Читать Refuse to Marry the Demon Emperor / Отказываюсь выходить замуж за императора демонов: Глава 32: Ты поцеловал меня, ты должен нести ответственность :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод Refuse to Marry the Demon Emperor / Отказываюсь выходить замуж за императора демонов: Глава 32: Ты поцеловал меня, ты должен нести ответственность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Цзинсяо подошел к Е Муси и остановился недалеко, сопровождаемый пустым выражением лица Чу.

Е Сюэцянь почувствовала, что у нее галлюцинации.

В противном случае, как она могла услышать мысли в своем сердце, мужчина, похожий на мужика, даже сказал жениться на Е Муси?

Что за человек такой Е Муси и что за человек этот человек? Как она могла это заслужить?

Е Сюэцянь сразу же убрала руку и, похоже, не хотела показывать свое уродливое лицо перед Лу Цзинсяо.

Ее звероподобный лев послушно поднялся на ноги, немного боясь Лу Цзинсяо, и настороженно наблюдал за ним.

«Этот сын». Е Сюэцянь глубоко вздохнула и попыталась успокоить свои эмоции, а затем медленно сказала: «Сие Сюэцянь, дочь семьи Е из Киото, осмелилась спросить сына, что он сказал только что?»

Е Сюэцянь считает, что пока она назовет свое имя, никто не узнает, кто она.

За прошедшие годы она стала единственной небесной душой, появившейся в Киото, и этот молодой человек наверняка узнает, кто она.

Она ждала, пока в глазах Лу Цзинсяо отразятся удивление и зависть.

но.

Лу Цзинсяо, похоже, не услышал ее, а вместо этого спросил Е Муси: «Девушка, что вы имеете в виду, когда говорите, что Бен Цзюнь действительно не выглядит человеком?»

Его голос был низким, с улыбкой, а жирный притягательный голос вызывал улыбку, которая почти ослепляла глаза других.

Не говоря уже о Е Сюэцяне, люди в Киото, наблюдавшие за этим, на какое-то время были шокированы.

Почему здесь такой красивый человек?

Слова «представительный» недостаточно, чтобы описать его лень.

Так называемое «высокое превыше всего» не может выразить его элегантность.

Он казался человеком, появившимся из воздуха. Как только он появился, он привлек всеобщее внимание.

Когда у Киото родился такой красивый сын, почему они не знали?

В этот момент он усмехнулся и спросил Е Муси, как он выглядит, как будто потворствовал проблемному ребенку.

Только Чу Ци понял, что хозяин задает вопросы очень серьезно.

Мастер единомышленник больше всех, другие говорили, что он - в отличие от людей.

Когда Е Муси увидела появление Лу Цзинсяо, она внезапно насторожилась.

Она тихо отступила, отстранилась от Лу Цзинсяо и спросила, парализованно: «Что ты здесь делаешь».

Никто лучше нее не знает, эта девчонка точно нехороша!

Как кровь нормального человека может иметь такой эффект?

В последние несколько дней я так и не нашел пироксенит. Кровь, не переваренная в ее Даньтяне, подобна яду. От этого жжёт весь её желудок.

Все зависит от уникального рецепта в энциклопедии.

Лу Цзинсяо улыбнулась и положила руку за спину, ее глаза блестели, и она была очень провокационна: «Приди и выйдешь за тебя замуж».

Е Муси снова сделал шаг назад и без колебаний сказал: «Я с тобой не знаком».

— Почему ты не можешь быть фамильярным? Угловые тонкие губы Лу Цзинсяо поймали улыбку, похожую на улыбку: «Я обнял меня, поцеловал и поцеловал несколько дней назад, сказав, что я давно влюблен в меня. Как жена, ты выйдешь за меня замуж».

Е Муси: «...»

«Мастер, я понимаю». Энциклопедия тихо открылась в сознании Е Муси: «Он, должно быть, понял, что мы хотим сделать с его кровью, это месть».

Единственная возможность состоит в том, что он поймал себя на том, что считает его.

Причина, по которой я говорю это сейчас, заключается в том, что я хочу знать, что она делает с его кровью.

Дух, который можно улучшить... Е Муси считает, что, если этот секрет будет передан, к этому человеку, вероятно, будут относиться как к мясу Танского монаха. Любой, у кого есть дух любого уровня, захочет пить его кровь и есть его мясо.

Энциклопедия почувствовала мощную ауру Лу Цзинсяо, бесшумно сползла по рукавам Е Муси, прыгнула на пол и забралась позади маленького окоченевшего.

Маленький Зомби все еще держал гроб своего ребенка, планируя спрятаться в гробу всякий раз, когда кто-то издевался над ним и Му Си.

Услышав слова Лу Цзинсяо, всех зрителей вырвало кровью.

что он сказал? Он сказал, что Е Муси побежал признаться ему?

Иди к ее дяде!

Парень Е Муси преследовал трех принцев несколько дней назад, а несколько дней назад он также сказал Хань Сююаню, Хань Сююаню, провести следующий месяц!

Эта бессовестная женщина обратила свой взор и проявила любовь к такому мужчине, как мужчина!

Она действительно бесстыдна!

"Молодой мастер!" Е Сюэцянь, которого проигнорировали, не мог не с нетерпением сказать: «Молодой господин, вы, должно быть, обмануты Е Муси! Она страстная, она не очень любит вас. Я солгал вам, чтобы я мог полететь к ветвь и стань фениксом!»

Е Сюэцянь собирался разозлиться на Е Муси.

Я никогда не думал, что она такая бесстыдная и на самом деле связалась со своим богом-мужчиной!

Даже... целовать и жевать!

Когда она подумала о богине, о которой думала, Е Муси поступил с ней так, и она не могла еще больше разозлиться.

«Да, сынок, Е Муси… печально известная репутация».

«Сынок, ты правда хочешь на ней жениться? Ты все еще дважды думаешь о своем сыне!»

«Осмелитесь спросить его, как его фамилия? Могу ли я подружиться с сыном…»

Толпа, опасаясь, что Лу Цзинсяо обманули, убедила его.

Такой красивый человек не должен позволить Е Муси запутаться!

Как ни странно, Е Муси, которая в прошлом была очень чувствительна и жестока к словам каждого, в это время не выказывала никакого недовольства и не вернулась и не ругалась в гневе.

У Е Муси по-прежнему спокойный вид. Хотя красивое лицо изысканно, но чтобы скрыть запах монстра, лицо не очень красиво накрашено румянами.

Она стояла там, бесстрастно глядя на Лу Цзинсяо: «Они правы, ты мне больше не нравишься».

Лу Цзинсяо теперь приближается к ней, но она просто хочет узнать, какой прок от его крови.

Но этот момент она категорически не может сказать.

Учитывая загадочную личность этого человека, она чувствовала, что лучше с ним не пересекаться.

«Но что мне делать?» Лу Цзинсяо наморщила свои красивые брови, похожие на мечи, и выглядела очень расстроенной. Его тонкие пальцы поддержали подбородок, и он, должно быть, посмотрел на Е Муси: «Я влюблюсь в тебя, кого еще я? Это все разочаровывает. Когда ты целуешь меня, ты должен нести передо мной ответственность, если ты меня поцелуешь».

Е Муси: «...»

Она мгновенно почувствовала, как ее горько царапают бесчисленные глаза и ножи!

Все сердито уставились на Е Муси.

Это слишком много! Как ты смеешь быть такой грубой и такой красивой!

Посмотрите на сына... Беспомощный и серьезный взгляд, Боже, Е Муси просто отвратительный!

Возможно, негодование народа слишком сильно. Я никогда не видел жесткости такого количества людей. Я терпел это какое-то время. В конце концов, я все еще не мог сдержаться. Будьте осторожны, чтобы печень не задрожала и не открыла крышку гроба наполовину. Прикройтесь.

Каждый: "..."

http://tl.rulate.ru/book/119224/4836823

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку