Готовый перевод This wizard only wants to take students / Этот волшебник всего лишь хочет найти учеников: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мы можем добраться до Минганга через Гремлиновые горы впереди. Марк шел впереди, но Лилия остановилась.

— Мартин, почему туман такой густой на этой горе? — Лилия взглянула на горный хребет, который почти был окутан туманом. Хотя она не ощущала никакого колебания, связанного с колдовством, ей показалось, что туман несколько выходит за пределы природы.

— О, это просто туманное пришествие. Гремлиновые горы расположены недалеко от моря. Такой туман образуется каждый год в апреле и мае. Хотя он немного мешает, некоторые искатели приключений, незнакомые с местными условиями, могут заблудиться в горах. Но для меня, Мартина, это не проблема, — с уверенностью сказал Мартин.

— Если нам нужно ждать, пока он исчезнет, сколько времени это займет? — Конечно, Люсьен использовал функцию определения системы, чтобы проверить туман перед собой, но результаты все равно показывали, что это просто странный ландшафт, созданный естественными условиями, похожий на морской туман в некоторых горных хребтах.

Тем не менее, из-за беспокойства в сердце Люсьен не хотел продолжать движение в окружающей обстановке, где видимость была серьезно ограничена.

— Возможно... Я не могу сказать, — Мартин немного поколебался и, наконец, поднял пальцы. — Если повезет, туман может исчезнуть временно через день-два, но если не повезет, он может оставаться до полумесяца или даже месяц.

— На самом деле, мы можем пройти прямо через него, и во время туманной погоды в Гремлиновых горах вырастает особенный вкусный гриб. Многие мои друзья ждут туманной погоды, чтобы пойти в Гремлиновые горы копать. О, этот гриб потрясающий на вкус, как в приготовленном, так и в жареном виде...

Люсьен посмотрел на Лилию рядом с ним.

Лилия немного поколебалась и, казалось, размышляла.

Однако Люсьен не заметил, что в это время её правая рука тихо коснулась грубой тряпичной куклы, связанной у неё на поясе.

После того как прошло минуту или две, Лилия сделала шаг вперед и вломилась в туманный поток.

Несколько студентов и последователей Мартина и Лилии без колебаний последовали за ней, оставив Люсьена и Кали в конце группы.

— Вперёд. — Люсьен взглянул на большую группу впереди, в его глазах мелькнуло решимость, и он увеличил шаг, чтобы последовать за ними.

— В туманном потоке дистанция видимости оказалась ближе, чем я думал, но восприятие ментальной силы, похоже, не слишком ограничено. — После того как они вошли в зону туманного потока, Люсьен ощутил окружающую обстановку и не без оснований смог оценить влияние этого природного тумана.

Тем не менее, чтобы быть осторожным, он спокойно достал из кармана порцию яиц насекомых, которые использовались как материалы для заклинаний, и незаметно произвел нулевое исследовательское колдовство [Отпугивание насекомых].

Конечно, Люсьен не стал сотрудничать с полууниверсальным эффектом этого колдовства, чтобы временно изменить свой облик для достижения наилучшего результата. Вместо этого он только использовал влияние колдовства, чтобы незаметно заставить только что взятые яйца насекомых быстро вылупиться в комаров, и направил их исследовать окрестности более тщательно.

— Нашел! — Впереди команды Мартин вдруг ускорил бег и почти исчез из видимости Лилии.

Лилия тихо протянула левую руку, собираясь произвести колдовство.

Но в этот момент Мартин подбежал к корню вьющейся лозы, присел и начал копать. Вскоре он выкопал круглую белую грызу, — Вот оно. Просто немного промыть, и всё. В сыром виде тоже вкусно.

Лилия взглянула на гриб в руке Мартина и прищурилась, но все же убрала левую руку.

Группа продолжала двигаться вперед, а Мартин иногда убегал чуть дальше, потом снова выкопывал белые круглые грибы.

Чем дальше они углублялись в горы, тем гуще становился туман от потока.

Даже сзади видимость была сильно ограничена, и окружающее пространство казалось накрытым густым слоем молока. В данный момент дистанция видимости не превышала и двух метров.

— Кали, держись ближе ко мне, — Люсьен был в огромном беспокойстве. Поскольку комары, которых он выпустил, едва могли найти какую-либо полезную информацию.

Сейчас вокруг царила бескрайняя белизна. Полагаться только на свою ментальную силу, он почти не видел.

Кали, спокойно держа Лук Происхождения, продолжала настороженно осматривать окрестности.

— Лилия, остановитесь на минуту! — Люсьен снова почувствовал нарастающее беспокойство. Он схватил Кали и бросился вперед к группе.

В это время Лилия также почувствовала аномалию. Она незамедлительно протянула руку и удержала проводника Мартина, который все еще двигался вперед, ее глаза стали немного опасными.

— Что случилось? — Мартин не успел понять, что близка опасность, и хотел продолжить движение.

В этот момент из густого тумана впереди в Люсьена полетели несколько стрел.

— Будь осторожен! — Люсьен замахнул рукой, и перед ним тут же возникло ледяное щит, который остановил стрелу, направленную прямо в его грудь.

Когда стрела вонзилась в ледяной щит, Люсьен заметил, что стрела была сделана из лозы. На самом деле можно сказать, что это была лоза, выведенная в форму стрелы.

— Работа гоблинов. — В руках Люсьена появились две большие пробирки, полные лавандовой жидкости. Это был яд, который он подготовил на случай встречи с гоблинами.

Пока Люсьен был на страже, другие ученики-волшебники или слуги не смогли полностью защититься от силы стрел.

— Ах! — С несколькими криками несколько слабых учеников-волшебников и последователей в группе получили ранения. Два неудачника были поражены прямо в жизненно важные места и упали на землю без звука.

Мартин, который шел впереди группы, тоже получил стрелу в лоб. Его тело ослабло, правая рука расслабилась, и только что выкопанный шарик грибка покатился вдаль.

Однако пока Люсьен и Лилия были настороже, движения в глубине тумана не наблюдалось.

— Посчитайте людей, — Лилия с раздражением посмотрела вокруг. После предыдущей волны атак её потери были немаленькими.

Что еще более фатально, тот отряд эльфов, активных в тумане, очевидно, мог «видеть» их, но магия обнаружения с их стороны не сработала на этих эльфов.

Только когда противник начал атаку, они смогли осознать это запоздало.

— Это должны быть лесные эльфы, — Люсьен подошел к Лилии и передал ей лозовую стрелу. — Они могут проявить свою максимальную боевую силу в лесу и использовать некоторые деревья или специальные растения для создания эффектов, которые мы не можем представить.

http://tl.rulate.ru/book/119185/4834190

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода