Читать DxD: Magician Of Darkness / Маг Тьмы в ДхД: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод DxD: Magician Of Darkness / Маг Тьмы в ДхД: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

— Неплохо, — Хайро навис над лежащим на земле другом. — Ты определённо улучшился.

— Замолчи, ты, выносливый псих. Дай моим мышцам умереть в покое, — Такудзи чувствовал, как каждое волокно его тела пронзает сотни микроскопических иголок.

— Ну-ну, — Хайро подхватил его под руку и помог подняться. — Хочешь, провожу до дома?

— Нет уж, я вызову такси, — зная Хайро, Такудзи не сомневался, что тот заставит его идти пешком, несмотря на усталость.

— Ладно, тогда увидимся завтра, — капитан клуба махнул на прощание, и Такудзи неспешно направился к выходу из раздевалки.

"Может, я и правда всё себе надумал. Химэдзима-сан так и не подошла ко мне, хоть это и не объясняет её странного поведения. Но я больше чем готов оставить всё как есть."

Он уже почти вышел из школы, когда раздался мягкий голос:

— Асикага Такудзи, верно?

Его спина напряглась. Перед ним стояла та, кого он совсем не хотел видеть.

"Чёрт возьми..."

Такудзи постарался сохранить спокойное выражение лица.

— Вам что-то нужно, Химэдзима-сан?

— Ничего особенного, просто подумала, не хочешь ли ты немного поговорить? — на её лице снова была та самая загадочная улыбка.

"Поговорить, значит... Ладно, раз уж не удалось избежать встречи, придётся столкнуться с этим лицом к лицу."

— Это... крылья? — он не смог удержаться от вопроса, глядя на две кожистые крылья, торчащие у них за спиной.

— Угу, — Риас легонько взмахнула своими, подтверждая, что они настоящие.

"Мне нужно минутку подумать," — она лишь продолжала улыбаться, пока он нервно ходил по комнате ровно 4,3 секунды, а затем снова сел. — Всё, я в порядке.

— О? Можешь взять больше времени, если нужно, — она ожидала, что ему потребуется хотя бы несколько минут на осмысление.

"Если моя сила реальна, тогда, пожалуй, имеет смысл, что существуют и другие странные явления."

— Нет, всё нормально, — он поправил галстук. — Но вы действительно демоны? Вы выглядите довольно... ну, как сказать, по-человечески.

— Совет на будущее: не верь всему, что читаешь в фантастических книгах.

— Логично, — кивнул он, откидываясь на диван, продолжая обдумывать происходящее.

— Теперь, когда мы раскрыли свои карты, разве не справедливо, чтобы ты сделал то же самое? — она дала ему несколько секунд на размышления.

"Если она не мастер манипуляций, то, похоже, не врала, когда говорила о выгоде сотрудничества. Но что меня должно беспокоить — это последствия."

— Ладно, — он раскрыл ладонь. Сосредоточившись, он вызвал странную теневую субстанцию, начавшую формироваться в центре его руки. — Это всё, что я могу показать сейчас, извини, если это не так впечатляюще, как ты ожидала.

Риас наклонилась ближе, наблюдая за осязаемой тьмой, положив палец на подбородок.

— Понятно, — промурлыкала она. — У тебя аффинитет к тьме.

"Тьма?"

— Люди, рождённые с маной, как ты, обычно имеют склонность к определённому виду магии. Иногда — к нескольким. То, что у тебя, — это одна из редких форм элементальной магии, называемая тьмой.

Он внимательно слушал, пока она садилась рядом.

— Когда ты впервые получил эту способность?

— Всего неделю назад.

— Ясно, — она кивнула. — Магию невозможно освоить без надлежащего наставления, так что неудивительно, что ты пока не можешь много с ней сделать.

"Кажется, я начинаю понимать, к чему это идёт."

— Ты упомянула, что эта встреча может быть полезна для меня. Ты имела в виду, что сможешь меня обучить?

— Именно, — она лучезарно улыбнулась. — На самом деле, сотрудничество между демонами и магами — это довольно распространённая практика. Магия людей изначально была изучена на основе демонической силы, которую используют демоны. С годами демоны заключали контракты с магами в обмен на доступ к их заклинаниям и формулам.

"Она хочет, чтобы я заключил с ней контракт? Но у меня нет никаких навыков в магии, что означает, что она планирует сначала развить меня, а потом получить выгоду. Очевидно, это будет не бесплатно."

— Ты хочешь, чтобы я заключил контракт с тобой?

— Верно. Сделка проста: ты работаешь на меня, а я обеспечу тебя всем необходимым для изучения магии.

"Неужели всё так просто?"

— Мне нужно больше деталей, что значит эта работа? — он не собирался вступать в контракт, не узнав всех подробностей.

— В таком случае, поясню подробнее. Видишь ли, Куо находится под совместной юрисдикцией меня и ещё одной группы демонов. Наша задача — следить и управлять всеми сверхъестественными событиями в этом городе.

"Демоны поручили старшекласснице следить за целым городом? Не знаю, хорошая ли это идея, но, полагаю, это не моё дело. А ещё здесь есть и другие демоны?"

— То есть ты что-то вроде правительственного чиновника для всего нечеловеческого?

— Можно и так сказать, — её лицо стало серьёзнее. — Проблема в том, что в последнее время здесь наблюдаются некоторые нарушения, и мне нужно как можно больше людей, способных с этим справляться.

— Ты имеешь в виду боевых магов? — он поправил очки.

Она кивнула.

— Понял, — он задумался. — Эти контракты... если я заключу один с тобой, сколько он будет длиться?

Демоны в комнате едва заметно напряглись, не ожидая от него такой решительности после проявленной ранее паранойи.

— Длительность контракта зависит от участников, — её улыбка стала шире. — Но не беспокойся, я не собиралась сразу заключать с тобой долгосрочный контракт.

— Правда?

— Вот моё предложение: ты заключаешь контракт со мной на неделю. За это время ты сможешь понять, что значит быть контрактным магом, а я научу тебя всему, чему успею. А потом, по окончании срока, ты сам решишь, хочешь ли ты долгосрочный контракт.

"Неплохое предложение."

— То есть ты предлагаешь мне пробный период?

— Да, именно так.

Он поднялся, встретившись с ней взглядом.

— Я согласен.

Демоны, магия, бои, контракты и ещё множество того, о чём я пока не знаю. Это слишком интересно, чтобы от этого отказаться. Возможно, это и есть та самая искра, которую я искал всё это время.

"Возможно."

— Прекрасно, — она старалась скрыть радость, зная, что его это могло насторожить. В её руке из воздуха появилась бумага, и она протянула её ему.

— Ты уже всё подготовила? — его губы дёрнулись в слабой улыбке. — Ладно, так мне просто нужно расписаться?

— Это часть дела, — она вручила ему специальную ручку. — Просто направь ману, как ты делал до этого, когда будешь подписывать.

Он внимательно прочитал условия контракта, не доверяя ей в том, что может быть какой-нибудь "мелкий шрифт".

Но через несколько минут всё оказалось в порядке, и он подписал документ, который тут же исчез.

— Завтра после школы приходи сюда первым делом, я потрачу день на подготовку всего необходимого.

— Будет сделано, — они пожали руки, и он ушёл, оставив членов клуба обсуждать произошедшее.

— Ты уверена, Риас? — спросил её вице-президент.

— Уверена в чём?

— Ты знаешь, о чём я. У него аффинитет к тьме, — аффинитеты часто отражали черты характера их обладателя. — Мы могли бы хотя бы провести ещё пару проверок?

— Могли бы, — беззаботно ответила она. — Но ты же тоже это почувствовал, не так ли? Количество его резервов и его проницательность, несмотря на незнание нашего мира. У него есть потенциал стать ценным союзником.

— Такая проницательность может оказаться обоюдоострым мечом, — нахмурилась Акено.

— Возможно. Но именно поэтому ты здесь, чтобы меня защищать, — она усмехнулась, и её королева лишь вздохнула, отступая.

http://tl.rulate.ru/book/119222/4891891

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку