Читать The Tyrant Billionaire / Тиран миллиардер (M): Глава 39: Смертельная сделка на пирсе :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Tyrant Billionaire / Тиран миллиардер (M): Глава 39: Смертельная сделка на пирсе

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

  На скале в дикой местности за пределами Лос-Анджелеса.

  На краю обрыва были припаркованы два грузовика, в грузовиках находилось более дюжины трупов, а корпус Крэнстона находился на вершине.

  Нил бросил в грузовики две большие петарды, а другой грузовик дал задний ход, столкнув оба грузовика с обрыва. Грузовики покатились вниз по склону, и вскоре после того, как они достигли дна, взорвались и сгорели.

  Что касается того, выяснит ли испанская банда, что Крэнстон был убит, то, по оценкам, на это уйдет некоторое время.

  Крэнстон сказал, что босс просто попросил его провести расследование, и он пришел прямо к двери из-за собственной самонадеянности. Никто в банде не знал об их действиях. .

  Все вернулись на место сбора на фабрике, включая Шона Нила и других. Харди посмотрел на фабрику и сказал: "Мы должны найти новое место. Это место стало мишенью. В будущем мы должны быть более осторожными в своих действиях".

  Генри и другие кивнули.

  Все быстро занялись уборкой пятен крови на фабрике, перевезли свои вещи и во второй половине дня нашли жилье на окраине Лос-Анджелеса. Это был загородный отель с гостиной, спальнями и большим двором для парковки.

  Очень подходящий для нового проживания.

  На следующий день.

  Харди повел группу людей к причалу. Крэнстон сказал, что нужно осмотреть местность.

  Причал небольшой, это причал рыбацкого порта.

  Заходить и выходить могут только рыбацкие лодки и катера для ловли креветок весом в десятки тонн. Это частная пристань. Когда они пришли понаблюдать, у причала было припарковано много рыбацких лодок, а люди грузили рыбу в грузовики.

  Ричард увидел рядом с собой трехэтажное здание, рассказал Харди и тайком забрался на крышу здания, чтобы проверить его.

  Это место занимает господствующую высоту над всем пирсом, откуда открывается вид во все стороны, и, безусловно, является отличной точкой для снайперской стрельбы.

  Все вернулись в отель и уселись в гостиной, чтобы обдумать возможные контрмеры.

  "Босс, если они торгуют днем, мы можем притвориться, что покупаем рыбу, и взять два грузовика, чтобы следить за ними каждый день".

  "Если это ночью, мы можем заранее устроить засаду и застать их врасплох, когда они будут торговать".

  Харди на мгновение задумался. затем начал распределять задания для всех.

  Начиная со следующего дня, шестеро парней - Генри, Мэтью, Лео, Керри, Ричард и Нил - стали торговцами рыбой и ездили на двух грузовиках покупать рыбу.

  В течение этого периода Ричард несколько раз тайком поднимался наверх и незаметно положил два больших пакета в укромное место на крыше.

  Является ли это торговым местом или нет, они пока не уверены, но если все получится, они получат достаточное вознаграждение, так что Харди полностью готов.

  Остальное зависит от удачи.

  Два дня спустя, когда солнце уже клонилось к закату, рыбацкие лодки практически пришвартовались, и лишь несколько человек все еще торговали на пирсе.

  Внезапно вдалеке показались две машины. Несколько мужчин в костюмах вышли из машины и направились на рыбный рынок. Казалось, они выбирали рыбу, но их глаза постоянно смотрели по сторонам. Этим людям не потребовалось много времени, чтобы сесть в машину и уехать, не купив ни одной рыбки.

  Генри, который был одет в рабочую одежду, резиновые ботинки и перчатки, посмотрел на Мэтью, сидевшего рядом с ним, и прошептал: "У меня такое чувство, что эти ребята из испанской банды".

  "Я чувствую то же самое".

  Вскоре новость дошла и до Харди.

  Харди знал, что сделка может состояться сегодня вечером. Он немедленно собрал всех, чтобы отдать распоряжения.

  "Братья, готовьтесь к работе".

  Услышав, что они собираются приступить к работе, эти парни один за другим пришли в возбуждение и начали готовить свое собственное огнестрельное оружие.

  поздно вечером. В одиннадцать часов.

  На пирсе царила кромешная тьма, света не было видно, а море вдалеке выглядело как чудовище, готовое поглотить людей, что заставляло людей чувствовать себя испуганными и робкими.

  Четыре машины въехали на пирс по гравийной дороге.

  Припарковавшись бок о бок у пирса, с десяток человек вышли первыми и огляделись. Стояла кромешная тьма, и ничего не было видно. Через некоторое время все четыре машины включили фары, поворачиваясь к морю.

  Вспышка.

  Две вспышки.

  Всего он вспыхнул четыре раза.

  Через несколько десятков секунд вдалеке в море появился огонек и четыре раза мигнул в направлении причала.

  Через некоторое время из моря вынырнула рыбацкая лодка водоизмещением более десяти тонн и медленно остановилась у причала. Испанская банда уже давно ждала на берегу. Главарем банды был советник Бурштейн.

  Из рыбацкой лодки вышел мужчина, наступил на борт и спрыгнул на берег.

  Бургштейн с улыбкой шагнул вперед, сердечно пожал руку другому человеку и сказал по-испански: "Гарсия, мы снова встретились".

  "Привет, Бурштейн, ты принес деньги?"

  "конечно."

  Он махнул рукой в сторону выхода, и один из его людей принес чемодан. Бурштейн открыл чемодан, и в свете автомобильных фар стало ясно видно, что в нем лежит: это была аккуратная стопка долларовых купюр.

  "300 000 долларов, здесь все до последнего пенни", - сказал Бурстайн.

  "Это хорошо, я разрешу им перевезти товар прямо сейчас".

  Гарсия махнул рукой, и несколько мужчин с чуть более темной кожей вышли из лодки и высадились на берег, неся один за другим пакеты.

  Вскоре все товары были перенесены на причал высотой в половину человеческого роста и объемом почти в один кубический метр.

  "Это то, что вам нужно, в общей сложности 500 килограммов. То, что вы просили на этот раз, действительно много. Производство продолжается уже почти три месяца. Похоже, дела у вас идут хорошо", - сказал Гарсия.

  "Все в порядке", - сказал Бурштейн с улыбкой.

  Затем он попросил молодого человека подойти поближе, чтобы осмотреть товар. Бурштейн достал две сигары и протянул одну колумбийцу.

  "Крэк!"

  Он зажег серебряную зажигалку, которую держал в руке, и передал ее Гарсии.

  Гарсия опустил голову и закурил сигарету.

  Но в этот момент раздался отчетливый выстрел.

  "Бах!"

  В следующее мгновение в голове колумбийского лидера появилась кровавая дыра, и он с плеском упал на землю, кровь брызнула на лицо Бурстайна, оглушив его на секунду или две.

  "Они убили Гарсию!"

  Закричали другие колумбийцы.

  Несколько человек быстро выбежали из кабины, все с автоматами в руках.   Они должны были спрятаться в кабине, чтобы быть начеку.

  В конце концов, каждый должен быть осторожен в такого рода операциях.

  "Ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту~!"

  Колумбийцы открыли огонь на берегу, беспорядочно стреляя по членам испанской банды.

  Последователь Бурштейна был так напуган, что потащил своего босса вниз, что спасло его от расстрела на месте.

  После нападения колумбийцев испанские гангстеры также выхватили оружие и дали отпор. Несколько колумбийцев, которые вместе с Гарсией сошли на берег для торговли, были мгновенно убиты испанскими бандитами.

  Между двумя сторонами завязалась беспорядочная драка.

  Бургштейн, наконец, пришел в себя и понял, что, должно быть, произошло недоразумение. Он закричал по-испански: "Остановитесь, остановите всех, здесь какое-то недоразумение".

  Но прежде чем Бурштейн успел договорить, издалека прилетела пуля и попала ему в голову. В воздухе мгновенно образовалась кровавая дыра.

  Глаза Бурштейна расширились, и он упал, не веря своим глазам.

  Когда испанская банда увидела, что их советник убит, их огневая мощь возросла, и они открыли бешеный огонь по колумбийцам на корабле.

  Но они не были готовы сражаться, когда те прибыли. У них в руках было только легкое огнестрельное оружие, и они были подавлены колумбийцами, вооруженными автоматами.

  в это время.

  Из-за их спин выбежала группа людей.

  Испанские гангстеры были ошеломлены, гадая, не один ли это из них, но прежде чем они успели среагировать, автоматы в руках этих людей открыли по ним огонь.

  "Да-да-да, да-да-да~!"

  Несколько оставшихся в живых испанских гангстеров были убиты этой группой людей всего за одну стычку.

  Эти люди на этом не остановились. Убив испанцев, они направили оружие на колумбийцев. Чикагская пишущая машинка открыла бешеную стрельбу по рыбацкой лодке. Мощная огневая мощь не позволила людям, находившимся на лодке, дать отпор.

  Керри был почти двухметрового роста и держал в руке крупнокалиберный пулемет М42. Длинная цепочка пуль волочилась по земле, а он бешено стрелял по рыбацкой лодке. Пламя из дула пистолета вырывалось более чем на полметра в сторону.

  Нил достал гранату и издалека бросил ее в рыбацкую лодку.

  "Бум!"

  Граната была точно брошена в каюту и взорвалась, и стрельба, доносившаяся из каюты, немедленно прекратилась.

  Колумбиец, который управлял лодкой, увидел, что им никак не справиться с противником, поэтому он немедленно тронулся с места и скрылся. Генри, Мэтью и другие хотели преследовать их, но Харди остановил их.

  "Нет необходимости преследовать, просто дайте им убежать. На нас это никак не повлияет. Давайте быстро перевезем товар".

  Услышав это, несколько человек немедленно побежали к банде испанцев и обнаружили в машине коробку с деньгами, в которой лежали аккуратные банкноты.

  "Босс, я нашел деньги!" Генри взволнованно закричал.

  - Что делать с порошком кокаина? Выбросьте его в море. Спросил Лео.

  Харди на некоторое время задумался. Хотя он не продавал наркотики и был противником наркоторговли, все это были деньги. Хотя покупка у колумбийцев стоила всего 300 000 долларов, на рынке цена могла быть в четыре-пять раз выше.

  - Положи их все в машину и отвези обратно. Мы поговорим о том, что с этим делать, позже.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/119401/4967430

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку