[Сатору от ПЕРВОГО лица]
«Я прошу прощения за опоздание, цветы по дороге показались мне такими красивыми, что мне просто необходимо было написать хайку», — соврал я сквозь зубы. Я опоздал, потому что чертовски нервничал из-за перспективы встречи с этими монстрами. Я так нервничал, что случайно выпустил свою ауру отчаяния. Я даже не знал, что могу так делать.
«Если кто-нибудь из этих парней узнает, что я не один из них, меня прикончат. И на этот раз на противоположной стороне нет даже пятнадцатилетних. По крайней мере, у настоящего тела — я имею в виду Сукуны — было это преимущество», — подумал я. Это плохо. Очень плохо. Достаточно одной ошибки.
«И в отличие от Момонги, я даже не могу подавлять свои эмоции», — подумал я.
Вся эта ситуация была отстойной. Хуже всего было то, что моё подсознание было заменено на подсознание настоящего NPC, Рёмена Сукуны, которого не было в оригинальной игре. Это было палкой о двух концах.
Плюсы. Я автоматически действовал именно так, как от меня ожидали NPC в Назарике, основываясь на моём тексте. Тот факт, что я каким-то образом придумал правдоподобную ложь, и моя способность вести себя непринуждённо перед NPC были результатом этого. Это была одна из причин, по которой меня не разоблачили сразу.
Минусы. Я чувствовал себя слишком комфортно рядом с этими парнями, как-то пугающе комфортно, как будто они были моей собственной семьёй. Я не мог заставить себя ненавидеть их, как бы сильно я их ни боялся. Кроме того, я помогал, но не мог испытывать уважение к Момонге, это было так же естественно, как дышать. Хотя я знал, что он напуган сильнее меня. Чёрт, этот факт на самом деле сблизил нас, потому что я почувствовал себя как за каменной стеной рядом с таким же исекайнутым парнем.
Пока я был поглощён этими мыслями, смотритель Альбедо сказала: «А теперь давайте проведём ритуал присяги».
Все стражи кивнули и выстроились в ряд: Альбедо впереди, а остальные стражи — позади неё. Тем временем моё тело двигалось инстинктивно, и я встал перед Альбедо, не обращая внимания на то, что нарушил их строй. Казалось, они тоже не заметили моего оскорбления. Выражения их лиц были чопорными.
Шалти, стоявшая в конце шеренги, сделала шаг вперёд. «Хранительница Первого, Второго и Третьего Уровней, Шалти Блад Фоллен. Я склоняюсь перед тобой, о Высший». Она опустилась на одно колено, прижала руку к груди и низко склонила голову.
После Шалтир вперёд вышел Коцит. «Страж пятого уровня, Коцит. Я преклоняюсь перед тобой, о Всевышний».
Он принял такую же смиренную позу, как и Шалтир, и поклонился Момонге. Затем вперёд вышли два тёмных эльфа.
«Хранительница Шестого Уровня, Аура Белла Фиора. Я склоняюсь перед тобой, о Верховный».
«Х-хранительница того же самого, Maре Белла Фиора. Я п-преклоняюсь перед тобой, о Всевышний».
Затем Демиург сделал изящный шаг вперёд. «Хранитель Седьмого Уровня, Демиург. Я склоняюсь перед тобой, о Всевышний».
Затем я попытался поклониться, но, как ни странно, моё тело не сдвинулось с места. Мне также стало казаться странным, что я так рано сгибаю колени.
Только после того, как Альбедо вышла вперёд и сказала: «Капитан стражей, Альбедо. Я склоняюсь перед тобой, о Верховный», — я почувствовал, что мне приятна мысль о движении.
Наконец-то я смог пошевелиться и поклонился, сказав: «Скрытый страж, блуждающая гибель, Рёмен Сукуна кланяется тебе, предлагая мир и многое другое тебе, кто восседаешь над всем, о верховный».
«Чёрт возьми, откуда это взялось?!» — подумал я. Я ошарашил этого мужчину, одновременно декламируя стихотворение, — поистине божественный подвиг.
«За исключением Стража Четвёртого Уровня, Гаргантюа, и Стража Восьмого Уровня, Виктима, стражи этажей собрались, чтобы преклониться перед тобой... Твои приказы, о Верховный! Мы предлагаем тебе нашу полную преданность», — сказала Альбедо.
«Боже, она затмила моё остекление», — подумал я, услышав её заявление.
«Но всё же этот парень безумен». Мои мысли переключились на Момонгу.
Хотя я чувствовал, что он слабее меня, и даже после того, как я понял, что это скорее из-за его нервозности, чем из-за чего-то ещё, аура отчаяния, которую излучал этот парень, была нешуточной. Когда в романах и прочем объясняют, что такое навык, вы не совсем понимаете масштаб, но позвольте мне сказать вам, что если бы не это тело, я бы уже умер от сердечного приступа.
«Поднимите головы», — внезапно сказал Момонга. Все они тут же резко подняли головы. Я, очевидно, поднял голову секундой позже.
— Что ж, тогда... Для начала я рад, что вы все собрались здесь, — продолжил Момонга-сама.
«Пожалуйста, приберегите свою благодарность. Мы предлагаем вам не только нашу преданность, но и самих себя. Вполне естественно, что мы должны прислушаться к вашему зову», — заявила Альбедо.
«Ради вас мы готовы на всё, даже на то, чтобы ненадолго отвлечься от наших обязанностей, потому что мы сокрушим даже самые прочные преграды, если вы возжелаете», — снова сказал я, не отступая от своего уникального стиля речи.
— Именно так, о Всевышний! — воскликнули все стражи одновременно, по-видимому, разделяя это мнение.
«Замечательно, стражи. В этот момент я твёрдо убеждён, что вы преданы моим целям и способны пойти на всё, чтобы достичь их без ошибок», — ответил Момонга-сама.
«Итак, возможно, некоторые моменты неясны, но я хочу, чтобы вы внимательно слушали. Похоже, что Великая гробница Назарика…» — продолжил он.
«Ах, этот новый мир, какое жалкое место», — я погрузился в свои мысли. Жители этого мира не поймут, что на них надвигается, пока не станет слишком поздно. В ближайшие полдесятилетия этим парням предстоит пережить как минимум три массовых убийства.
«Ну что ж, это вряд ли моя проблема… сколько там жуков умрёт. Жаль, что всё это мясо… СТОП! ПЛОХОЙ Я! Не смотри на людей как на мясо, которое нужно съесть. Я должен помнить, что это настоящие люди. Да, верно! Я должен спасти их, убедиться, что смогу найти способ успокоить Момонгу-сама и остальных, пока они совершают геноцид». «Может быть, они прислушаются ко мне, ведь они, кажется, меня уважают», — решил я.
«Сукуна», — раздался голос, вырвав меня из размышлений. Я огляделся и увидел, что все смотрят на меня, ожидая ответа.
«Хм, о чём мы там говорили?» — задумался я.
http://tl.rulate.ru/book/119165/5143164
Готово:
Использование: