Читать Harry Potter \ Griffin's Prophecy / Гарри Поттер \ Пророчество Грифона: Глава 1. Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Победитель "Вне очередное событие на 5 000 RC" И Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Harry Potter \ Griffin's Prophecy / Гарри Поттер \ Пророчество Грифона: Глава 1. Часть 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В полночь в Гриммо № 12 вошел человек. У этого человека были черные волосы длиной до плеч с небольшой сединой, которые были грязными. Они были такими уже некоторое время, если быть точным, 13 лет. Его тело сильно истощено, а кожа потеряла свой цвет. Все это были последствия его несправедливого заточения в Азкабан.

Сириус Орион Блэк.

Его жизнь изменилась 13 лет назад, когда Джеймс и Поттер Лили погибли от рук Волан-де-Морта. Хуже всего было то, что их предал один из лучших друзей или, по крайней мере, человек, которого они называли другом, Питер Петтигрю.

Сириус должен был быть хранителем секретов Поттеров, когда они скрывались, но он считал себя очень умным. По его мнению, его выбор был слишком очевиден, поэтому он предложил сделать Питера тайным хранителем, пока все будут думать, что он таким образом перехитрил Темного Лорда. Это была его вторая большая ошибка в жизни. Ценой этой ошибки стала смерть его настоящей семьи - брата Джеймса и единственной лучшей подруги Лили.

Он сидел на диване в гостиной того дома, который когда-то был его домом, пока его не выгнали за то, что он попал в Гриффиндор и подружился с предателями крови по вине своей матери. Затем он вспомнил последствия нападения, которое привело к его заточению.

Он проклинал себя за безрассудство, ведь в момент ярости он совершил самую большую ошибку в своей жизни. Он побежал за Питером, чтобы убить его из мести, и не подумал о своем крестнике Гарри. Эти его действия привели к тому, что его подставили в убийстве Питера и 12 маглов. В результате его бросили в Азкабан без суда и следствия, а предателя провозгласили мучеником. Но хуже всего было то, что его крестник жил среди худших из маглов и ничего не знал ни о своих родителях, ни о любви.

Свободу ему принесла удача: год назад он увидел предателя Питера, которого знал живым, в газетной вырезке из «Ежедневного пророка», в руках сына Артура Уизли, который учился в Хогвартсе. Одна только мысль о том, как близко предатель находился к Гарри, взволновала его до крайней степени. Он должен был что-то сделать, чтобы защитить своего крестника, его магия сама взывала к нему.

Поэтому он сбежал, с помощью своего старого друга доказал крестнику свою невиновность и поймал Предателя, в результате чего тот был освобождён, а человека, изначально ответственного за преступления, ждали поцелуи дементоров.

Теперь он был свободным человеком, вернувшимся в свой дом, и теперь он сделает то, что не смог сделать все эти годы, и начнет исправлять свою ошибку, но для этого ему нужно было, прежде всего, привести в порядок свои дела, потому что за прошедшие 13 лет Дом Блэков был потерян, и теперь он был единственным настоящим членом семьи, не считая его кузенов, которые были темой, которую он собирался изучить позже.

Он добрался до кухни и сел на стол с криком «Кикимер!», и через секунду с хлопающим звуком появился домовой эльф, рычащий: «Для чего грязному хозяину нужен Кикимер?»

Он вспомнил, как ненавидел этого чертова эльфа: «Иди и приготовь спальню, она должна быть готова, пока я не вернусь из душа, а теперь убирайся!» - раздраженно сказал он. Вздохнув, он встал и пошел в душ, смывая с себя 13-летнюю грязь и нечистоты. После того как он стал чистым, что казалось ему чем-то неземным, он прошел в комнату и плюхнулся на кровать, мысленно отметив, что завтра утром ему нужно идти в Гринготтс, и простонал: «Отлично! Финансы, я ненавижу это!», но раздражение длилось лишь секунду, когда он упивался комфортом постели и погружался в дремоту, впервые за 13 лет заснув с удовольствием.

Утро следующего дня

В девять часов он стоял на Косой Переулок под подозрительными взглядами людей перед Банком. Вздохнув, он сказал: «Давайте покончим с этим» и вошел в холл банка. Он подошел к ближайшему свободному кассиру и спросил: «Я хотел бы познакомиться с менеджером по работе с клиентами».

Гоблин поднял глаза от пергамента, над которым работал, и спросил «Назовите ваше имя, волшебник» с легким оттенком раздражения, на что Сириус ответил «Сириус Орион Блэк» с таким же раздражением. Гоблин позвонил в колокольчик, и рядом с Сириусом появился гоблин поменьше, который жестом приказал ему: «Следуй за мной, я отведу тебя к мастеру Бладтуту», Сириус кивнул, следуя за гоблином. Гоблин поменьше привел его в ту часть банка, которую он немного помнил по тем временам, когда отец брал его с собой для изучения финансов. Тогда он ненавидел это занятие, но сейчас корил себя за то, что не обратил на него внимания.

Они миновали несколько дверей с названиями домов и дошли до одной с надписью House Black, сопровождавший его гоблин удалился, не сказав ни слова. Сириус привстал и вошел в кабинет: это была большая круглая комната со столом из красного дерева, за которым сидел старый гоблин, погруженный в работу и не заметивший его прихода.

Он подошел к столу и прочистил горло, старый гоблин посмотрел на него с раздраженным выражением лица, которое сменилось на веселое: «Вот и блудный сын вернулся, добро пожаловать, Наследник Блэк, я - Бладтут, пожалуйста, присаживайтесь» Сириус в шоке сел и спросил: «Спасибо, мастер Бладтут, но я не Наследник, им был мой покойный младший брат Регулус Блэк».

Мастер гоблин кивнул: «Я был прав, тогда ты не знаешь. Это твой дед Арктур Блэк сделал тебя Наследником в качестве условия, чтобы сделать твоего отца лордом Блэком на его смертном одре, и поэтому ты не был изгнан из семьи, как и твоя кузина, миссис Андромеда Тонкс, урожденная Блэк». Сириус, услышав все это, был в шоке: «Дедушка сделал моим родителям добро. Значит, я могу принять лордство?»

Кровавый Зуб кивнул, доставая из кармана маленькую черную коробочку с серебряным кольцом и темно-синим драгоценным камнем, в который был вставлен Астрал. Он взял его и надел на безымянный палец. В этот момент засиял яркий белый свет, который затем сменился тиловым, а на столе появился пергамент. Кровавый Зуб взял пергамент, чтобы просканировать его.

http://tl.rulate.ru/book/119216/4826460

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку