Читать Harry Potter \Taking Control / Гарри Поттер \Взятие под контроль: Том 1. Часть 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Harry Potter \Taking Control / Гарри Поттер \Взятие под контроль: Том 1. Часть 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прости, что не написал тебе раньше, но несколько дней я даже не читал писем, не говоря уже о том, чтобы писать. А когда я, наконец, пришла в себя, было несколько писем, с которыми я хотела разобраться до этого. Не пойми меня неправильно. Это ничего не значит.

Береги себя,

Гарри

Когда он подписывал свое имя, в окне появилась странная сова с пакетом в руках. Гарри осторожно взял пакет и осмотрел его. Это было письмо из аптеки на Косой Переулок. Подумав, что это, должно быть, те ингредиенты, о которых он просил, Гарри вскрыл пакет и убедился, что в нем есть все необходимое. «Это было очень быстро», - подумал он, убедившись, что в пакете действительно есть все необходимое. Он решил, что раз уж Букля все равно отправится в нору, то он напишет письмо Джинни, чтобы поблагодарить ее и миссис Уизли.

Он достал кусок пергамента и принялся за работу над письмом. Закончив, он подписал свое имя и свернул оба письма, чтобы отдать их Букля. «Этим летом ты, конечно же, занимаешься спортом, не так ли, девочка?» - спросил Гарри, отдавая сову. спросил Гарри у своей совы, отдавая ей оба письма и сообщая, какое из них досталось каждому человеку.

Отослав Букля, Гарри закрыл шторы, чтобы никто не смог увидеть его комнату, и приступил к дневной тренировке.

После обеда Рон и Джинни Уизли оказались в саду: Рон выгонял гномов из сада, а Джинни собирала ягоды. Стоял жаркий летний день, солнце палило на две светлокожие рыжие головы, пока они работали.

Когда Рон перебрасывал очередного гнома через изгородь, он заметил в небе белое пятнышко, приближающееся к нему. Рон подождал, пока белоснежная сова подлетит к нему и протянет лапку с письмом. «Похоже, Гарри прислал мне письмо», - громко объявил Рон сестре с самодовольной улыбкой на лице.

Освободившись от первого письма, Букля подлетела к Джинни и протянула другую лапку, на которой было прикреплено второе письмо. «Похоже, он и мне написал», - небрежно заметила Джинни. Не обращая внимания на взгляд брата, она отошла в тень ближайшего дерева, чтобы сесть и прочитать письмо. Рон тем временем скрылся в доме. Удобно прислонившись к стволу дерева, Джинни углубилась в письмо Гарри.

Дорогая Джинни,

Большое тебе спасибо. Я получил сегодня все необходимое из аптеки; оно пришло гораздо раньше, чем я ожидал. Не забудь поблагодарить от меня и свою маму. Ты права насчет того, что это не имеет отношения к занятиям со Снейпом, и я обещаю, что расскажу тебе, что я задумал (если ты пообещаешь держать это в секрете), но я не могу сказать об этом в письме. Все, что я могу сказать, - это то, что этим летом я готовлюсь к тому, что меня ждет, и эти принадлежности должны мне очень помочь.

Гермиона упомянула, что мое последнее письмо к тебе, возможно, вызвало некоторые проблемы между тобой и Роном. Если это правда, я хочу, чтобы ты знала, что мне очень жаль. Я не хотела, чтобы Рон злился на тебя. Если он на кого-то и обиделся, то это должна была быть я, и он не должен был вымещать это на тебе. Я сказала ему об этом в письме, которое отправила ему, так что, надеюсь, он поймет это и отстанет от тебя.

Я также сказала ему, что твоя личная жизнь - не его дело. Не уверена, что он меня послушает, но я дала ему понять, что ты более чем способна позаботиться о себе сама. Как вообще обстоят дела с Дином? Честно говоря, мне как-то не по себе, потому что я совсем забыл, что ты говорила, что увидела его сейчас. Но я надеюсь, что у вас все хорошо. Дин - вполне приличный парень. Он должен относиться к тебе правильно, а если нет, то ему будет чем ответить сердитому брату.

Спасибо за то, что вы сказали о связи наших ситуаций с тем, что нас обманул Волан-де-Морт. Я не думал об этом с другой точки зрения. Я до сих пор не могу избавиться от чувства, что мог бы избежать всей этой неразберихи, если бы только хорошенько все обдумал, но это помогло сделать ситуацию более терпимой. Я знаю, что не полностью виноват в случившемся, но все равно чувствую за это какую-то ответственность.

Хотите верьте, хотите нет, но я действительно много тренировался и учился этим летом, даже немного занимался Зельеварением. Но не все из того, что я делаю, предназначено для занятий. Я начал думать о том, что буду делать с Прокурором в следующем году. Да, именно так, DA будет продолжаться. Я уже сделал это официально, попросив разрешения у Дамблдора, которое он дал без колебаний. Но мы, возможно, изменим название. Это будет официальный клуб, открытый для студентов 4-го курса и старше. Для вступления в клуб нужно будет пройти какой-то отбор, заключить магический контракт, чтобы отбить желание вступать у некоторых неугодных. Я еще никому об этом не говорил, так что буду признателен, если вы пока оставите эту тему в тайне. Я бы хотел придержать несколько трюков в рукаве.

Что ж, надеюсь, ваше лето пройдет хорошо. Занимайтесь делом, будьте в безопасности и пишите поскорее.

Берегите себя,

Гарри

Джинни сложила письмо и засунула его в карман шорт. Что он имел в виду, говоря, что еще никому не сказал? Он же наверняка рассказал Рону и Гермионе о прокуроре? Может быть, он просто не хотел, чтобы я рассказывала Дину или другим моим друзьям, чтобы это не распространилось среди всех в Хогвартсе», - подумала Джинни, входя в дом. Она заметила Букля, сидящего на кухне, и спросила: «Букля, ты не против немного подождать, чтобы ответить Гарри?»

Букля хмыкнула в знак того, что подождет, и Джинни поднялась по лестнице и отправилась в свою комнату, чтобы подготовить ответ Гарри. Она достала из кармана письмо Гарри и положила его в один из ящиков стола, который держала запертым. Она хорошо усвоила этот урок, когда увидела, что Рон читает письма, которые она оставила на столе в тот день. Как раз в тот момент, когда она обмакнула перо в чернила, чтобы начать писать, дверь распахнулась, и в комнату ворвался разъярённый Рон.

http://tl.rulate.ru/book/119109/4816475

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку