Читать Players In Marvel / Игроки в Марвел: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Players In Marvel / Игроки в Марвел: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Комната на мгновение погрузилась в зловещую тишину.

Когда Мэтт уже начал думать, что Кикё не ответит, после долгой паузы она наконец заговорила медленно.

"Это было давно. Я была жрицей, охранявшей деревню. Это была деревня, полная кленовых листьев, и здесь я родилась."

Кикё говорила о своей работе, и ей не позволялось слишком много рассказывать о прошлом деревне. Это "запретная тема".

"Кто-то украл мои духовные кости ради своих эгоистичных желаний, создал тело из могильной земли и пепла и использовал магию мертвецов, чтобы извлечь реинкарнированную душу и воскресить меня. Хотя моё тело было восстановлено, моя душа осталась неполной."

"Воскресшие мертвые души – это слуги, которые могут собирать мёртвые души, чтобы наполнить моё тело."

Что?

Слыша эти слова, Мэтт внезапно охнул. Действительно ли такие шокирующие вещи могут происходить?

Хотя он долго готовился морально, когда он вдруг услышал слова Кикё, он всё же довольно сильно шокировался.

Разве это не мертвецы, притворяющиеся живыми?

Подсознательно он почувствовал, что Кикё перед ним немного пугает, но когда уловил нотку недоумения в её тоне, одиночество, исходящее от неё, мгновенно развеялось, и паника Мэтта исчезла.

В конце концов, она тоже жертва.

И с момента прибытия в Адскую кухню Кикё ничего плохого не делала, она каждую ночь занята уничтожением мертвецов.

Люди делятся на добрых и злых, и так должно быть во всем мире.

Подумав об этом, Мэтт немного расслабился и пожимал плечами, притворяясь расслабленным.

"Это звучит как длинная история. Хотя это за пределами воображения, я верю в тебя."

На следующий миг он сменил тему и продолжил спрашивать.

"А как ты нашла этих мертвецов? Хотя я в последнее время расследую исчезновение этой тени, я не заметил никаких следов мертвых."

[Шок от Мэтта Мердока, получено небольшое количество черного нефрита]

Ум?

Неужели так легко получить черный нефрит?

После встречи с Мэттом черный нефрит Кикё был собран быстро, и это было гораздо удобнее, чем [черный нефрит], который она зарабатывала, бродя по переулкам каждую ночь и уничтожая мертвецов.

"Где есть смерть и неприязнь, там и мертвецы."

Кикё снова подняла руку.

Несколько мертвых душ влетели через окно, держа в ртах маленькие шары с тусклым белым светом, и шары падали на тело Кикё, словно дождь, проникая в её тело.

"Похоже, с тех пор как ты пришёл сюда, тебе больше не нужно беспокоиться о источнике твоей души."

Мэтт усмехнулся с горечью, Адская кухня действительно место, где полно грешных душ.

"Пойдём, мне очень интересны эти мертвецы. Если я смогу поймать одного живым, может, смогу узнать какую-то ключевую информацию."

После этих слов Мэтт размахнул короткой палкой в руке, выбросил её в окно и, прыгая между высокими зданиями, ушёл в далёкую ночь.

Это удивительный инструмент, но он не слишком красив.

Стоя у окна, Кикё моргнула, затем вновь помахала рукой, несколько мёртвых душ подхватили её и полетели за Мэттом.

...

В роскошной манорной вилле, одетый в тёмно-зелёный костюм и держа черно-золотую трость, элегантный, как джентльмен, Валон ввёл Ласу, за ним следовали несколько красавиц, а также младший брат, и они вошли в гостиную виллы.

"Извините, что задержался."

Валон улыбнулся и посмотрел на Громилу, сидящего на кожаном диване.

Прежде чем снова прийти, Валон, вероятно, уже знал этого печально известного человека из Адской кухни.

Во время перестрелки Громила получил серьёзные ранения. Позже доктор заменил ему череп на железный, так что с тех пор он обладал неуязвимой железной головой. Хотя он выжил, он потерял свою прежнюю память, и с тех пор называет себя "Громила".

Ах.

Какое ужасное имя. Оно совершенно не звучит престижно.

"Ты принёс что-нибудь?"

Громила прищурился, смотря на Валона без намёка на недоумение, и спросил прямо.

"Не переживай, этих красавиц я принес тебе, так что радуйся."

Валон обнажил руки, и улыбка на его лице стала ярче.

Несколько красавиц, специально приведённых им, были все мягкие и без костей, обвиваясь вокруг братьев Громилы в гостиной, как красивые змеи.

"Твой костюм действительно уродлив, тёмно-зелёный и выглядит как у женщины!" — резко заметил Громила, куря сигару.

"Да?"

Валон, сидя на диване, всё ещё смотрел на Громилу с улыбкой, не выражая никакого гнева.

"Что насчёт сказанного тобой?"

Громила не смог вызвать гнев Валона, и потому сердито вернулся к делу.

Валон поднял брови, и Ласа сразу достала сверкающее золотое сокровище с изображением змеи, похожее на золотой святой грааль.

"Это сокровище Золотого Петуха."

"Богатство сопоставимо с целой страной."

Валон открыл крышку, и его глазам открылась куча золота и различных драгоценностей, готовых вот-вот разлиться.

Отражённый золотой свет был даже ярче, чем огни в гостиной.

Младшие братья в стороне, увидев эту сцену, почти совершенно потеряли дар речи.

Даже Громила, который сидел на диване и выглядел довольно спокойно, инстинктивно встал.

Золото и шелк очаровывают.

Лицом к настоящему сокровищу никто не может устоять.

Валон это прекрасно знал.

[Шокирован младшими братьями из банды Магии, получено небольшое количество рубинов]

[Шок от Джозефа Харроу, получен небольшой объём рубинов]

Эй.

Этот парень действительно щедр.

Было бы здорово, если бы можно было приходить к нему ещё несколько раз.

Улыбка на лице Валона становилась всё шире, а настроение — всё радостнее.

"Я уже принёс вещи."

"Если бы мне сейчас не срочно нужны были деньги и в Нью-Йорке не было бы легко продать так много сокровищ одновременно, я бы не пришёл к тебе."

"Это возможно?"

"Можно."

Громила кивнул.

"Хорошо."

Валон взмахнул рукой, и Ласа, стоя позади него, достала бутылку красного вина и поднесла её ему.

"За наше счастливое сотрудничество, давайте выпьем."

Валон передал трость Ласе, взял штопор и выдрал пробку с бутылки красного вина.

"Где деньги?" — спросил Валон в этот момент.

Громила поднял руку и указал своему младшему брату, чтобы тот открыл чемодан, который он всё время носил с собой; внутри аккуратно лежали банкноты.

"Хорошо."

Валон кивнул, затем взял кубок от Ласы, налил красное вино и подал его Громиле.

"За здоровье!"

После этих слов Валон сделал глоток из чаши, но в этот момент стакан в его руке Захватил Громила.

"Давай поменяемся, не обижайся."

Громила не был глуп, он передал бокал в руках Валону.

Мафия неожиданно взлетела. Оба из них изначально имели конфликты интересов. Теперь они работают вместе по какой-то причине, но это не означает, что доверяют друг другу.

Не только Громила способен отравить вино, но и Валон тоже.

"Ха-ха."

Валон слегка удивился, покачал головой и засмеялся.

В резком звоне бокалов оба выпили красное вино из своих чаш.

"Если в будущем будет такая возможность, мы всё ещё можем сотрудничать. У меня есть дела, и я должен уйти первым. Вы, ребята, не спешите."

Валон сигнализировал Ласе взять деньги и повернулся, чтобы уйти.

...

Покинув манор.

Сидя в машине, лицо Валона внезапно потемнело.

"Включай!"

Когда Ласа нажал на педаль акселератора, чёрный Фордик вдруг издал глухой рёв и вылетел вперёд, как стрела.

Через три минуты.

Машина остановилась перед узким жилым зданием; Валон сбросил пальто и лег на операционный стол после входа в дверь.

"Босс, всё готово."

А Фен и Чжоу уже подготовили профессиональное оборудование для промывания желудка и даже привезли профессиональных врачей и медсестёр из-за границы.

"Начинаем промывание желудка."

Новый день начался, пожалуйста, собирайте, голосуйте, инвестируйте, поддерживайте!

[Медленно разворачивающийся сюжет, Валон наконец снова вышел!]

http://tl.rulate.ru/book/119288/4858329

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку