Ричард и Нил возвращаются.
Они вдвоем отправились на разведку к испанскому подпольному боксерскому рингу.
Нил сообщил: "На подпольном боксерском ринге проводится от семи до восьми поединков за вечер. Наличные оцениваются примерно в 30 000-40 000 долларов, и есть шесть охранников с оружием".
Харди считал, что 30 000-40 000 долларов недостаточно.
Не стоит пугать испанцев из-за такой мелочи. Пока они разговаривали, вернулись Лео и Керри.
Они вдвоем отправились в испанскую компанию ростовщиков. Как только они вошли в комнату, Лео взволнованно сказал: "Босс, мы сделали большое открытие в компании ростовщиков".
Лео и Керри нашли испанскую компанию-ростовщика и солгали, заявив, что они занимаются бизнесом и планируют открыть обувную фабрику в Лос-Анджелесе. У них не было достаточно средств, и они хотели взять срочный кредит.
Керри раньше работал на обувной фабрике и был знаком с ее делами.
Собеседник спросил, сколько им нужно денег, и Керри сказал, что готов занять 15 000 долларов.
"Что у вас есть сейчас, на что вы собираетесь потратить заемные деньги и как собираетесь их возвращать?" - спросили сотрудники кредитной компании.
Керри рассказала, что они арендовали фабрику и потратили 20 000 долларов США на оборудование и сырье. Сейчас основная проблема заключается в нехватке сырья. Они получили заказ и могут сразу же заработать, как только заказ будет выполнен.
Есть фабрика. Есть заказы, и возврат гарантирован.
Такие займы, безусловно, являются хорошим бизнесом для компаний-ростовщиков.
Сотрудник компании-заемщика сказал, что для получения кредита требуется ипотека и что они пришлют кого-нибудь на фабрику, чтобы посмотреть. Керри сказала, что это не проблема. В любом случае, все это было подделкой.
Обе стороны начали обсуждать детали, время шло, и во время переговоров люди из ростовщической компании входили и выходили, а Лео продолжал внимательно наблюдать.
Некоторые люди приходили с коробками, и содержание чатов этих людей было связано с казино, которое, по-видимому, финансировало казино.
Несколько человек подошли и заговорили о расчетах компании. Он предположил, что речь идет о доходах от других видов бизнеса, таких как бары, ночные клубы, торговля наркотиками и тому подобное.
Лео посмотрел на Харди и сказал: "Босс, я полагаю, что испанская компания ростовщиков также является их финансовой компанией. Там будут проверены все счета. Если так, то там должно быть много денег".
Харди подумал об австрийской банде. Ростовщики и финансовые компании, похоже, работают сообща, и испанец должен быть похож на них.
Что касается того, сколько денег находится внутри, то сейчас трудно сказать.
- Босс, как вы думаете, на кого нам следует напасть? Спросил Генри.
Несколько человек посмотрели на Харди, ожидая, какое решение он примет. Харди все взвесил и принял решение.
- Казино! - крикнул я.
- Разве послезавтра не будет соревнований по блэкджеку? Давайте начнем с этого дня. Я сейчас же назначу вам задание.
Все были в приподнятом настроении и внимательно следили за приготовлениями Харди.
- Шон и Райдер будут вести машину во время операции. Вы лучше всех знакомы с улицами Лос-Анджелеса."
Шон и Райдер тут же кивнули.
"Угнать две машины и использовать их во время операции. Мы поставим наши собственные машины посреди дороги. Если нас будут преследовать, мы сможем легко сменить машину в любое время, чтобы избежать неприятностей. Лео и Керри отвечают за то, чтобы достать машины".
"Нет проблем, босс".
Лео раньше работал автомастером, и угон машин был обычным делом.
"Ричард отвечает за проверку огнестрельного оружия. Нил отвечает за подготовку гранат и взрывчатых веществ на случай возможных опасностей. Генри и Мэтью, вы отвечаете за подготовку капюшонов и рюкзаков".
Несколько парней ответили в унисон.
На следующий день.
Все спокойно, все остальные отправились выполнять приказ Харди. Харди и Шон Райдер отправились доставлять товар. Развозив товары по разным барам, вечером они отправились в ночной клуб "Банни".
Здесь по-прежнему царит оживление, Марисса громко поет и танцует среди посетителей, излучая бесконечное очарование.
Едва заметив Харди, Марисса задержала на нем взгляд, сказала несколько слов мужчине, сидевшему рядом, подошла к бару и заказала два коктейля, после чего грациозной походкой направилась к Харди.
Перед Харди поставили бокал вина.
- Харди, я не видела тебя столько дней. Ты был занят в последнее время? В голосе Мариссы послышалась легкая обида.
С того дня, когда герой спас красавицу, Харди отослал Мариссу обратно, и после того, как у них завязался обстоятельный разговор, Харди стал занят и больше никогда не видел Мариссу.
"Это правда, что я немного занят". Харди взял бокал с вином и сделал глоток.
- Ты все еще занят сегодня вечером?
Марисса соблазнительно посмотрела на Харди.
- Сегодня все в порядке.
Полчаса спустя Марисса вышла из ночного клуба пораньше и направилась к выходу. На улице у входа уже была припаркована машина, за рулем сидел Харди.
Они снова отправились к Мариссе домой.
В доме было очень тепло. и Марисса подошла к ним с бокалом вина, наполовину прикрытым кружевной юбкой на подтяжках.
...
Вскоре они начали интенсивную тренировку.
Прошло много времени, прежде чем они перестали двигаться.
Они обнялись и поболтали в комнате.
"Марисса, в этот период лучше не ходить в ночные клубы. В последнее время между другими бандами и австрийскими бандами было много конфликтов. Никто не знает, что произойдет". Харди погладил Мариссу по мокрым волосам..
"Это так серьезно?" - Спросила Марисса, лежа на крепкой груди Харди и глядя на него.
"Это очень серьезно, и в будущем будет только хуже. Хотя никто не будет в тебя целиться, я боюсь, что ты можешь случайно получить травму во время беспорядочной стрельбы", - сказал Харди.
Марисса моргнула и задумалась.
"На самом деле, я также скопил некоторую сумму денег, которой хватит на некоторое время. Я буду слушать вас. За это время я случайно нашел преподавателя, чтобы научиться актерскому мастерству и пению. Я использую несколько месяцев для самосовершенствования. После окончания учебы я поеду в Голливуд, в крупные кинокомпании, и попробую найти роль", - сказала Марисса.
"Тебе так нравится сниматься в кино?" - Спросил Харди.
"Это моя мечта. У каждого есть мечта, верно?" - Тихо спросила Марисса.
В окно лился солнечный свет. в комнате было светло.
Марисса долго спала, женщина проявила инициативу и начала войну еще до рассвета, а Харди был не прочь развлечь ее.
Она действительно устала, после того, как погладила выпуклость на одеяле, раздался тихий стон женщины.
Харди встал и пошел обратно в центр города.
Все было готово, на столе лежало оружие. пистолеты, пишущие машинки "Чикаго" и даже крупнокалиберный пулемет.
Черные капюшоны, рюкзаки, Нил разложил гранаты и взрывчатку.
Действие происходит сегодня вечером, будь то в его прошлой жизни или в этой, Харди понимает одну вещь.
Что бы вы ни делали, делайте это с предельной осторожностью.
Спланируйте, разверните и сделайте все приготовления заранее, чтобы вам было удобно действовать.
...
Наступила ночь.
"Шон, Райдер, вы двое отвечаете за управление машиной. Остальные получают свое снаряжение". Приказал Харди.
Все немедленно приступили к действиям.
пистолет. Чикагская пишущая машинка, головной убор.
"Кайф!"
Четыре машины выехали со станции и некоторое время ехали по ней. Две их собственные машины были припаркованы в заранее определенном месте, и они подогнали две украденные машины к испанскому казино-клубу.
Сейчас около семи часов вечера.Свет был включен.
Освещение, падающее на дорогу и фонтан у здания клуба, создает ощущение классического дворца.
В восемь часов вечера одна за другой подъезжало множество машин, в основном высокого класса.
Мужчины выходили из машин в костюмах и кожаных туфлях, а женщины были в красивых вечерних платьях, демонстрирующих их идеальные фигуры.
Эти люди вошли в здание клуба, разговаривая и смеясь.
Сегодня вечером игра в блэкджек, и людей пришло больше, чем обычно.
Время шло минута за минутой, машины команды Харди тихо припарковались на обочине в двух километрах от клуба. Никто не разговаривал и не курил, как во время затишья перед боем.
Для них сегодняшний день действительно был большой битвой.
"Босс, уже 11 часов".
Сказал Генри, сидевший рядом с Харди.
"Пора, поехали".
Обе машины тронулись с места и быстро поехали в сторону клуба.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/119401/4903569
Готово:
Использование: