Читать The Way of Dao from the Cradle / Следуйте пути Дао с младенчества: Глава 2: Сборник фехтования :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод The Way of Dao from the Cradle / Следуйте пути Дао с младенчества: Глава 2: Сборник фехтования

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

[Имя: Ли Хао]

[Возраст: 0 лет]

[Уровень культивации: Смертный]

[Освоенные искусства: Нет]

[Очки навыков: 0]

Эти чётко отображаемые символы представляли собой панель персонажа, с которой Ли Хао был очень хорошо знаком.

Причиной, по которой он назвал её знакомой, было то, что он видел её в своей прошлой жизни.

Но не в реальности, а в игре.

Когда он переродился, Ли Хао лениво скачивал казуальную мобильную игру из ведущего магазина, и эта панель была из той игры.

Однако теперь появился дополнительный атрибут: [Уровень культивации].

Слоты возраста и имени также переключились на его текущий реальный статус, а не на неизменное имя пользователя: «Воспоминания с ветром».

Что касается [Очков навыков] в конце, то они были ему ещё более знакомы.

В отличие от типичных приключенческих исследований и карточных изнурительных мобильных игр на рынке, эта игра была полностью посвящена казуальным развлечениям.

В ней не было боевой системы, боевого снаряжения, только причудливые ослепительные наряды и различные формы художественного досуга.

Такие как игра в шахматы, рыбалка, рисование, резьба и так далее.

Можно было также смотреть фильмы или играть в покер.

Единственное, чего не хватало, так это диких монстров и боя.

Различные художественные навыки при улучшении накапливали [Очки навыков], каждое из которых напрямую повышало художественный уровень, открывая больше игровых возможностей.

Он не ожидал, что перерождение принесёт с собой эту функцию.

Подожди минутку.

Неужели эта штука действительно намекает на то, что ему суждено стать мастером стиля жизни на полную ставку, как в игре?!

Ли Хао был несколько ошеломлён и потерял дар речи.

Это было Царство Гибели, искусство здесь бесполезно!

Ему нужно было сражаться!

"Доклад—"

Пока Ли Хао был погружён в шок от панели, из-за пределов двора внезапно раздался резкий военный доклад.

Солдат семьи Ли ворвался во двор, нарушив мирную и радостную атмосферу. Он опустился на одно колено перед лордом Синъу, быстро докладывая:

"Мой лорд, Северный Янь в хаосе, принц Пинчэн вступил в сговор с демонами и вырезал город Мофэн, а также восемь окрестных городов. Император Юй издал указ, чтобы вы немедленно отправились подавлять восстание!"

Глаза знати и дам во дворе мгновенно сосредоточились на лорде Синъу, их выражения были разными.

Ли Хао очнулся от шока, несколько ошеломлённый.

Прошло всего несколько месяцев, и уже война?

Лицо лорда Синъу, ранее улыбающееся, теперь выражало серьёзность и решимость. Его глаза холодно смотрели на солдата перед ним, затем он медленно встал.

Заметив что-то, он поднял глаза в сторону Ли Хао, и его взгляд встретился с взглядом его жены.

Жажда убийства в его глазах мгновенно растворилась, сменившись выражением раскаяния: «Цинцин, останься с Хао Эром на праздновании его сотого дня, я скоро вернусь».

Цзи Цинцин выглядела немного расстроенной. Она повернулась, передала Ли Хао Пятой Леди рядом с собой и посмотрела на младенца у неё на руках. Цзи Цинцин почувствовала иллюзию, будто ребёнок тоже серьёзно смотрит на неё, его глаза полны нежелания расставаться.

Она на мгновение опешила, предположив, что это просто иллюзия, ведь ребёнку было всего несколько месяцев, как он мог понять расставание?

«Мама скоро вернётся, будь хорошим», - Цзи Цинцин нежно коснулась лба Ли Хао, её глаза также были полны нежелания расставаться.

Но затем она решительно направилась к лорду Синъу: «Это путешествие чревато опасностями, я поеду с тобой!»

Лорд Синъу тут же покачал головой: «Останься с Хао Эром, он ещё мал и нуждается в твоей заботе».

«Я высокопоставленный генерал в армии, и командующий уже на месте. Как я могу отсутствовать?»

Выражение лица Цзи Цинцин было суровым: «Принц Пинчэн хитёр и терпел много лет, теперь, чтобы внезапно нанести удар, я боюсь, что здесь может быть что-то ещё. Позволь мне сопровождать тебя».

Лорд Синъу посмотрел на неё, зная упрямый характер своей жены, вздохнул, не пытаясь больше её убеждать: «Хорошо, тогда мы доверим Хао Эра заботам сестёр и братьев. Мы вернёмся как можно скорее».

«Вы должны быть осторожны».

Леди, которая подошла, с беспокойством сказала: «Оставьте Хао Эра нам; не волнуйтесь».

«Спасибо, невестка».

Лорд Синъу слабо улыбнулся, затем повернулся и рявкнул: «Приготовьте лошадей, солдаты лагеря Фацзы, собирайтесь, за мной!»

В семье военных дворян всё двигалось быстро, и они привыкли к немедленному развёртыванию. Пара быстро вывела отряд солдат из особняка, мчась ночью к пограничному лагерю Северного Яня.

Это было место многочисленных сражений семьи Ли на протяжении многих лет, знакомое с местностью, демонами и противниками - также место, охраняемое семьёй Ли.

Вот почему Цзи Цинцин была полна решимости следовать за ним.

Поскольку во дворе было много людей, она не стала говорить публично об одной вещи: почему император Юй получил известие о восстании в Северном Яне раньше них?

В начале зимы город Цинчжоу встретил свой первый снег.

Прошло больше года с момента празднования сотого дня, и Ли Хао было уже полтора года.

Его родители всё ещё находились на поле боя в Северном Яне и не вернулись. Согласно секретным донесениям армии семьи Ли, битва там зашла в тупик, по-видимому, перерастая в затяжной конфликт.

В этот момент, Полуторагодовалый Ли Хао стоял один во дворе Гор и Рек, скрестив маленькие ручки за спиной, как маленький взрослый, смотрящий на густой снег, падающий с неба.

Он думал о том, как поживает та молодая девушка, которая стала его матерью, в Северном Яне.

Окружающие слуги и служанки больше не удивлялись действиям молодого господина.

Хотя Ли Хао едва исполнился год, титул вундеркинда уже распространился по особняку Ли.

С тех пор как он начал издавать звуки в полгода, Ли Хао больше никогда не мочился в постель.

В то время как другие дети были шумными и непослушными, молодой господин уже использовал простые слова, такие как «есть» и «идти», чтобы напоминать своим няням о кормлении и туалете.

В год, когда другие дети только начинали ходить, мастер Ли Хао уже бегал, указывая на иероглифы в книгах, прося окружающих слуг читать ему и самостоятельно учился читать.

Не плачет, не капризничает, умён и благоразумен - так слуги и служанки воспринимали молодого господина.

«Вторая мадам, молодой господин здесь».

В этот момент во двор вошла грациозно держащаяся фигура, излучающая элегантность.

Увидев Ли Хао, стоящего одного на заснеженной земле двора, красивая леди подняла брови и тут же отчитала: «Как вы ухаживаете за молодым господином? Вы что, не боитесь, что снег причинит ему вред?!»

Окружающие слуги и служанки испугались и поспешно встали на колени.

Главный управляющий нервно сказал: «В ответ Второй мадам, это сам молодой господин хотел посмотреть на снег. Он попросил нас не беспокоить его...»

«Молодой господин ещё ребёнок. Вы собираетесь делать всё, что он говорит? Если он скажет вам умереть, вы умрёте?!»

На лице Второй мадам появилось раздражение. Она быстро подошла к Ли Хао, взяла его на руки и начала смахивать снег с его головы:

«Даже если молодой господин хочет посмотреть на снег, разве вы не могли хотя бы подержать над ним зонтик и надеть на него больше одежды? Кажется, вы все желаете смерти!»

Все тут же покрылись холодным потом, не смея дышать.

«Вторая мать, не вините их, это я сказал им не подходить», - беспомощно сказал Ли Хао.

С тех пор как его родители отправились на поле боя Северного Яня, за ним по очереди ухаживали дамы из разных двориков. Каждая леди относилась к нему очень хорошо. Нынешняя Вторая мадам, Лю Юэ Жун, была мягкой по натуре, но очень строгой со слугами. Если бы он сам не заговорил, те, кто ему прислуживал, не смогли бы избежать физического наказания.

Лю Юэ Жун, услышав чёткие рассуждения Ли Хао, блеснула глазами и тихо фыркнула:

«Ради Хао Эра я пощажу вас на этот раз. Но если я увижу это снова, я заставлю вас вкусить суровость зимнего озера!»

Сказав это, она повернулась лицом к Ли Хао и мягко и с улыбкой сказала: «Хао Эр, Вторая мать отнесёт тебя поесть что-нибудь вкусненькое. И ты тоже, ребёнок, почему ты не одеваешься теплее? Даже если у тебя есть Нефрит Драконьей Крови, подаренный императором Юй, что если ты заболеешь...»

Она что-то бормотала, её слова были полны заботы, когда она выносила Ли Хао со двора.

Ли Хао уже привык к этому и позволил ей держать себя на руках.

Вскоре Лю Юэ Жун принесла Ли Хао во двор Шуйхуа.

Во дворе четырёх- или пятилетний ребёнок размахивал деревянным мечом, вращая его так умело, что узоры, которые он рисовал в воздухе, выглядели мастерски и отточенно.

Это был единственный сын Второй мадам, Ли Цяньфэн.

Несмотря на свой юный возраст, его взгляд выражал сосредоточенность и решимость.

Рядом с ним стоял крепкий мужчина средних лет и инструктировал его, часто кивая.

Ли Хао знал, что это был один из семи военных мастеров Ли Цяньфэна, который специально обучал его мечу Дао.

Увидев приближающуюся Вторую мадам, крепкий мужчина поспешно поклонился в знак уважения, бросив взгляд на Ли Хао у неё на руках — зная, что это тот самый ребёнок-цилинь, названный императором Юй, и как только его таланты будут проверены, он может оказаться не хуже Ли Цяньфэна, которого он сейчас обучает.

Ребёнок, занимающийся практикой, не отвлекался на приход матери и продолжал сосредотачиваться на фехтовании.

Лю Юэ Жун тоже не вмешивалась, слегка кивнув крепкому мужчине, а затем понесла Ли Хао в ближайший павильон.

На столе в павильоне лежали изысканные свежие фрукты и слоеная выпечка.

Лю Юэ Жун держала Ли Хао, кормила его, наблюдая за тем, как её собственный ребёнок занимается фехтованием. Её глаза сверкали, и вскоре она так увлеклась, что забыла кормить его.

«Это лучшая техника фехтования семьи Ли, «Бесконечное море»?»

Ли Хао с любопытством наблюдал.

Говорили, что ребёнок этой Второй мадам уже прошёл измерение костей и обладал выдающимся талантом.

Ли Хао задавался вопросом, что покажет его собственное измерение костей в будущем.

Во дворе пятилетний Ли Цяньфэн тренировался с точными движениями. Хотя он только отрабатывал позиции, его осанка была правильной, заставляя крепкого мужчину рядом с ним постоянно кивать и невольно хвалить его.

Однако на лице ребёнка не было никакого удовольствия, и он оставался глубоко сосредоточенным.

«Ещё раз!»

Хотя крепкий мужчина хвалил, его обучение было чрезвычайно строгим.

Ребёнок снова начал с начала, его движения были плавными, явно очень хорошо отработанными.

Ли Хао, завороженный, наблюдал. Внезапно перед его глазами всплыла надпись.

«Получено базовое понимание, хотите ли вы записать его?»

Что?!

Ли Хао, испугавшись, подсознательно выбрал "да".

«Запись прошла успешно!»

В этот момент перед его глазами всплыла панель.

[Имя: Ли Хао]

[Возраст: 1]

[Уровень культивации: Смертный]

[Меч Дао: Не начато (можно добавить очки)]

[Навык: Бесконечное море • Прилив (Не начато) [Запрещено]]

[Освоенное искусство: Дао шахмат]

[Дао шахмат: Уровень 1 (82/500) (можно добавить очки)]

[Коллекция шахматных каталогов: 0]

[Очки художественных навыков: 1]

Более года Ли Хао пытался разобраться в своей панели, но из-за своего юного возраста и нежелания казаться слишком рано развитым, его возможности для экспериментов были ограничены. К счастью, в особняке была шахматная доска.

В шесть месяцев он заполз на шахматную доску, играя сам с собой.

Кормилицы и служанки, которые заботились о нём, видя, что молодой господин, похоже, любит игрушку «шахматная доска», были рады, что им легко.

Это было лучше, чем если бы он ползал повсюду.

В своих исследованиях Ли Хао с удивлением обнаружил, что он может получать опыт в шахматах, как в игре, без особых усилий продвигаясь по уровням!

Как известно, в реальной жизни повысить свой уровень мастерства в шахматах очень сложно.

Это требует концентрации, таланта и упорного труда.

А начальные навыки Ли Хао в Дао шахмат были только на любительском уровне, даже не имели рейтинга.

Но теперь, просто играя в простые партии на шахматной доске, он мог получать очки опыта.

Чтобы повысить Дао шахмат с уровня 0 до уровня 1, требовалось всего 100 очков опыта.

С уровня 1 до уровня 2 требовалось 500 очков.

Если бы не служанки, которые время от времени проверяли его, не позволяя Ли Хао раскрывать слишком много, он бы уже получил гораздо больше опыта.

Ничего не поделаешь, хотя эти служанки не понимали Дао шахмат, у них всё же был здравый смысл.

Если бы они увидели, как ребёнок младше года идеально расставляет шахматные фигуры, это определённо показалось бы странным.

И в этот момент.

Помимо Дао шахмат, на панели появились два новых атрибута, [Меч Дао] и [Навык], которых раньше не было.

Особенно подсказка после [Меч Дао] вызвала у Ли Хао любопытство и волнение. Может ли быть так, что, как и в Дао шахмат, он может напрямую повысить свой уровень с помощью очков навыков?

Недолго думая, он решил добавить очки.

http://tl.rulate.ru/book/119372/4885396

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку