× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Harry Potter \Taking Control / Гарри Поттер \Взятие под контроль: Том 7. Часть 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Удовлетворенная, она стала уходить. При этом она успела уловить, как Чо разразилась эхом в коридоре. Она не могла поверить в то, что девочка сказала о ее мантии, но понимала, что в этом есть хоть какая-то доля правды. У нее не было денег, чтобы купить самые лучшие мантии. Она просто надеялась, что на деньги, которые она накопила, и на то, что мама сможет ей прислать, она сможет найти что-нибудь приличное в Хогсмиде.

Она написала маме письмо о бале. Это письмо она отправила в пятницу вечером, когда они с Гарри ушли гулять после комендантского часа. За лето ей удалось заработать у близнецов несколько галлеонов, и большая часть этих денег все еще оставалась у нее, но их не хватало, чтобы купить в Глэдрагсе ни одной парадной мантии. Возможно, она смогла бы купить что-то на распродаже, если бы мамины деньги добавились к тем, что у нее уже были, но у нее было ощущение, что в выходные в Хогсмиде она будет искать магазин подержанных мантий. Когда она шла обратно в общую комнату, то поняла, что выходные в Хогсмиде наступают уже в следующие выходные. Это действительно подкралось незаметно.

Она вошла в общую комнату и была вынуждена выдержать знающие взгляды Гермионы, но, к счастью, ни один из мальчиков, похоже, не знал о ее обмане. Она полагала, что позже ей придется поговорить с Гермионой, хочет она того или нет. Но она не очень-то и возражала. Скрывать было нечего, по крайней мере, Гермиона об этом не догадывалась. Они с Гарри были просто друзьями. Они часто пропадали одновременно, что не могло не вызвать подозрений, но пока никто не догадывался об истинной причине этого, Гермиона была не против. И Гарри, по ее мнению, тоже был не против. Они могли просто продолжать говорить всем правду, полностью уклоняясь от сути вопроса.

Гермионе так и не удалось поговорить с Джинни наедине до ужина, потому что большую часть этого времени она провела, работая над эссе по Зельеварению. А Гермиона была не из тех, кто прерывает чью-либо учебу. Для нее это было священное время. Гарри так и не вернулся в общую комнату, но это было неудивительно. Она предположила, что он либо читает, либо занимается своими тренировками. Единственной настоящей тренировкой, которую она когда-либо увидела, была утренняя отработка, но она знала, что это не просто так, хотя он никогда не говорил об этом.

Он пропадал надолго, и она заметила, что все это время он не заходил в свой кабинет. У нее было ощущение, что он ходит в Выручай-комнату, но она так и не смогла заставить себя пойти за ним, чтобы выяснить это. Это было его дело, насколько ей было известно. Она узнает, если он решит ей рассказать, а не раньше. Но это не мешало ей строить догадки.

Она беспокоилась, что Гермиона уловит те же подсказки, что и она, но старшая девочка, похоже, в последнее время была очень занята учебой. Она почти всегда была в библиотеке, а когда не была, то зарывалась в книгу. Джинни с трудом понимала, как Гермиона может так много заниматься, не сходя с ума. Но, с другой стороны, учеба доставляла Гермионе удовольствие, так что, возможно, дело в другом.

И она решила, что пока никто не замечает, куда он ходит, все будут считать, что он просто учится. Судя по тому, что она слышала, он с легкостью справлялся со всеми уроками, даже не уступая Гермионе в успеваемости. Она несколько раз увидела, как Гермиона предлагала Гарри помощь, но он вежливо отказывался. Когда это случилось в первый раз, она удивилась, но решила, что Гарри, вероятно, всегда был достаточно умен, чтобы хорошо учиться. Просто в прошлом он никогда не применял себя на практике. В этом году ситуация, похоже, изменилась.

Это озадачивало ее. Иногда ей казалось, что он просто бросается во все тяжкие, постоянно занят, лишь бы не останавливаться и не думать о своей жизни или о том, что происходит в мире. Но иногда ей казалось, что он много думает об этом. И даже было несколько моментов, когда он открывал ей то, что, по его словам, не говорил никому другому. Так что не похоже, что он полностью избегал всего. И по большей части он казался счастливым. Правда, бывали моменты, когда все наваливалось на него, и она могла увидеть это в его глазах. Она увидела это в тот день на уроке ОБЖ. Они все это увидели.

Но к тому времени, как он познакомился с ними за ужином, он снова стал таким же оживленным. Она, как и Гермиона, предполагала, что он многое держит от них в секрете, что на его плечах лежит ноша, гораздо более тяжелая, чем та, что когда-либо приходилось нести любому из них, но, насколько она могла судить, он нес ее хорошо. Если когда-нибудь ему станет слишком тяжело, она будет рядом. Но до тех пор ей было достаточно того, что он хранит свои секреты.

Гермиона была не столь понятлива. Она постоянно поднимала эту тему, пытаясь подтолкнуть Гарри к откровенности. Иногда Джинни просто хотелось стукнуть ее по голове и сказать, чтобы она заткнула свой чертов рот. Может, это и было бы слишком жестоко, но Гермиона действительно не знала, когда нужно остановиться. Все, что ей удавалось сделать, - это еще больше изолировать друга и заставить его чувствовать себя совершенно неловко. Чем больше Гермиона настаивала, тем больше Гарри отстранялся.

Ей было больно увидеть, что их отношения так страдают, но она ничего не могла с этим поделать. Гермиона не хотела отступать. Она знала, что Гарри не сдастся, и уважала его за это. Он никому не позволял давить на себя и заставлять делать то, что ему было неприятно. Джинни несколько раз пыталась убедить Гермиону оставить все как есть ради ее дружбы с Гарри, но старшая девочка настаивала на том, что это для его же блага. Поэтому Джинни могла только сидеть и наблюдать за происходящим, молча подбадривая Гарри и ободряюще улыбаясь ему то тут, то там. А главное, она просто была рядом с ним, чтобы поговорить, когда он будет готов.

http://tl.rulate.ru/book/119109/4849910

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода