Глава 37. Укусить предателя
Лин Яо моргнула своими умными глазами. Постойте-ка, почему она почувствовала дразнящий запах крови?
Может быть, этот предатель был ранен?
Она спрыгнула с кровати и тут же заметила на руке своего непокорного ученика пять отвратительно выглядящих кровавых ран.
Лин Яо была ошеломлена, когда увидела это. Как она могла забыть, что этот мятежный ученик все еще оставался на корабле призрачного короля, когда она его покинула?..
Другими словами, раны на его теле, скорее всего, были нанесены Королем-призраком.
Тск-тск-тск, этот непокорный ученик не наслаждался прекрасными пейзажами в приятной компании, а был ранен. Почему она почувствовала такое облегчение?
Стоит признать, этот его ореол главного героя настолько потрясающий, что он запросто может выжить в руках призрачного царя. Да уж, читеры играют на совершенно ином уровне… Обычным игрокам просто не сравниться с ними.
– Малыш, если ты посмеешь убежать, я убью тебя, – она легкими шагами кралась по направлению к двери, как вдруг в спину ей донеслись сказанные ледяным тоном злобные слова.
Услышав это, Лин Яо испуганно отступила на шаг.
Проклятье!
Этот ублюдочный мятежник действительно хотел убить своего мастера!
Если подумать, в оригинальной истории сей предательский ученик пошел на столь немыслимую измену против нее: он издевался над своим шицзунем и оскорбил предков!
Поэтому смело можно подытоживать: нет ничего, на что не осмелился бы пойти этот безумный бунтарь!
Цзин Си увидел, как маленький лисенок уставился в пустоту, и понял, что его слова достигли цели.
Он быстро обработал рану на руке и, приняв еще одну таблетку, поднял ее с земли.
Лин Яо: «…»
Этот ублюдок снова таскает ее на руках! Просто подожди и увидишь, как она с тобой разберется!
Цзин Си подошел к кровати и бросил лисичку на нее, а затем улегся и сам.
После тяжелой ночи ему очень хотелось спать.
Он опустил глаза и взглянул на нахохлившуюся маленькую лисичку. Уголки его губ невольно приподнялись, затем он обнял ее и накрыл мягким одеялом.
Лин Яо была так зла из-за этих объятий, что ей захотелось хорошенько укусить его. Она беспокойно извивалась всем своим лисьим телом, пытаясь вырваться.
Этот ублюдочный предатель хочет задушить ее до смерти!
– Если ты еще хоть раз дернешься, я наложу на тебя фиксирующее заклинание, – с угрозой в голосе пообещал Цзин Си.
Лин Яо: «...»
Черт возьми…
Оказавшись в невыгодном положении, ничего не остается, как уступить!
Как говорится, хорошие женщины не ругаются с мужчинами, они… терпят.
Но почему этот предатель так крепко держал ее?
И вот еще, почему он не носит одежду, когда спит? Что у него за странная привычка!
Некоторое время она безумно жаловалась в своем сердце, и только когда услышала звук размеренного дыхания, она поняла, что Цзин Си заснул.
Лин Яо еще дважды предприняла попытки вырваться на свободу, но он все еще крепко держал ее.
Ей пришлось сдаться, окончательно убедившись в бесплодности своих усилий.
Однако от этого бунтаря исходил слабый запах кедра, что было весьма приятно. Она вздохнула, наконец беспомощно закрыла глаза и уснула.
Только когда небо полностью посветлело и в вышине поплыли белые облака разных форм, Лин Яо неторопливо проснулась.
Как только она открыла глаза, она увидела красивое подобно нефриту лицо.
Она на мгновение остолбенела. После ночи сна Лин Яо почти забыла, что она все еще лиса!
Почувствовав, как в его руках что-то ерзает, Цзин Си приоткрыл пару пьянящих глаз.
Он приподнялся, и лисичка наконец высвободилась из его объятий.
Взор Цзин Си упал на маленького лисенка перед ним. Вчера он не обратил внимания на то, кто этот лисенок – самец или самка.
– Судя по твоей внешности, ты не можешь быть самцом, верно?
Лин Яо пришла с бешенство, когда услышала это. Он сам самец, и вся его семья тоже!
Как раз в тот момент, когда она была в ярости, он протянул к ней руку…
Не может же быть, чтобы этот проклятый предатель хотел проверить ее пол, верно?!
В тот момент, когда Цзин Си протянул руку, чтобы схватить ее, его ладонь пронзила жгучая боль.
Он с хмурым видом воззрился на лисичку, пока кровь стекала по его тонким пальцам на кровать.
Эта маленькая тварь осмелилась укусить его?!
Рот Лин Яо наполнился рыбным и сладковатым запахом крови. Кто позволил этому мятежнику так просто дотрагиваться до нее и вынашивать злые намерения? Он заслужил этот укус!
Заметив, что его лицо становится все холоднее, она снова немного испугалась. С этого бунтаря станется в приступе злости и прирезать ее…
Лин Яо не на шутку забеспокоилась за свою жизнь. В конце концов, теперь она была просто лисой, и у нее не было возможности дать отпор предателю.
Испугавшись, она быстро отступила на несколько шагов назад, решительно держась от него на расстоянии.
【Этого хрупкого духовного зверя, конечно, можно легко убить, но, сопляк, у тебя какая-то несчастная судьба с лисьим племенем. Раньше тебя укусила твоя наставница, а теперь тебя кусает никто иной, как слабый духовный лис! Ха-ха-ха~】
«Замолчи!»
【Малыш, не сердись. Лучше тебе выйти и осмотреться. Как бы не случилось чего-то грандиозного.】
«Что ты имеешь в виду?»
【Король-призрак был ранен тобой и сбежал. Должно быть, он уже восстановился, впитав энергию ян. Боюсь, что кто-то умер прошлой ночью.】
Цзин Си взял платок и вытер кровь с руки, пребывая в раздумьях. Возможно, лисы по природе своей любят кусаться?
Он встал с кровати, достал одежду ученика и надел ее. Лин Яо вздохнула с облегчением, когда убедилась, что у него нет убийственных намерений по отношению к ней.
Если бы он не был главным героем и любимцем небес, вернув человеческий облик, она бы тут же хорошенько выпорола его кнутом, чтобы облегчить свой гнев.
Но, как ни печально, она не только не могла пойти против него, но и должна была найти способ обелить себя. Это было настоящей головной болью…
Цзин Си переоделся, а затем его взгляд остановился на ней:
– Малышка, хотела бы ты следовать за мной?
Лин Яо холодно посмотрела на него. Этот непокорный ученик действительно позволил себе называть ее по-всякому. А теперь еще и эта «малышка»… Она действительно хотела забить его до смерти.
Она свирепо уставилась на Цзин Си, желая ясно выразить мысль, что она вовсе не хочет следовать за ним, поэтому пусть он перестанет разводить тут всякие сантименты.
Послезавтра наступит Ночь Сотни Призраков, а ей, судья по всему, потребуется еще день на восстановление, прежде чем она сможет принять человеческий облик. Но не может же она трансформироваться на глазах у других, верно?
Это ее божественное искусство не должно быть раскрыто!
Заметив, что лисичка смотрит на него с отвращением, Цзин Си хотел было отпустить ее, но вдруг передумал.
Духовный зверь на самом деле осмелился невзлюбить его. Важнее всего, что это была лисица… Последнее соображение его особенно огорчило.
Поэтому он снова взял ее на руки.
– Хочешь уйти? Я тебе не позволю, – с этими словами он обнял ее и вышел из комнаты.
Лин Яо боролась в его руках. Этот предатель действительно был рожден, чтобы стать бунтарем! Почему ему так нравилось противостоять другим и идти наперекор буквально во всем?
– Младший соученик? Когда ты вернулся? – удивленно спросила Чу Ининь, завидев своего сяо шиди в главном зале на первом этаже постоялого двора. Разве ее младший соученик не отправился на корабль прошлой ночью?
– Я вернулся сразу после ухода шицзе и шисюнов, – заявил Цзин Си.
Услышав это, Лин Яо скривила губы. Этот предатель действительно был мастак нести чушь на голубом глазу.
– Эй, это лиса? Такая красивая! – Чу Иньинь завизжала от восторга, одновременно привлекая взгляды группы учеников в главном зале.
Сбоку Линь Жохань тоже обратила внимание на бело-серебристую лисицу в руках Цзин Си.
– Старшая соученица Линь, эта духовная лисичка такая милая~ Мне кажется, она смотрит на Линь-шицзе!
– Старшая соученица Линь, ты думаешь, эта лиса – духовный зверь младшего соученика Цзина? Я действительно хочу ее обнять!
– Я тоже хочу обнять. Впервые вижу такую красивую лисицу!
http://tl.rulate.ru/book/119271/5142380
Готово:
Использование: