Готовый перевод Marvel: Anime Extraction / Марвел: Добыча из аниме (M) - Архив: Глава 285

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Смотрев на несчастную Чжао Хэйлун, Фини также почувствовал неловкость, чтобы отказать. Подумав немного, он достал волшебное украшение Асгарда из пространства Скрытого Арта, передал его и сказал:

— Спасибо за твои старания. На самом деле, не нужно так волноваться. Просто постарайся отдать работу Старку по мере возможности. Это небольшая вещь, которую я привез с прошлой поездки. Её хорошо носить с собой!

Теперь очередь Чжао Хэйлун смутиться. В конце концов, если говорить по существу, она была сотрудником Фини. Хотя просьба была неразумной, она должна была работать для него.

— Понимаю, но подарок излишен, спасибо, босс.

Смотря на изысканный небесно-голубой кулон в руке Фини, Чжао Хэйлун сдерживала огромное искушение, отвернула взгляд и отказалась от подарка, ведь это украшение казалось очень ценным с первого взгляда.

— Ты уверена?

Фини, очевидно, тоже заметил, что Чжао Хэйлун очень хочет этот предмет, и не удержался от улыбки:

— Это не простая вещь. Ты помнишь Тора, который держал молот?

— Это магический артефакт из его родного Асгарда. Он не только полезен для здоровья, но и имеет эффект на красоту.

Услышав презентацию Фини, как у продавца, Хэйлун чуть не растерялась. Если бы она не знала о другой стороне Фини, то могла бы счесть его обманщиком.

— Это…

Чжао Хэйлун колебалась; с одной стороны, ей не хотелось принимать такой дорогой подарок, с другой — она явно не могла устоять перед обещанным эффектом.

Но вскоре Фини помог ей сделать выбор, взял её руку и вложил в неё кулон, сказав:

— Держи, я редко дарю подарки.

Ощущая тепло ладони Фини, лицо Чжао Хэйлун резко покрылось румянцем. Уsecretно взглянув на Фини, в её сердце неожиданно возникла другая мысль.

Однако Чжао Хэйлун быстро осознала, что её мысли немного нелепы, быстро поблагодарила его и покинула палату, словно спасаясь с кулоном.

Смотря на Чжао Хэйлун, быстро удаляющуюся, Фини не мог удержаться от того, чтобы почесать подбородок. Его сила сейчас была столь ужасна, что он мог ощущать взгляды других даже на расстоянии.

В такой ситуации, face-to-face, невозможно было не заметить маленькие уловки Чжао Хэйлун, и он не мог не ощущать некоторой гордости за свою привлекательность.

Но прежде чем он успел насладиться этим чувством, почувствовал на себе два взгляда сзади.

— О, хорошо быть богатым, но жаль, что доктор Чжао такая хорошая девушка!

— Но в сердце она считает, что не достойна его.

— Как это возможно? Кроме хорошей внешности, этот парень вовсе не так уж хорош, а его странные способности не так уж велики!

— Жаль, что я не могу прочитать его мысли.

Слушая разговор за спиной, Фини обернулся, недоуменно уставившись на двоих братьев и сестру, которые собирались вместе, чтобы обсуждать, и сказал:

— Думаю, вам стоит сначала позаботиться о себе.

Пьетро пожал плечами и убежал на другой конец комнаты за напитком. Ему всё ещё было немного не по себе от шуток Фини, поэтому он не осмеливался дразнить его дальше.

Ванда заинтересовалась предыдущим кулоном Асгарда и спросила:

— Что такое магический артефакт?

Фини на мгновение растерялся, посмотрел на Ванду и, после недолгих раздумий, достал из пространства Скрытого Арта ярко-красное жемчужное ожерелье, передал его и сказал:

— Разбирайся сама!

Поскольку золотые монеты, полученные от Фригги, были высоко ценимы, подарки, которые Фини купил в Асгарде, были не из простых. Кроме различных функций, у них также был очень изысканный дизайн.

Увидев ювелирное украшение, которое передал Фини, Ванда решительно взяла его и надела на шею. На фоне её светлой кожи красный камень казался ещё более прекрасным.

Замечая, как Фини раздал два магических артефакта за мгновение, Пьетро не удержался и подошёл с бутылкой колы:

— А мой должен быть?

— Ты тоже хочешь!?

Фини вспомнил комментарий Пьетро о себе и, вспомнив, что нашёл в поисках ожерелья, не мог не улыбнуться и достал из кармана нежно оформленный шарик.

Пьетро не ожидал, что у него действительно есть артефакт. Он взял шарик у Фини с удивленным и любопытным выражением лица и спросил:

— Что это такое?

— Хм... это оружие, можешь рассмотреть его поближе, приглядывайся...

Фини с трудом подавил смех и позволил Пьетро поднести шарик к лицу.

Внезапно шарик активировался, запрыгнул в рот Пьетро, а затем раскрылся, закрыв нижнюю часть его лица, застряв у него во рту.

— Уо~

Пьетро испугался и тут же побежал далеко от Фини. Он собирался спросить, что происходит, но обнаружил, что не может произнести ни слова.

На самом деле это не подарок, купленный Фини, а магический артефакт Асгарда, или инструмент пытки.

Когда он осматривал некоторые специальные магазины в Асгарде, он нашёл эти изысканные игрушки среди кучи страшных вещей и сразу же заинтересовался.

После получения информации, он узнал, что в Асгарде существует особая магия речи, которая в основном накладывает заклинания через произнесение. Это устройство было создано специально для использования с магией речи.

Поскольку ему было интересно, Фини купил несколько таких экземпляров. Они имеют автоматическую блокировку, которая активируется, как только рот приближается к этому месту.

Фини также тайно пробовал это один раз. Как только оно надето, снять его без ключа крайне сложно.

— Уо уо уо~

Пьетро осознал, что стал жертвой шутки Фини и пытался что-то сказать, в то время как в комнате мелькали следы. Но как бы быстро он ни бежал, не мог сбежать от этого предмета.

— Ха-ха-ха!

Увидев Пьетро в таком состоянии, Фини не смог сдержать себя от смеха, а затем, не продолжая дразнить, достал ключ и бросил его в сторону Пьетро, чтобы тот смог разблокировать шарик изо рта.

— Пф-ф-ф!

После того как шарик выскочил, Пьетро сразу же бросил его в сторону, затем сердито уставился на Фини и сказал:

— Что это было!?

— Подарок, эта вещь очень дорогая. Я просто хотел, чтобы ты сам испытал, как её использовать. А потом ты сможешь использовать её на врагах вот так!

Фини пожал плечами, взглянул на Пьетро серьезно и объяснил. Если бы не улыбка в его глазах, Пьетро почти бы поверил.

Жаль, что он не мог его ударить, иначе в данный момент Пьетро очень хотел бы дать Фини по заслугам.

— Если не хочешь, я заберу обратно!

Фини, увидев недовольный вид Пьетро, с улыбкой спросил. Эта вещь действительно имеет высокую ценность, иначе он бы не хранил её в коллекции, и если её хорошо использовать, она может стать мощным оружием.

— Да почему бы и нет!

Пьетро вспыхнул, подошёл к столу и взял шарик, однако теперь он стал намного осторожнее, словно боялся, что это устройство имеет другие функции.

Увидев такое поведение Пьетро, Фини снова не смог удержаться от смеха и подробно объяснил ему функции и происхождение шарика.

Сезон изменился, и температура понизилась. Разве ты не заболел? У меня голова кружится, кажется, я уже писал эту главу.

http://tl.rulate.ru/book/119396/4937182

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода