Читать Elemental Nations: Oni of the Whirpool / Naruto: Стихийные нации из водоворота Bleach: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Elemental Nations: Oni of the Whirpool / Naruto: Стихийные нации из водоворота Bleach: Глава 1

Оглавление

Нарроу пришел в себя в просторной белой комнате. Спотыкаясь, он поднялся на ноги и окинул себя ошарашенным взглядом, прежде чем похлопать себя по телу.

Мягкие руки блуждали по незрелой фигуре, заставляя его разум замирать, когда он поднимал руки и осматривал пухлые конечности; у него даже были отпечатки пальцев, чего ему не хватало в прошлой жизни, когда он был известным убийцей.

- Нет ни входных, ни выходных ран. Что-то не так - . подумал он вслух, вглядываясь вперед, но там была все та же белизна.

Последние воспоминания вновь и вновь проносились в его голове, а на лице играла зловещая улыбка.

Кровь за кровь. Он отплатил им за унижение и даже угостил их холодом, когда предал их. Он надеялся, что его мать и семья покоятся в мире.

Нарроу, безликий убийца преступного мира, не пощадил ни одной души, ни травы, ни даже домашних животных.

Он взял поговорку из рассказов, которые читал, будучи счастливым подростком, живущим в идеалистическом городе, не отягощенным реалиями жизни с матерью и братьями.

После беспечных блужданий, длившихся, казалось, несколько часов, произошло нечто неожиданное. Стандартный черный офисный стол, который был бы неуместен в кабинке, внезапно появился всего через несколько мгновений; не дав ему времени осознать волшебный трюк, который случался только в прочитанных им историях, перед ним возник мужчина в смокинге.

Узкие глаза медленно расширялись, рот открывался и закрывался, в голове роились идеи.

Он вгляделся в фигуру, и в нем поселилось чувство приятия, но тренированный разум отбросил его в сторону, и он снова принял боевую стойку, подняв руки, готовясь к бою.

У него были идеи, но каждая из них становилась такой же надуманной, как и первая, но сейчас его первоначальная идея оказалась как нельзя кстати.

- Я мертв - . подумал он вслух. Мужчина достал толстую книгу, даже не поприветствовав его.

Нарроу стоял на месте, не веря своему положению.

- Прежде чем меня осудят, могу ли я поговорить с ними?

спросил он, и борьба улетучилась из него вместе с опусканием рук.

Мужчина в смокинге смотрел на него три минуты, его золотистые радужные глаза еще больше приковывали его к месту.

Он прочистил горло, откинулся на спинку кресла и закрыл фолиант. Узкие глаза следили за всем, что он делал, и годы тренировок не покинули его даже сейчас, когда он знал, что все было напрасно.

- Узкоглазый - ваше имя? Неплохое прозвище, но после прочтения всего твоего существования я с ним согласен. А теперь давайте перейдем к тому, зачем вы здесь и что вам предлагают - .

Гнев забурлил в его нутре, когда ему отказали, и вскоре пламя вспыхнуло на его лице, когда его юношеские черты превратились в праведный гнев.

- Я не жалею, что покончил со всеми ними. Если я не могу их видеть, отправьте меня в ад и покончите с этим - .

Мысленно приготовившись, он пригрозил.

- Да пошел ты! - прорычал Нэрроу, его голос ломался от эмоций.

Один глаз прищурился от взрывной вспышки, и усталая улыбка пересекла лицо судьи.

- Эмоции сложнее контролировать, когда тебя запихивают в новое тело - .

- Я никогда не верил в тебя. Где ты был, когда ты был нужен моей семье?

- Они знают о твоих наклонностях - .

Разгневанный словами Бога, он воскликнул.

- Ты не можешь судить меня!

- Я здесь не для того, чтобы судить тебя - . Мужчина ответил, медленно перелистывая страницы, останавливаясь на них только для того, чтобы пробормотать неразборчивые слова.

Нарроу напрягся и попытался пошевелиться, но так и остался статуей. - У вас неплохая воля. Вы сумели несколько согнуться. Эта вулканическая воля легко объясняет ваше существование - .

- Единственная причина, по которой я не могу покончить с тобой, заключается в том, что это нечестно - , - его голос надломился: „Ничто не бывает честным“.

- В моральных мирах жизнь стоит дешево; такой человек, как ты, должен это понимать, но я понимаю, что все это смерть и кровь, а потом это вливается в оболочку новорожденного - .

- Ты продолжаешь говорить то, чего я не понимаю. Просто делай то, что должен - .

Мужчина смотрел на него бесстрастно, почти как человек восхищается кем-то незначительным.

- Я так и сделаю - , - сказал он, закрывая книгу и сосредоточившись на Нэрроу.

- Я не ваш бог, я - Арбитр. Избавь меня от излишней резкости и выслушай - .

Он поднял руку, и рот Нэрроу сжался.

- Ты мертв; я рад, что ты это понимаешь. И нет, с твоими родителями связаться невозможно, поскольку они уже вошли в озеро реинкарнации. Понял?

Он опустил руки, возвращая ему контроль.

Нарроу кивнул.

- Хорошо. Это ускорит процесс - . Нарроу, как уже было сказано, имя по твоему выбору, я должен сначала извиниться от имени сильных мира сего - .

- Они были счастливы? - спросил он в порыве эмоций.

- А, понятно. Давайте разберемся с этими проблемами, чтобы мы могли продолжить. Ваша семья отказалась от своих прав на компенсацию в пользу укрепления ваших собственных - .

- Почему? - Он вдруг почувствовал волну эмоций, которая грозила поглотить его.

Мужчина махнул рукой и покачал головой, отказываясь объяснять причину.

- Утихомирьте и эту жертву - . Он пробормотал, читая что-то, чего Нэрроу не мог видеть.

- Это не обычная компенсация. Насколько я понимаю, ты знаешь о реинкарнации и трансмиграции?

Нэрроу сглотнул, понимая, что происходит.

- Интересно, - сказал он, - ваша семья будет находить друг друга в каждой жизни, пока сохраняются их души - .

Он вздохнул и уставился на мужчину, желая услышать больше; эти эмоции поглотили его.

- Благодаря своей карме они будут вознаграждены лучше, чем большинство других - .

По его щеке потекла слеза, и он пошевелил рукой; это было жестко, медленно, словно плыть против течения, но ему удалось стереть слезы с лица.

- Невероятно. Редко встретишь такую сильную душу, как ты, и теперь я понимаю, как ты совершил эти подвиги в своей прошлой жизни - .

Он прочистил горло и постучал пальцем по лежащему перед ним фолианту, словно судья, вершащий суд.

- Будь спокоен, зная, что они находятся в лучшем месте и останутся там, несмотря на все обычные ловушки смертной жизни - .

Он кивнул.

- Я судья душ. Благодари меня как адвоката с незначительными судейскими полномочиями - .

Он кивнул. Что еще он должен был делать? Не бог, не бог, но адвокат с полномочиями судьи.

- Так почему мне нужен арбитр?

- Потому что твоя смерть не была предначертана - . Он заявил с большой озабоченностью на лице.

- Произошла космическая заминка, и Арбитры вмешались по приказу богов. Если бы это была простая смерть, например сердечный приступ или грузовик, ни с того ни с сего сбивший вас при переходе дороги, я бы щелкнул пальцами, и вы бы чудом выжили и получили интервью на местном канале новостей или что-то еще - .

- Моя цель - предложить вам второй шанс на жизнь - . Он поднял руку, останавливая подростка.

- Какие бы незаконченные дела ни были у тебя в предыдущем мире, меня это не касается, и твой выбор не может быть использован для возвращения или искажения уже нарушенного баланса - .

Плечо Нэрроу опустилось.

- Не беспокойся: твоя последняя попытка отбросила смертных виновников назад; я даже не уверен, что они успеют оправиться, прежде чем их заберут другие - .

Нарроу воспрянул духом.

- Идем дальше. Я уполномочен предложить вам четыре варианта; считайте их желаниями или усовершенствованиями, на ваш выбор; ваше воображение ограничивает то, что вы решите - .

- Как заядлый читатель, я знаю, что вы читали истории о подобном сценарии?

Нарроу кивнул головой.

- Отлично. Распишитесь здесь; проведите рукой по нижней половине - . сказал он, разворачивая перед собой свиток.

- Разве я не должен прочитать это? - спросил Нэрроу, взяв свиток.

- Как только ты подпишешь его, все подробности станут тебе известны - . Нэрроу в недоумении посмотрел на мужчину. Что это было за дерьмо?

- Как ваш арбитр, я работаю на вас и только на вас в этот застывший во времени момент - .

Нарроу неохотно провел рукой по нижней половине, взглянув на содержимое свитка.

Его зрение начало различать черные точки, возникающие вокруг него, и он быстро моргнул.

- Как?

Мужчина встал из-за своего черного стола и сказал: - Твоя внутренняя сущность сделала свой выбор. Считайте, что это не мешает вашему сознанию совершать ошибки. Я также хочу предупредить вас, что ваш выбор повлияет на мир. Смирение всегда должно быть в избытке, но кто я такой, чтобы говорить это такой, как вы? Надеюсь, мы больше никогда не встретимся. До свидания. Судебный адвокат Бога откинул свою белую шляпу и исчез.

Внезапно в белой комнате заговорил механический голос. Ваш выбор изменяется в соответствии с вашими настройками...

Хозяин выбрал псевдосистему, включающую миссии и награды за их выполнение.

Я применяю Систему как основную!

Хозяин выбрал трансмиграцию в мир шиноби.

Настройка мира....

Настройка мира остановлена...

Хозяин выбрал Шинигами( Bleach) в качестве архетипа.

Настройка мира остановлена. Тело носителя не готово. Приостановлено проявление Занпакуто до завершения корректировки мира.

Хозяин выбрал One piece в качестве архетипа.

One piece - второй архетип. Изменяет желание, чтобы функционировать лучше. Архетип One piece был превращен в Kekkei-Genkai (Высвобождение линии крови).

Требуется соответствующая предыстория. Предыстория Наруто Удзумаки была прорежена - обнаружены несоответствия.

Решение найдено.

Мир адаптируется к вашему появлению! Пожалуйста, терпеливо ждите.

Идет адаптация!

Пока мир адаптируется, пожалуйста, измените свою внешность по своему вкусу.

Он не мог поверить, что все это происходит из-за самоотверженности его родителей.

Он потер руки и начал нажимать на экран.

Лист персонажа генерируется!

Настройка завершена!

Добро пожаловать в новую жизнь. Как того требуют космические законы, ваша земная жизнь будет стерта, а весь накопленный вами опыт будет переведен в мышечную память.

Наслаждайтесь своей новой жизнью.

- Что? - воскликнул он, прежде чем темные пятна стремительно охватили комнату.

http://tl.rulate.ru/book/119229/4854219

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку