Читать Конец мистерий / Чужак из Блэквуда: Глава 50 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Конец мистерий / Чужак из Блэквуда: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 50

 

Глядя на Амелию, которая обычно была радостной и веселой, а теперь сидела с поникшим взглядом и прокусанными до крови губами, Вивиан тяжело вздохнула, погладила её по голове и сказала: "У нас нет хороших методов, чтобы эффективно бороться с организацей Ада. Поэтому они продолжают наслаждаться захватом очков, да и честно говоря, не только они. Некоторые чужаки так же, часто нацеливаются на слабых, отбирая их очки, тем самым угождая своим внутренним желаниям."

"У нас же отсутствует возможность разумно обсудить с ними это. Ведь слабые, пытающиеся говорить о справедливости, сами по себе являются лишь шуткой."

Эти слова заставили сердце Эндрю сжаться. 

Он оказался в чужом месте, где всюду царит зло и хаос. В любой момент может появиться монстр, готовый сожрать его. И даже город, в котором он находится, - это живое существо.

Чужаки - жалкие существа, не вписывающиеся в этот мир, живущие под пристальным взглядом города, у которых почти отсутствует возможонсть ощутить себя в хоть какой-либо безопасности. Но даже в таких ужасных условиях, некоторые из них идут на насилие и убийства по отношению к своим товарищам.

Огромный черный корабль, появляющийся из тумана, и его обитатели, прыгающие с него и без разбора убивающие всех подряд. У них нет никаких понятий о морали, только чистое зло и жажда насилия.

Думая об этом Эндрю невольно поежился. 

Это событие произошло всего полгода назад. Если бы я пробудился немного раньше, я тоже мог бы стать жертвой той катастрофы?

Видя его беспокойство, Вивиан вздохнула и сказала ему: "Это всё, что тебе нужно знать. Из-за резни, устроенной организацией Ада, организация чужаков Блэквуда практически прекратила свое существование."

"Старый председатель и его почти все его верные последователи были убиты. Оставшиеся же утратили смелость, и отдалились от организации и моего учителя, боясь даже упоминать его имя. Из-за чего теперь они живут бессмысленно, молясь о том, чтобы новый день прошел безопасно."

"Я вернулась сюда, чтобы продолжить дело своего наставника и восстановить организацию Блэквуда. Наставник говорил, что все мы - жалкие существа, отвергнутые этим миром. И если мы сами не будем поддерживать друг друга, то как мы сможем противостоять этому безнадежному кошмару?"

"Жаль, что поддержать меня решились только Амелия, Марк и мистер Соул..." 

Эндрю повернул голову и взглянул на Амелию, увидев её покрасневшие глаза и опущенную голову. 

Он знал, каково это - быть мучимым в течение четырех лет, не будучи никем понятым и не имея возможности излить душу. Он также прекрасно помнил, как впервые вышел в люди за четыре года и тот страх, который испытал от враждебности этого места.

Человек нуждается в товарищах. Понимая это, он с самого начала надеялся найти других чужаков и присоединиться к организации. И теперь он узнал столько информации о различных организациях и чужаках живущих в этом мире...

"Не ожидала, что расскажу тебе так много." - Вивиан внезапно улыбнулась в мрачной атмосфере окутавшей комнату: "Хорошо, что ты узнал о нашем нынешнем положении. Но сейчас важнее решить твою проблему."

"Решить?" - Эндрю поднял голову, и в его взгляде отразилось беспокойство.

Он сразу понял, в чем именно заключается проблема, ведь он пришел сюда не для того, чтобы выслушивать истории о великом прошлом их организации. Тот мужчина с красными глазами был членом организации красных глаз, а это значит, что возможно, против него действует не один человек.

Так почему же тот парень хотел убить его? Вряд ли просто так, и наверняка за ним стоит кто-то ещё.

Тот парень, был опытным, напугал его настолько, что его сердце до сих пор колотится от страха. Так что ему делать, если придут ещё несколько таких же?

От этих мыслей его сердце ушло в пятки, и он посмотрел на Вивиан: "Что будем делать?"

"Чужаки решают все вопросы довольно просто." - она подставила свою тонкую и изящную руку под солничный свет, словно любовалась ею.

"То что они не хотят меня слушать, и не хотят помогать - это одно. Но нападать на тебя и открыто бросать нам вызов - это другое." - с этими словами она вдруг улыбнулась и достав из ящика пару черных перчаток, начала медленно надевать их.

Усмехнувшись она продолжила: "В этом месте нет справедливости, но все что происходит в моем окружении должно быть справедливым." 

Увдиев как она надевает черные перчатки, Амелия возбудилась. А Эндрю, заметив это, почувствовал неизвестный ужас охвативший его тело, и подумал: "Разве перчатки врачей не белые? Почему у неё черные?"

Но улыбка Вивиан вселила в него надежду. 

Слабые не могут говорить о справедливости. Но похоже, его одноклассница довольно уверена в себе. 

Это придает чувство безопасности.

"Не переживай, я всё уладил."  

Когда Эндрю почувствовал надежду, Марк, оставшийся на причале, вернулся, улыбаясь, с лицом, которое светилось от радости. После чего он с почтением протянул карточку, залитую свежей кровью, Эндрю.

"Это его идентификационная карта. Я проверил, все очки на месте."

"О, хорошо."

Эндрю был удивлен его вежливостью и взял карточку, после чего вдруг встревожился: "Более 800. Вивиан только что сказала, что очки можно захватывать, верно?"

"Да." - громко ответил Марк, ещё раз заверив: "Я не взял ни одного очка."

"Значит..." - Эндрю возбудился: "Все они принадлежат мне?"

"Этот человек пришёл за тобой, и ты убил его. Согласно нашим предыдущим правилам, его очки остаются у тебя," - сказала Вивиан, заметив его возбуждение. 

"Конечно, прежде в подобных ситуациях нужно было отдать треть на общие нужды, для реализации последующих дел. Но сейчас нас всего пятеро, и ты как раз нуждаешься в очках, так что этот шаг мы пропустим. Однако Марк помог тебе разобраться с телом, так что ты можешь выделить ему сто очков."

"Хорошо." - Эндрю был настолько рад, что сразу же хотел согласиться. Но не успел он открыть рот, как Марк громко сказал: "Не нужно, помогать Эндрю с такими мелочами - плевое дело."

Эндрю был ещё более удивлен, восхищённо глядя на него: "Какой разумный парень."

А Марк, встретив его взгляд, почувствовал страх. Именно он разобрался с телом, поэтому он лучше всех понимал, насколько ужасно выглядел человек с красными глазами. Из-за чего в его душе засел глубокий страх, и он думал лишь об одном: "Тот парень явно был опытным охотником, но Эндрю с легкостью с ним справился..."

Он не мог понять, как Эндрю сделал это. Но он понимал одно: раз противник был охотником, а он тоже охотник, это означает, что если Эндрю захочет с ним разобраться, это будет...

При этой мысли взгляд Марка обращенный на Эндрю стал ещё дружелюбнее.

Эндрю с удовольствием принял полученные очки. Ведь восемьсот очков - это больше, чем у него когда-либо было на руках.

Он также спросил, почему у того парня с красными глазами, который имел около тысячи очков, на карте осталось столько. И Вивиан объяснила, что это из-за привычки чужаков к усилению.

Тот мужчина завершил вторую стадию усиления по пути охотника, а так же дополнительно усилил фактор ярости, достигнув предела своих возможностей. Если бы он продолжил усиливать себя по фактору ярости, его тело и разум не выдержали бы. Поэтому единственный остававшийся для него вариант - третий уровень усиления пути охотника.

Но третий уровень усиления требовал две тысячи очков за единицу. И ему было еще далеко до этой цели, поэтому он и копил свои очки на карте.

Сам же Эндрю, был усилен на сумму около трехста очков, пока на его карте лежало более четырёхсот. Если бы его убили, вероятно, тот человек тоже удивился бы: "Этот проклятый парень, потратил всего триста очков усиления, храня все остальное на карте."

Он немного расслабился и обратился к Вивиан за советом, как ему следует поступить дальше. Вивиан, казалось, была в хорошем настроении, посмотрела на Марка и спросила: "Там все чисто, тела нет?"

Марк уверенно ответил: "Идеально чисто, ничего нету."

Эндрю вдруг стал любопытен: "Как ты это сделал?"

Он был новичком и хотел узнать все полезные навыки, которые могли пригодиться в будущем.

"Очень просто," - Марк выглядел немного гордо: "Я убрал его тело, упаковал и отправил в организацию красных глаз."

По телу Эндрю внезапно пробежал холодок.

Вивиан усмехнулась: "Это хорошо, раз ты уже уведомил их, то мы можем к ним отправляться."

http://tl.rulate.ru/book/119319/4872963

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку