Читать Reincarnated With Three Unique Skills / Реинкарнация с тремя уникальными навыками: Глава 33: Генерал Леон; Легендарный Ледяной Страж :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Reincarnated With Three Unique Skills / Реинкарнация с тремя уникальными навыками: Глава 33: Генерал Леон; Легендарный Ледяной Страж

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Гидеон бросился на Миррела, его огромная фигура двигала его вперед с ужасающей скоростью, внезапно теневая фигура пронеслась мимо него с невероятной быстротой. Фигура была почти слишком быстрой, чтобы ее можно было увидеть, и точным и отточенным движением клинок соединился.

«Вжик!»

Гидеон вовремя повернул голову в сторону, и на его шее появилась глубокая рана. Боль была мгновенной и жгучей, заставив его слегка пошатнуться. С гортанным ревом агонии и ярости он попытался стряхнуть с себя удар, но рана, хотя и была серьезной, казалось, не слишком его беспокоила. Его чудовищная форма была все еще очень жива и яростна.

Атака была нанесена отцом Арии с помощью одного из его навыков убийцы.

«Я убью вас всех!» — взревел Гидеон, его голос эхом разнесся по аукционному залу, как похоронный звон. Его массивное тело начало мерцать темной, угрожающей энергией. Он топнул ногой по земле с такой силой, что весь зал задрожал.

«Гравитационный домен Обезьяны (S)», — прорычал он, применяя свой навык S-ранга.

В одно мгновение аукционный зал был окутан сокрушительным гравитационным полем. Чистая сила гравитационного давления обрушилась на всех присутствующих. Сам воздух словно сгустился, делая практически невозможным движение.

Отец Арии, ранее находившийся в теневой форме, был вынужден выйти из нее под действием сокрушительной силы.

«Бах!»

Его фигура была прижата к земле, его теневая форма рассеялась под огромным давлением.

«Отец!» — отчаянно закричала Ария, глядя на раненое тело своего отца. Ее голос был поглощен подавляющей гравитацией, которая обездвижила и ее. Ей даже не позволили подойти к нему.

Итан боролся с сокрушительным весом, его дыхание срывалось на хриплые вздохи, когда он лежал, раскинувшись на полу. Сила охотника S-ранга была подавляющей, заставляя его чувствовать себя ничтожно маленьким. «Неужели это истинная сила охотника S-ранга?» — подумал он с ужасом. Разница в силе была разительной и ужасающей, одним ударом ноги Гидеон фактически лишил всех сил.

«Ха-ха-ха! Ничтожные крысы, знайте свое место!» — смех Гидеона был полон злорадного ликования. «Вам следует просто ползать у моих ног и молить о быстрой смерти». Его насмешливый тон был пропитан жестокостью, поскольку он наслаждался их беспомощностью.

Он взглянул на древний ключ, лежащий на полу, и на его лице расплылась жестокая ухмылка, когда он обнаружил, что это подделка. С презрительной усмешкой он раздавил его своей огромной рукой, ключ разлетелся на куски. «Вы посмели обмануть меня? Я позабочусь о том, чтобы вы за это пострадали!»

«А теперь, мои приспешники, вперед, уничтожьте людей!» — приказал Гидеон, его голос прогремел с властью. Демоны, на которых, казалось, не действовал гравитационный домен, бросились вперед со смертоносными намерениями. Их глаза блестели хищным голодом, когда они набросились на обездвиженных людей.

«О нет! Неужели мы умрем вот так?» — крики отчаяния разнеслись среди людей, столкнувшихся с неминуемой гибелью. «Если бы только городской лорд был здесь, у нас мог бы быть шанс!» Их мысли обратились к городскому лорду клана Огненного Ворона, могущественной фигуре, чье отсутствие было заметным.

«Ха-ха! Умрите!» — взревел Гидеон с садистским удовольствием, наслаждаясь видом их страха. Его наслаждение их ужасом было ощутимым, и он продолжал злорадствовать над их страданиями.

Внезапно спокойный, почти беззаботный голос прорезал хаос.

«О! Куда спешить?» Голос, плавный и непринужденный, как будто насмехался над серьезностью ситуации. Говорящий — молодой человек, двигался с безмятежной грацией, не подверженный действию сокрушительной гравитации. Инстинкты Гидеона вспыхнули острым чувством опасности, но его тело было сковано, парализовано глубоко укоренившимся страхом.

Выйдя из хаоса, фигура молодого человека стала отчетливой. Его приближение было обдуманным, каждый шаг отдавался эхом почти потустороннего спокойствия.

Увидев фигуру молодого человека, инстинкты Гидеона кричали ему, чтобы он бежал, однако его тело почему-то не двигалось. «Кто этот молодой человек?» Он задрожал от мысли о том, что в этой игре замешана какая-то высшая сила. Даже городской лорд не мог бы напугать его так сильно.

Внимание Итана и всех остальных также было приковано к молодому человеку. Как только молодой человек прибыл, демоны прекратили свои действия, как будто невидимые оковы сковали их огромной силой.

Итану показалось, что он узнал молодого человека. Его глаза расширились, когда он понял, кто это. Это был Леон, тот парень, который только что сидел рядом с ним. Так что его подозрения наконец подтвердились.

Когда Леон шагнул вперед, каждый его шаг отдавался эхом в ушах всех присутствующих в смертельно тихой атмосфере.

Его манеры полностью изменились, когда он подошел ближе, его юная внешность претерпела поразительное преображение. Он превратился в видного взрослого мужчину, одетого в царственную военную форму, украшенную королевскими знаками отличия королевства Арканис на груди.

Мужчина излучал ауру высшего господства, его длинные ледяные голубые волосы спадали элегантными волнами, обрамляя лицо безупречной красоты. Его худощавое, мускулистое телосложение говорило об огромной силе и ловкости, а его океански-голубые глаза, безмятежные, как древнее озеро, обладали силой, способной командовать легионами. Его кожа, гладкая, как полированный нефрит, подчеркивала его потустороннюю красоту.

Одетый в поразительно красивую военную форму, которая подчеркивала каждую рельефную мышцу, он казался не смертным, а скорее богом среди людей. Его властное присутствие было неотразимым, пленяя каждую женщину, которая смотрела на него.

Несмотря на опасную ситуацию, его чистая привлекательность была пылающей силой, которая захватывала хрупкие женские сердца, заставляя их трепетать и наполнять их глаза звездами. Опасные обстоятельства только усиливали его очарование, окутывая их горячими объятиями, от которых они не могли убежать.

Легким прикосновением его мерцающих пальцев волна прохладного ощущения распространилась по всему аукционному залу, расслабив разум всех присутствующих и мгновенно освободив всех от гравитационного домена обезьяны.

Глаза Гидеона округлились, когда он наконец узнал, кто этот человек.

Глаза Гидеона расширились от недоверия, когда его осенило. «Г-генерал Леон!» — пробормотал он, его голос был окрашен ужасом даже в его грозной форме Дьявольской Обезьяны. Одно только присутствие генерала Леона было достаточно, чтобы потрясти его до глубины души.

«Силач трансцендентного уровня!»

Другие лидеры кланов, не менее встревоженные, изо всех сил пытались понять присутствие такой высокопоставленной фигуры среди них. Для них он был больше, чем просто лидером; он был почти как бог, существо огромной силы и власти. В его присутствии они чувствовали себя простыми смертными, его преданными последователями, благоговеющими перед каждым его движением.

Осознание того, что генерал Леон, трансцендент, присутствует здесь, добавило новое измерение разворачивающимся событиям.

«Брат, ты действительно вызвал генерала Леона? Я не знал, что у тебя такое влияние». — изумился дядя Арии, его лицо отражало благоговение и недоверие. «Так вот почему ты был так загадочен насчет помощи, которую мы получим. Я не знал, что у тебя есть такой могущественный союзник».

Отец Арии покачал головой, его выражение лица было смесью облегчения и удивления. «Нет, ты, дурак. Как я мог осмелиться на такое? Я всего лишь отправил письмо в столицу с просьбой о помощи. Даже в самых смелых мечтах я не ожидал, что он приедет лично. Это настоящая загадка».

Дядя Арии, осознав недоразумение, почувствовал прилив смущения. «Как бы то ни было, это удача, что генерал Леон здесь».

«Да», — согласился отец Арии, в его голосе была слышна нотка облегчения.

«Отец, ты в порядке?» — Ария подошла к отцу, ее беспокойство было ощутимым.

«Я в порядке», — успокоил ее отец с болезненной улыбкой. Затем его взгляд переместился на Итана рядом с ней, и по его лицу пробежала тень неодобрения. Но в присутствии генерала Леона он придержал язык, не смея совершить ни малейшей ошибки.

Прежде чем они смогли продолжить разговор, их внимание снова привлекло самое ожидаемое противостояние, разворачивающееся перед ними. Присутствие генерала Леона, несомненно, изменило ход битвы, и напряжение в аукционном зале достигло предела, поскольку финальная развязка была близка.

Однако все уже могли догадаться о результате.

http://tl.rulate.ru/book/119369/4920620

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку