Читать Reincarnated With Three Unique Skills / Реинкарнация с тремя уникальными навыками: Глава 24: Исчезновение подземелья :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Reincarnated With Three Unique Skills / Реинкарнация с тремя уникальными навыками: Глава 24: Исчезновение подземелья

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Черт!»

Итан в шоке смотрел на разрушенное подземелье. Вся конструкция полностью рухнула, теперь она была погребена под землей.

«Эй, что только что произошло? Как подземелье внезапно рухнуло?»

«О боже! Как такое могло случиться?»

«Я не знаю, я только что пришел сюда».

Переполох привлек внимание множества людей. Охотники, горожане и любопытные зеваки собрались вместе, их голоса слились в хор замешательства и беспокойства.

Итан быстро смешался с толпой, чтобы избежать подозрений, его сердце все еще бешено колотилось от безумного побега из рухнувшего подземелья. Он держал голову низко и двигался вместе с потоком людей, слушая их озадаченные разговоры, пытаясь успокоить дыхание.

«Такого раньше никогда не случалось. Это настоящая загадка».

Сделав глубокий вдох, Итан тихонько ускользнул с этого места. Его присутствие было незаметным, насколько это возможно. Он шел так, будто ничего не произошло.

«И-го-го! И-го-го!»

«Но! Тпру!»

Приближаясь к гостинице, он заметил множество лошадей и экипажей, направляющихся к месту обрушения подземелья. Должно быть, это были чиновники из городского управления, которые, вероятно, только что получили известие.

«Удачное время», — подумал он, выдыхая с облегчением. Ему повезло, что он сбежал до их прибытия. Слившись с вечерними тенями, он направился к своему жилищу.

Оказавшись внутри, он запер за собой дверь и прислонился к ней, наконец позволив себе немного передохнуть.

...

В особняке городского лорда:

«Милорд, мы только что получили сообщение о необычном исчезновении подземелья F-класса в пределах города», — объявил дворецкий, его голос был твердым, но в то же время неотложным.

Городской лорд, мужчина средних лет, излучающий ауру власти, оторвался от работы, его внимание сразу же привлекла неожиданная новость.

«Подземелье исчезло? Что это за шутка? Вы сами проверили это, дворецкий Джеффри?» Городской лорд слегка усмехнулся, сочтя сообщение трудно поверить.

«Нет, милорд. Но новость на 100% правдива. Мы получили ее непосредственно от Отдела ночного патрулирования. Более того, другие граждане также стали свидетелями этого своими собственными глазами», — спокойно ответил дворецкий Джеффри.

Городской лорд Лонгус нахмурился, услышав подтверждение, сочтя ситуацию очень критической. Он спросил, подняв брови: «Какое именно исчезло, Джеффри?»

«Это подземелье F-класса, Логово Огненной жабы на берегу реки на западе. Мы пока не выявили ни одного конкретного подозреваемого».

Выражение лица городского лорда стало серьезным, его разум лихорадочно просчитывал потенциальные последствия.

«Хорошо, немедленно расследуйте это дело, используя все имеющиеся у нас ресурсы. Отнеситесь к этому с особой осторожностью. Это дело действительно серьезное».

«Да, милорд. Как пожелаете», — ответил дворецкий, низко поклонившись.

Когда дворецкий ушел, Лонгус Эмберион погрузился в глубокие раздумья.

«Что может быть причиной этого внезапного происшествия? Существует ли какой-то глубокий заговор против людей? Если это будет происходить чаще, не будет ли это означать конец для человеческой расы?» — размышлял он, глядя на безмятежный вид на озеро из особняка.

«Папа, я видела, как дворецкий Джеффри уходил в спешке. Что-то серьезное случилось?» — раздался звонкий голос молодой девушки с рыжими волосами.

«А, Ленора, дорогая, почему ты здесь?» — спросил городской лорд Лонгус, возвращаясь из своих раздумий, заметив дочь, стоящую в комнате.

«Забудь обо мне, папа. Скажи мне, что с тобой происходит. Ты выглядишь таким обеспокоенным. И не пытайся мне лгать, я заметила, что ты задумался раньше». — с некоторым беспокойством спросила Ленора.

Тяжело вздохнув, городской лорд Лонгус погладил дочь по голове и медленно ответил: «Ленора, некоторое время назад исчезло подземелье F-класса. Я подозреваю, что за этим стоят демоны.

В последнее время они делают много ходов. Если эти исчезновения станут более частыми, это может стать катастрофой для нас. Хотя мы не знаем, могут ли они делать это в больших масштабах, это все равно очень тревожно. В конце концов, человечество полагается на эти подземелья для своего развития».

Красивое лицо Леноры нахмурилось от беспокойства, ее зеленые глаза отражали серьезность ситуации. «Подземелье исчезло! Какое именно, папа?»

«Оно называется Логово Огненной жабы», — ответил городской лорд Лонгус, в его голосе звучало беспокойство. «Это было важнейшее место для тренировок наших юных искателей приключений и источник редких ресурсов. Эта потеря — значительный удар по будущему нашего города».

«Логово Огненной жабы? Разве это не то место, где тренировался Итан?» Мысли Леноры Эмберион переместились к определенному человеку с черными волосами. «С ним все в порядке?»

Видя свою дочь в рассеянном состоянии, он окликнул ее: «О чем ты так глубоко задумалась, дорогая?»

Ленора прикусила губу, прежде чем ответить: «Папа, разве я не рассказывала тебе о черноволосом мальчике с высоким потенциалом? Он тоже там тренировался. Я не видела его со вчерашнего дня, когда мы должны были встретиться. Я немного волнуюсь».

«О... Тебе следует пойти и поискать этого мальчика. Убедись, что он в безопасности».

«Хорошо, папа. Я сделаю, как ты скажешь».

«Подожди, не ходи сейчас. Поищи его завтра», — напомнил ей отец.

«Кстати, какой потенциал был у этого мальчика? Я забыл, должно быть, мое внимание было отвлечено».

«Папа, как ты можешь забыть такую важную деталь? Это S+ ранг. Я видела это своим врожденным навыком, Глазами Эмбер».

«Ч-что? S+ ранг? У этого мальчика трансцендентный потенциал? Это правда?» — удивленно спросил Лонгус. Городской лорд Лонгус был силачом S-ранга, поэтому он знал, что означает потенциал S+. Вот почему он был немного взволнован.

Он все время пытался достичь трансцендентного уровня сам. Но он много раз терпел неудачу, исчерпав весь свой потенциал.

Ленора уверенно кивнула. «Да».

«Если это правда, почему ты не пригласила его присоединиться к нашему клану?» — нетерпеливо спросил городской лорд Лонгус.

Ленора закатила глаза. «Папа, мы только что познакомились. Ты хочешь, чтобы я сразу же пригласила его? Ты безнадежен».

Смущенный городской лорд извинился: «Извини, извини, дорогая. Но обязательно пригласи его в следующий раз, хорошо?»

«Хорошо, папа. Я приглашу его присоединиться к нам, когда мы лучше узнаем друг друга».

http://tl.rulate.ru/book/119369/4891634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку