Читать Lady Archimedes / Леди Архимед: Том 1. Часть 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Lady Archimedes / Леди Архимед: Том 1. Часть 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гермиона заставила Седрика стоять со своей палочкой в левой руке и одной из её игрушечных палочек в правой и заставила его отрабатывать простые движения палочкой, такие как щелчки, взмахи, удары и вихри обеими сразу, параллельно и в зеркальном отражении. По ее словам, легче натренировать руку, если привязать ее к точному движению правой руки, но для Седрика это было сложнее, чем для нее, потому что он все еще не очень хорошо координировал свою протезную руку. Его почерк, ранее довольно аккуратный для мальчика, теперь представлял собой почти неразборчивые каракули, ещё хуже, чем у Гарри.

«Мы так редко разбиваем движения Волшебной палочки на отдельные движения, разве что в Нумерологии, - сказала она после того, как они немного попрактиковались, - но будет проще, если ты выучишь отдельные движения сейчас и соединишь их вместе позже. Я бы рекомендовала сосредоточиться на этом на этой неделе, а над настоящими заклинаниями мы сможем поработать на следующей».

«Полагаю, да», - ответил Седрик, стараясь не слишком разочароваться в своем выступлении. Он был лучшим в классе, но был уверен, что теперь его оценки по предметам, связанным с Волшебной палочкой, пострадают, даже при интенсивной практике.

«У тебя все получится, Седрик», - заверила его Гермиона. «Я выучила его достаточно хорошо, чтобы выполнять все самые полезные заклинания левой рукой, и это при том, что я жонглировала множеством других проектов. Если ты будешь уделять этому время, то осенью сможешь без особых проблем освоить все предметы».

«Ну, спасибо, Гермиона...» сказал он. «Но мне все равно хотелось бы делать больше. С возвращением Волан-де-Морта Дамблдору понадобится вся помощь, которую он сможет получить, даже после того, как Министерство вытащит голову из задницы. Ты видел, что Фадж лоббирует его увольнение с поста главного колдуна?»

«Да, видел. Уф. Не начинай мне рассказывать про Фаджа. Но все же я уверен, что ты сможешь найти что-нибудь полезное. В конце концов, нам понадобятся не только бойцы. Я имею в виду, посмотрите на меня. Можете представить меня в схватке с темными магами?»

«Вообще-то да», - сказал Седрик. «Думаю, ты сможешь удержать свои позиции».

Гермиона покраснела, но прежде чем она успела ответить, заговорил ее отец: «Я думаю, она будет избегать подобных вещей». Ее родители молчали почти весь визит, они оставались и наблюдали, в основном из интереса к процессу обучения, так что они определенно были внимательны.

«Тогда, когда вы говорите «активизировать свою игру», что вы имеете в виду?» поинтересовался Седрик.

Гермиона посмотрела на родителей. Помня о том, что они будут обеспокоены тем, о чем она думает, она ответила: «Я имею в виду изобретение новых проклятий, как я сделала это для Гарри во время Турнира. Теперь, когда я закончила работу с дифференциальными уравнениями, я могу создать действительно мощные проклятия - такие, которые пробивают щиты, обездвиживают врагов или иным образом препятствуют их заклинаниям. Я, наверное, отправлю их кому-нибудь из профессоров Хогвартса, если они действительно серьезные, чтобы они решили, что с ними делать». В основном это было правдой, за исключением того, что первым человеком, с которым она собиралась связаться, должен был стать Гарри, и она не собиралась стесняться самых страшных проклятий. Даже наговор «Сверлящие зубы» родители наверняка не одобрили бы - особенно тот факт, что она использовала его против Драко Малфоя, самого большого чистокровного фанатика Хогвартса. Мама и папа всегда четко понимали, что стоматология должна помогать людям, а не вредить им.

Седрик прекрасно понимал позицию Гермионы, но не знал, какую работу он сам сможет выполнить в грядущей войне. (Может быть, он мог бы быть полезен в варке зелий или в какой-нибудь другой отрасли целительства. В этом точно будет необходимость. Главное, что приходило в голову, - заняться политикой, как его отец, но это было хуже, чем бесполезно, пока Министерство не признает правду, не говоря уже о том, что у него не было к этому никакого вкуса. Однако он должен был что-то предпринять. Когда Сами-Знаете-Кто вернулся, он уже не был в сознании, но запомнил три шипящих слова: Убей запасного. Отец больше, чем он сам, обижался на то, что его, лучшего в классе, называли «запасным», но все равно Седрик испытывал растущее желание показать Волан-де-Морту, на что способен запасной. Ему придется подумать о своих возможностях. К счастью, времени на это у него было предостаточно. Потренировавшись еще немного, он еще раз поблагодарил Грейнджеров, и они ушли, оставив его наедине со своими мыслями.

Гермиона придумала немало полезных заклинаний, чтобы помочь Гарри выжить на Турнире Трёх Волшебников в прошлом году, но, безусловно, лучшим её творением было заклинание, которое она придумала для Первого задания. Когда Гарри сообщили, что ему предстоит встретиться с гнездящимся матерым драконом всего за два дня, она за двадцать четыре часа создала и проверила заклинание для извлечения магниевого порошка из почвы, а за последующие двенадцать научила его и Отбрасывающие чары Гарри, и все это на одном лишь Бодроперцовом зелье. Когда Гарри вышел на арену, бой закончился тем, что облако магниевой пыли взорвалось в морде Венгерского Рогатого Хвоста, как оглушающая граната, заставив дезориентированного зверя упасть на свой... ну, хвост.

Естественно, это было впечатляюще и вызвало похвалу и у Гарри, и у Гермионы, но Гермиона была очарована возможностями. Какие еще металлы можно извлечь из почвы? Это была сложная задача. Для каждого элемента требовалось собственное очищающее заклинание, а некоторые из них были невозможны по той простой причине, что заклинание извлекало их в виде порошка. Натрий она даже не стала пробовать. Честно говоря, облако порошкообразного металлического натрия над влажной почвой? Ей не нужно было снова сжигать свои брови. К счастью, простые соединения были не намного сложнее, и ей удалось с помощью заклинания добыть хлорид натрия.

http://tl.rulate.ru/book/119272/4850255

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку