× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Follow the path of Dao from infancy / Следуйте пути Дао с младенчества: Глава 303: Поднимая Ад (Часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Многие сжали кулаки, их сердца пылали негодованием. Они жаждали помочь, но перед Рекой Смерти ранга Преисподней, без защиты Области Дао, они не могли вынести даже мимолетного взгляда на неё.

— Я помогу тебе!

Ван Чжэньдун поспешно бросился к Ли Хао.

Ли Хао свирепо взглянул:

— Не подходи, ты их не удержишь!

Гневный взгляд юноши, острый, словно разящая божественная сила, заставил Ван Чжэньдуна невольно замереть.

Вскоре он увидел, как тёмный свет Реки Смерти ранга Преисподней пробил стену из пятнадцати слоев Области Дао! Его зрачки сузились, сердце затрепетало.

Сила Ли Хао превзошла все его ожидания, но куда страшнее было то, что даже пятнадцать слоев Области Дао едва держались! Ли Хао тоже заметил это, и его сердце ёкнуло. Он ощущал яростное сознание внутри Реки Смерти ранга Преисподней — оно ревело, неслось в атаку, направляя бесчисленные силы правил, чтобы безжалостно сокрушить его.

Семь или восемь заключенных в ней правил наслаивались друг на друга, словно острые клинки, пронзая его Область Дао.

Хотя Область Дао Ли Хао и достигла пятнадцати слоев, заключенные в ней правила были плотнее и острее, пропитанные мощью Великого Дао.

Лицо Ли Хао помрачнело: такими темпами он не продержится и десяти вдохов.

Трансформация полубессмертного!

Без колебаний Ли Хао пустил в ход свой скрытый козырь.

Бум!

Мощная волна энергии хлынула из-под его ног, явив дыхание бессмертной силы, черпающее мощь с четырёх сторон света. Его глаза вспыхнули, он вошёл в состояние божественной мощи, и всё его тело засияло божественным могуществом, словно золотое изваяние.

В то же время земные и небесные жилы расширились, собирая незаметно скопившуюся вокруг силу неба и земли и преобразуя её в грозную мощь, что хлынула в пятнадцать слоев Области Дао.

Пробитая ранее Область Дао мгновенно содрогнулась от вибраций правил и стала твердой, как божественное железо. Вся вторгшаяся сила Реки Смерти была изгнана, и стена вновь стала непроницаемой!

— Уходите!

Золотые волосы Ли Хао развевались на ветру, когда он проревел членам семьи Ван.

Его Область Дао расширилась, сдерживая Реку Смерти. Это позволило правилу выхода перед ними стабилизироваться, и золотое свечение артефакта-таблички стало ярче и быстрее.

Ван Чжэньдун застыл в изумлении, глядя на юношу, чья сила сравнялась с божественной. Он тоже был в царстве Спокойного Дао и потому особенно остро ощущал ужасающую мощь юноши. Столкнись они в бою, он, вероятно, пал бы в одно мгновение!

В этот миг деревянная табличка быстро соткала выход, ведущий прочь из Реки Смерти.

— Выход открыт!

Кто-то радостно воскликнул.

Проходы остальных также открылись один за другим.

Увидев, что путь наружу наконец открыт, Ван Юнчжи и остальные облегчённо вздохнули, но тут же обернулись к Ли Хао.

— Небесный генерал Хао...

— Уходите! — крикнул Ли Хао.

Радость в глазах Ван Юнчжи и остальных сменилась смятением. Они смотрели на юношу, в одиночку сдерживавшего мощь Реки Смерти ранга Преисподней, и их сердца сжимались от горечи.

Однако двое юнцов в толпе не скрывали ликования. Они первыми бросились к выходу и исчезли в портале.

В этот миг Ван Чжэньдун осознал: Ли Хао в одиночку сдерживает всю мощь Реки Смерти ранга Преисподней. Стоит Ли Хао отступить — и она хлынет неудержимым потоком. Чем дольше они медлят, тем тяжелее приходится Ли Хао.

— Уходите скорее! Не медлите! — торопливо крикнул он.

Услышав его приказ, Ван Юнчжи и остальные поняли, что сейчас не время поддаваться чувствам. Стиснув зубы, они быстро шагнули в проход и исчезли.

— Небесный генерал Хао, возвращайтесь живым! — крикнул Ван Юнчжи и тоже шагнул в портал.

Ван Чжэньдун тоже не стал медлить. Останься он здесь — пользы от него было бы не больше, чем от остальных членов семьи Ван. Помочь Ли Хао он ничем не мог.

Стоя у портала, он бросил последний взгляд на юношу, стиснув кулаки.

Он прошёл через столько Рек Смерти, но впервые чувствовал себя настолько беспомощным. Никогда бы он не подумал, что однажды станет обузой, что ему потребуется чужая защита.

Вскоре перед глазами всё смешалось, свет и тени закружились в вихре. Его тело словно пересекло безбрежную реку пустоты, и в следующее мгновение он оказался в пустом храме перед статуей Будды Земного Хранилища.

— Хм, уже управились? Так быстро?

Статуя Будды Земного Хранилища, казалось, с улыбкой прищурилась. Рядом ждали двое старейшин, Ван Чжэньфэн и Ван Чжэньпин, которые ранее не пошли внутрь.

Молодёжь любит шум и суету, но эти старики были спокойнее.

Когда над головой статуи Будды Земного Хранилища внезапно вспыхнул золотой свет и из него один за другим стали появляться люди, ожидавшие снаружи были немало удивлены и озадачены.

Хотя этот «Чун Эр» и позволял пройти Реку Смерти ранга Юду, правила в каждой Реке Смерти разнились. Даже если проход и возможен, он не должен быть таким быстрым, верно?

Может, существует какая-то тайная техника для быстрого прохода? Одноразовый трюк?

Вскоре появился Ван Чжэньдун, и золотое сияние над статуей Будды Земного Хранилища втянулось внутрь и погасло.

— Хм? А где Небесный генерал Хао? — удивлённо спросил Ван Чжэньфэн. Его сердце ёкнуло — недоброе предчувствие мгновенно охватило его.

Лицо Ван Чжэньдуна было серьёзным. Выйдя из портала, он пристально посмотрел на статую Будды Земного Хранилища.

Лица Ван Юнчжи и остальных тоже были напряжёнными и встревоженными.

Но прошёл один вдох, другой... время тянулось медленно. Не успели догореть три благовонные палочки, а над статуей Будды Земного Хранилища по-прежнему царила тишина — новый проход так и не открылся.

Сердце Ван Чжэньдуна дрогнуло, лицо его мрачнело всё сильнее. Внезапно он вспомнил слова, что юноша сказал перед их уходом.

В такой ситуации он, верно, всё ещё намерен прорваться насквозь?

— Да что происходит? Почему вы молчите? С Небесным генералом Хао что-то стряслось?!

Видя, что Ли Хао всё не возвращается, ожидавшие снаружи члены семьи Ван побледнели — все поняли: случилось нечто ужасное.

Особенно мрачные, как дно котла, лица Ван Чжэньдуна и тех, кто был с ним.

— Дети, расскажите дедушке, что там случилось?

Ван Чжэньпин посмотрел на своих правнуков.

Это были Ли Цзянъин и Ли Жумэн. Они не узнали Ли Хао после того, как он восстановил своё физическое тело.

Но услышав ранее, как другие обращались к Ли Хао, они сразу поняли: этот юноша и был тот самый сверстник, которому они втайне завидовали.

В поместье Божественного Генерала семьи Ван их таланты меркли рядом с этим истинным драконом — им было не тягаться с ним на равных.

Но в глубине души они не смирились, утешая себя словами матери: жизненный путь долог.

Сколько гениев погибло на полпути! Эта мысль очень их утешала.

Лишь тот, кто смеётся последним, — истинный гений.

— Он ещё не вышел. Значит, мёртв, — сказала Ли Жумэн, слегка склонив голову.

Ван Чжэньпин опешил. Мёртв?

Звонкий голос девушки поразил и Ван Чжэньдуна с остальными, всё ещё цеплявшихся за надежду.

То, что Ли Хао так долго не появлялся, говорило само за себя. Либо он застрял в Реке Смерти ранга Преисподней и не может соединиться с выходом, либо пытается прорваться насквозь. В любом случае, это почти верная гибель!

Ван Чжэньдун сжал кулаки. У этого юноши, в котором уже виднелся будущий Мудрец, было блистательное будущее, заставлявшее взирать на него с трепетом. И всё же он остался ради них, дал им уйти, а сам шагнул навстречу смертельной опасности.

А ведь раньше их, казалось, ничего особо не связывало.

Ван Юнчжи и остальные переглянулись, видя смятение и боль в глазах друг друга.

Казалось, в груди каждого закипал гнев, которому не было выхода.

Раньше они рвались поучаствовать в событии, а теперь стали обузой, потянувшей на дно молодого Небесного Генерала!

Узнай об этом Его Величество, он, верно, рассвирепел бы до кровавой рвоты. Трудно было даже представить его гнев.

Их терзали стыд и вина, хотелось ударить себя. Как они могли так увлечься в их-то возрасте?

— Как он умер?

Ван Чжэньпин опомнился и не удержался от вопроса правнукам.

Хотя этот юноша ему и не нравился, он не желал ему смерти — в конце концов, тот был могущественным генералом человечества.

— Он решил покрасоваться, хотя мог уйти с нами. Хмф, просто любит выпендриваться, — тихо пробормотал Ли Цзянъин с нескрываемой завистью в глазах.

В поместье Божественного Генерала, стоило юноше раскрыть свою силу, как он тут же оказался в центре внимания, а о них и вспоминать перестали.

Его сияние затмило всех сверстников. Даже Ли Цяньфэн, преклонивший колени перед Буддой, стал лишь бледной тенью и после поражения канул в безвестность.

Хотя юноша говорил тихо, в храме стояла такая тишина, а слух у членов семьи Ван был достаточно острым, чтобы его слова прозвучали для всех оглушительно ясно.

Ван Чжэньдун резко обернулся. Его орлиный взор впился в Ли Цзянъина:

— Что ты сказал? Повтори!

Ли Цзянъин опешил, не ожидая такой реакции от Второго дяди.

Не успел тот и рта раскрыть, как Ван Чжэньдун шагнул вперёд и с размаху влепил Ли Цзянъину звонкую пощёчину.

От яростного удара сухой старческой руки Ли Цзянъин рухнул на пол, выплюнув зуб. Он так и остался сидеть на полу, ошеломлённый.

— Брат! — вскрикнула Ли Жумэн и бросилась к нему.

Ван Чжэньпин тоже опешил и поспешно шагнул вперёд, заслоняя правнука. Он сердито спросил:

— Второй брат, что ты делаешь!

— Четвёртый брат, ты разве не слышал, что сказал этот щенок?! — взревел Ван Чжэньдун, и его голос эхом прокатился по храму. Он метнул на четвёртого брата свирепый взгляд разъярённого льва.

Ван Чжэньпин растерялся:

— Может, он и сказал лишнего, но он же ещё ребёнок, это просто слова...

— Четвёртый брат! — от этих слов Ван Чжэньдун рассвирепел ещё больше. — Ты то ли состарился, то ли из ума выжил!

Ван Чжэньпин слегка побледнел, не ожидая от Второго брата такого гнева.

— Просто слова?! Это Небесный Генерал, величина, сравнимая с нашим Предком! Какое право этот мальчишка имеет так насмехаться над ним?

— Если бы не Небесный Генерал Хао, мы бы все погибли! Они сами едва избежали смерти — и так благодарят своего спасителя?!

Лицо Ван Чжэньдуна побагровело от гнева, глаза метали молнии.

Лицо Ван Чжэньпина помрачнело. Он не нашёлся с ответом — он всегда побаивался своего Второго брата.

— Слишком распущен! Никакого уважения!

Ван Чжэньдун бросил свирепый взгляд на рыдающую на полу Ли Жумэн, его лицо стало ледяным. В его голосе прозвучало отвращение:

— Ты просил меня присмотреть за ними, позволить им набраться опыта в Реке Смерти. Я согласился. Ресурсы двух Поместий Божественных Генералов были брошены на них. И посмотри, как они себя ведут!

— Раз твоя дочь вышла замуж, она теперь из семьи Ли. И детям её отныне не место в семье Ван!

Его слова прозвучали как приговор. Ван Чжэньпин изменился в лице. Он не ожидал от Второго брата такой решимости.

Ли Жумэн, рыдавшая на полу, услышав это, побледнела от ужаса и тут же перестала плакать. Вместо этого она умоляюще посмотрела на деда заплаканными глазами.

Ли Цзянъин, прикрывая разбитое лицо, поднялся на ноги. В его глазах застыл страх. Он огляделся и увидел холодные взгляды старейшин семьи Ван, ещё недавно смотревших на него с добротой. Сердце заколотилось от ужаса.

— Выведите их! — махнул рукой Ван Чжэньдун.

Ван Юнчжи коротко кивнул и жестом подозвал стражников.

Вскоре стражники схватили брата и сестру и выволокли их из зала.

— Дедушка...

Крики брата и сестры постепенно затихли вдали.

Лицо Ван Чжэньпина было мрачным. Он молчал.

Ван Чжэньдун холодно взглянул на него, не выказывая ни капли сочувствия четвёртому брату. Он давно знал характер брата и не стал больше на него смотреть. Вместо этого он обратился к Ван Юнчжи:

— Отправь два отряда смертников на разведку.

— Есть, — Ван Юнчжи кивнул и немедленно отдал приказ.

— Чжэньдун, так что же там всё-таки случилось? — с любопытством спросил Ван Чжэньфэн, пятый брат. Редко приходилось видеть Второго брата в такой ярости.

Ван Чжэньдун взглянул на него, выражение его лица слегка смягчилось. Тихим голосом он сказал:

— В Реке Смерти произошли изменения. Она притянула Реку Смерти ранга Преисподней, и та вот-вот сольётся с этой, ранга Царства Мёртвых. Враг тайно объединил артефакты. Если бы не Небесный Генерал Хао, мы бы не вернулись.

Он кратко объяснил ситуацию.

Услышав слова «Река Смерти ранга Преисподней», все побледнели от ужаса, кто-то потрясённо ахнул.

Для семьи Ван это название было сродни табу — страшнее, чем даже упоминание имени Его Величества.

Ван Чжэньпин тоже был потрясён, лицо его слегка дрогнуло. Теперь он понял ярость Второго брата и осознал, насколько неподобающе вели себя дети.

Их только что спасли, а они отплатили насмешками — чёрная неблагодарность.

Он замолчал.

Ван Чжэньдун больше не обращал на него внимания. Дождавшись прибытия смертников, он поручил Ван Юнчжи действовать.

Однако вместе со смертниками прибыл и гонец с военным донесением.

Донесение передали Ван Юнчжи. Он слегка нахмурился. Что за срочные вести? Неужели появление Реки Смерти ранга Преисподней уже привело к многочисленным жертвам?

Но когда он развернул донесение, его брови изумлённо поползли вверх.

— Что там?

— Это донесение... — Ван Юнчжи поднял голову, на его лице застыл шок. — Демонические Звери атакуют город! Все сильнейшие Демонические Звери из-за городских стен осаждают Имперскую Столицу!

— Что?

От его слов Ван Чжэньдун и остальные застыли в изумлении.

Демонические Звери атакуют Имперскую Столицу?

Семья Ван много лет управляла Рекой Смерти. И хотя их хватка в военной разведке ослабла, они знали: обычно Демонические Звери не смеют даже приближаться к Имперской Столице.

Ведь там обитает сильнейший из правящего клана Великого Юй! Одна лишь аура того, кто восседает во Дворце Небесного Дао, покрывает все Девятнадцать Провинций. Даже когда Демонические Звери бесчинствовали на границах, они опасались, что Истинный Владыка обнажит свой меч и нанесёт удар издалека. Насколько же дерзкими нужно быть, чтобы напасть на Имперскую Столицу?

Те, кто вырос в Имперской Столице, редко покидали её стены и мало что знали о Демонических Зверях.

— Это запрос подкрепления из Имперской Столицы, — Ван Юнчжи невольно посмотрел на Ван Чжэньдуна.

http://tl.rulate.ru/book/119372/6183195

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода