людьми, поэтому свадьба будет простой. Это императорский указ!»

***

«Что! Муж императрицы - молодой человек без происхождения, статуса и уровня развития?»

«Абсурд! Это позор для всех народов!»

«Сместить Мэн Цинчжоу с поста мужа императрицы и выбрать нового! Мэн Цинчжоу недостоин!»

«По слухам, Мэн Цинчжоу даже не знает истинной личности императрицы. Кто знает, правда это или ложь...»

***

Великая династия Цзинь.

Дворец, зал Тайцзи.

Красивый молодой человек с длинными волосами, распущенными по плечам, прикрывал глаза черной шелковой тканью.

Мэн Цинчжоу держал в руках горшок с водой, поливая цветы и растения внутри ограждения.

«По моим подсчетам, прошло уже три года с тех пор, как я оказался в этом мире». пробормотал про себя Мэн Цинчжоу, слегка погрузившись в размышления.

Изначально он был обычным офисным работником. Однажды поздно вечером, дочитав роман «Завоевать Мир», он проснулся и обнаружил себя в мире романа.

Знакомый с сюжетом, он знал, что это история о властном главном герое.

Мэн Цинчжоу не хотел быть инструментом для демонстрации, поэтому он твердо решил уйти в сельскую жизнь.

В этот момент система пробудилась!

Система «Слепого Святого Меча» гласила, что пока он держит глаза закрытыми и запечатывает своё божественное чувство, полностью отрезая себя от внешнего мира, он будет постоянно становиться сильнее!

Почти каждую минуту уровень культивации Мэн Цинчжоу и его понимание меча безумно росли.

Не раздумывая, Мэн Цинчжоу решил запечатать свое зрение и божественное чувство.

Поскольку он не был по-настоящему слепым, он планировал снять печать, как только станет непобедимым.

Так Мэн Цинчжоу превратился в слепого мечника, в одиночку блуждающего по миру.

Поначалу он никак не мог приспособиться к слепоте, даже с едой были проблемы, а его уровень культивации был очень мал.

Когда Мэн Цинчжоу уже готов был умереть от голода, он встретил девушку и заключил с ней сделку.

Девушку звали Дунфан Люли, по слухам, она была дочерью богатой семьи в деревне, на нее давила семья, заставляя выйти замуж, и она просто хотела найти кого-то, кто мог бы справиться с этим.

Если Мэн Цинчжоу согласится стать ее мужем через три года, то задаток составит десять таэлей золота!

Мэн Цинчжоу без раздумий согласился, решив, что, возможно, через некоторое время эта богатая девушка найдет себе идеального мужа и счастливо выйдет за него замуж.

Но неожиданно, спустя три с лишним года, Дунфан Люли действительно прислала кого-то, чтобы найти его и попросить Мэн Цинчжоу выполнить договор.

Мэн Цинчжоу с его простым характером не стал нарушать обещание и просто спокойно стал мужем.

В мгновение ока прошло полмесяца со дня свадьбы.

В настоящее время Мэн Цинчжоу находился в сфере «Горного передвижения», а его понимание меча уже достигло высокого уровня!

【Динь, накоплено три года слепоты.】

【Вызвана супер-награда! Стократная критическая награда! 】

【Понимание меча времени и пространства бессмертного класса: Понимание меча может в определенной степени влиять на измерения времени и пространства. Если культивировать его до совершенства, то один меч может повернуть время вспять, а другой - исказить пространство! Одно из сильнейших универсальных пониманий меча.】

Дыхание Мэн Цинчжоу внезапно стало тяжелым, его обычно спокойные эмоции превратились в бурю.

Система периодически выдавала награду, которая делилась на восемь уровней: «Желтый, Таинственный, Земля, Небо, Бессмертный, Император, Великий Император, Верховный».

За три года Мэн Цинчжоу ни разу не видел награды «Бессмертного класса». Это был первый раз! И это было то самое всестороннее понимание меча, о котором он мечтал.

Он почувствовал, как понимание меча внутри него трансформируется, и даже его уровень культивации подскочил.

Мэн Цинчжоу почти не мог контролировать горно-морское понимание меча внутри себя. Лишь малая толика его вытекла наружу, потревожив облака в небе и образовав огромную дыру шириной в сотню метров.

«Какое сильное! Моя сфера все еще остается Сферой Горного Перемещения, но моя общая сила удвоилась!»

Мэн Цинчжоу наконец-то смог контролировать чувство времени и пространства меча и облегченно вздохнул.

К счастью, он жил среди обычных людей, не обладающих культивацией, иначе такое буйное и неспокойное понимание меча непременно привлекло бы внимание других культиваторов.

Мэн Цинчжоу почувствовал, что его решение скрывать свою личность и развиваться незаметно было правильным.

Внезапно.

Дверь во двор толкнули снаружи, и в комнату ворвалась женщина-чиновник в светло-голубом платье цвета нарцисса с нервным выражением лица.

Мэн Цинчжоу уже почувствовал ее. Хотя он не мог использовать глаза и божественное чувство, его слух был необычайно острым, и ничто в радиусе ста метров не могло ускользнуть от его слуха.

Су Цинцю поспешила вперед и, протянув руку к Мэн Цинчжоу, обеспокоенно спросила:

«Мастер, с вами все в порядке? Я только что слышала шум, вы не ушиблись?»

Мэн Цинчжоу улыбнулся и ущипнул Су Цинцю за щеку, почувствовав нежное и мягкое прикосновение, он не мог не восхититься в душе.

Семья Дунфан действительно считалась самой богатой семьей в деревне, даже их служанки были такими нежными и красивыми.

Благодаря промыванию мозгов Су Цинцю за последние полмесяца Мэн Цинчжоу поверил, что живет в глухой деревне под названием «настоящая деревня», что означает «жить сегодняшним днем», наслаждаясь каждым днем по мере его наступления.

«Мастер, не издевайтесь надо мной!» Су Цинцю надулась, ее красные губы сжались, а нефритовые руки оттолкнули руку Мэн Цинчжоу.

***

Три года назад, когда Мэн Цинчжоу впервые отправился в путешествие и встретил Дунфан Люли, Су Цинцю всегда была рядом с ней, и у них сложились хорошие отношения.

Мэн Цинчжоу с улыбкой спросил: «Цинцю, ты хочешь научиться владеть мечом?».

Су Цинцю потерла покрасневшую щеку и очаровательно кивнула: «Да, я хочу научиться владеть мечом, чтобы защищать госпожу и мастера».

«Очень хорошо, я случайно вспомнил одно писание о фехтовании. Несколько лет назад один старик с белой бородой дал мне его, когда я путешествовал. Я расскажу тебе о нём». Мэн Цинчжоу поднял халат и сел за каменный стол, наливая себе чашку горячего чая.

Хотя Мэн Цинчжоу не мог видеть, его чувство окружающего мира было очень сильным, что позволяло ему точно определять местонахождение предметов, и внешне он ничем не отличался от обычного человека.

Су Цинцю растерянно моргнула глазами и спросила: «Мастер, откуда вы знаете, что это был старик с белой бородой?»

Мэн Цинчжоу:......

Упс, я забыл, что должен быть слепым.

Должен ли я сказать ей, что так называемого старика с белой бородой не существует, а писание о фехтовании, которое я собираюсь рассказать, - всего лишь мои собственные догадки?

«Так ты хочешь послушать или нет?» Мэн Цинчжоу кашлянул и сказал.

«Да, да, да!» Су Цинцю быстро согласилась и послушно опустилась на колени рядом с Мэн Цинчжоу, не обращая внимания на пыль на земле и с нетерпением глядя на него.

Только тогда Мэн Цинчжоу успокоил свой разум и медленно заговорил...

***

Время шло, Мэн Цинчжоу сидел прямо, как сосна, и рассказывал писание о мастерстве фехтования.

«Спрячь меч в ножны, собери силу и освободи, разум и энергию в единую силу...»

Су Цинцю стояла на коленях и смотрела вверх, поначалу притворяясь заинтересованной, ведь на самом деле она была гениальным культиватором меча.

Но по мере того, как она слушала, ее все больше захватывало, и она неосознанно входила в состояние просветления.

Вокруг нее из воздуха появились цветы лотоса из следов от мечей, а в зрачках собрались синие талисманы мечей.

Примерно через полчаса Су Цинцю очнулась как ото сна, ее нежное тело дрожало от шока и волнения, и она подумала про себя:

'Должно быть, такие познания даны великим мастером фехтования! Это сравнимо с глубоким смыслом фехтования!’

‘Благодаря этому я прорвалась в Сферу Облачного Вознесения!'

Су Цинцю посмотрела на невозмутимого, безразличного Мэн Цинчжоу, ее глаза были полны благодарности.

Мэн Цинчжоу не знал, о чем думает Су Цинцю. Только что он почувствовал, как от нее исходит холодное, ледяное чувство меча.

Поскольку его божественное чувство было запечатано, Мэн Цинчжоу мог полагаться только на остальные свои чувства, считая, что Су Цинцю - гений в фехтовании.

Подумав об этом, Мэн Цинчжоу мягко сказал: «Я помню довольно много подобных писаний по фехтованию. Ты можешь приходить почаще, и я расскажу тебе о них».

Сердце Су Цинцю затрепетало, дыхание прервалось.

Такое ценное писание, и таких еще много!?

«Такие ценные писания, а я недостойна их принимать...» сказала Су Цинцю.

Мэн Цинчжоу слегка улыбнулся, его глаза, прикрытые черной шелковой тканью, слегка изогнулись: «Неважно, для меня это всего лишь внешние вещи».

Су Цинцю потуже затянула пояс на своем мече, сквозь прядь черных волос, упавших на лоб, в ее ясных глазах отразился молодой человек в черном, и она подумала про себя:

«Муж императрицы действительно непостижим!»

http://tl.rulate.ru/book/119436/4893096

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку