Читать Hogwarts Era of Darkness / Хогвартс: Эра Тьмы: Глава. Часть 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Hogwarts Era of Darkness / Хогвартс: Эра Тьмы: Глава. Часть 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Подожди… У него есть опыт? Кроме самовосхваления?»

«Что?» — она удивлённо на меня посмотрела, нахмурив брови так, будто я только что оскорбил её мать или что-то в этом роде. «Он известный дуэлянт! Он поймал много членов той террористической группы Феникса! А до этого он был знаменитым охотником на монстров!»

«Да, конечно, был!» — фыркнул я, ещё больше разочаровав Куинси. Похоже, она была его фанаткой? Ну… мне всё равно, я не собирался держать язык за зубами. «Отец читал его книги и сказал мне, что присутствовал на более чем 70% этих событий… А Локонс там не был».

«Тогда зачем ему писать об этом?» — спросила она, скрестив руки на груди и надув щёки. Её реакция меня сильно удивила, но… жаль, мне это не помешает раскритиковать этого болвана.

«Отец говорит, что он просто рекламная фигура… своего рода пропаганда, вот и всё».

«Твой отец то, твой отец это! Ты всегда только о нём и говоришь!» — фыркнула она, вставая и поправляя свои помятые одежды. «Я пошла спать!» — и с этими словами она ушла.

«Хааа… Ну что ж, увидим завтра!» — простонал я, тоже вставая, чувствуя усталость, теперь, когда мой желудок был полон. Я направился спать, чтобы на утро быть свежим для первого урока по Тёмным искусствам.

…………

Просыпаться на следующий день было сложнее, чем я ожидал. Если бы мог, я остался бы в постели, но мне казалось, что за это мне снова светит наказание… А после вчерашнего мне точно не хотелось повторения. Одевшись и отодвинув шторы, я столкнулся лицом к лицу с Драко, который тоже уже собирался уходить.

«Привет», — сказал он, когда я кивнул ему. «Насчёт вчерашнего, тебе лучше быть осторожным».

«Хм?» — я наклонил голову, нахмурившись. Это было предупреждение или угроза?

«То, что ты сделал, было правильно; никто не злится на тебя. Но вот твоя подруга — это проблемы. Блэков уже считают дурной кровью».

«Плохая кровь... хоть они и были частью одной из самых древних семей, за последние сто лет многие из их прямых потомков стали террористами. Ещё одна ошибка — и их сотрут с лица земли, как это сделали с Уизли». Я помню, как отец рассказывал мне об этом, ведь именно его отправили разобраться с ними примерно в то время, когда я родился, и когда Дамблдор стал беглецом.

«Я предупреждаю тебя, потому что не хочу быть в долгу за вчерашнее», — продолжил он холодно. «Мне всё равно, если ты хочешь крутить с ней роман, но другие скоро начнут смотреть на тебя косо».

«А ты не будешь?» — спросил я с улыбкой.

«Может быть, и буду, но это зависит от того, покажешь ли ты себя полезным».

«Да-да...» — я закатил глаза. «Не забывай, что я тоже из хорошей семьи».

«Только наполовину», — быстро огрызнулся Драко. «Твоя мать не столь чистокровна, как моя».

«Это правда», — я кивнул, наклонив голову, и заметил удивление на его лице. Он явно ожидал, что я начну возражать или вступать в спор. «Но в твоих жилах тоже течёт кровь Блэков, верно? Думаю, ты ближе к ним, чем я».

«Хмф!» — фыркнул он решительно. «Следи за языком!»

«Не могу, я не косоглазый», — ответил я с простым пожатием плеч и покинул нашу спальню, прервав разговор до того, как он перерастёт во что-то большее. Не то чтобы я сказал что-то неправильное. Думаю, что все чистокровные семьи связаны между собой, хоть в какой-то мере.

Я встретил Куинси в Большом зале, но она была не в настроении весь завтрак. Ну, если она не хочет говорить, что ж, ладно. Я сосредоточился на еде, время от времени отвечая на приветствия других слизеринцев, которые подходили и представлялись или просто кивали мне. Похоже, то, что я сделал вчера, уже распространилось, и я немного выделился… что было плохо. Это последнее, чего я хотел. Ааа… ну, с прошлым уже ничего не сделаешь. Да и это лучше, чем если бы меня ненавидели за то, что я потерял 50 баллов для факультета в первый же день. Думаю, я бы этого не пережил, особенно если бы старшекурсники решили навестить меня с палочками наготове.

По пути в класс Куинси не сказала ни слова, хотя шла рядом со мной, что было неожиданно. Теперь мне стало интересно, как долго она будет меня игнорировать. День? Два? Неделю? Сидя в классе, она посмотрела на меня так, будто говорила глазами: «Я тебе ещё покажу, что была права. Просто подожди». Ну, долго ждать мне не пришлось.

Сам класс был таким же, как и другие, за исключением того, что стены были украшены изображениями магических существ — все они были опасны и смертельно опасны. Я уже собирался рассмотреть их поближе, когда появился профессор Локонс. Он был в дорогой синей мантии, с улыбкой до ушей и идеально уложенными светлыми волосами, явно ожидая нашего восхищения. Я старался сохранять спокойствие и равнодушие, наблюдая, как он ходит перед нами, хлопая в ладоши с радостью.

«Добро пожаловать! Добро пожаловать! Это всегда великое событие, когда я вижу новые, полные энтузиазма лица в своём классе!»

«Единственный раз, когда он может красоваться как профессионал…» — услышал я шёпот, и Куинси и я одновременно обернулись на Драко, сидящего позади нас. Пока Куинси хмурилась, ничего не сказав, я просто улыбнулся и кивнул ему. Похоже, не я один видел его насквозь и не велся на эту фальшивую важность, которую он изображал.

«В этом году моя задача — подготовить вас, ребята и девчонки, к настоящей магии!» — продолжал профессор Локонс. «Это самая важная задача любого учителя в Хогвартсе, потому что если бы не я, вас могли бы поджидать… несчастные случаи в будущем! А мы этого не хотим, верно? Ахахаха~!»

http://tl.rulate.ru/book/119275/4853889

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку