— Я думаю, вы все знаете, как будут решены сегодняшние дела —
У МакГонагалл было строгое выражение лица и очень серьезный тон:
— 50 баллов будут сняты как у Gryffindor, так и у Slytherin!
Она взмахнула палочкой и сняла заклинания связывания с двух мужчин.
— Но—
Студенты из обоих домов настороженно прислушивались.
— Однако, благодаря своевременной самоотверженности мистера Уэйна, я считаю, что стоит добавить 50 баллов за это.
Сначала она пригрозила, а затем сделала шаг к примирению и сосредоточила взгляд на невинном лице Драко, покрытом синяками.
— Кроме того, школа обязательно проведет серьезное расследование по этому делу, и никто, даже директор, не сможет это остановить.
Когда вся история будет выяснена, Slytherin обязательно потеряет баллы еще раз.
Маленькие львы, на лицах которых сияла радость, все посмотрели на Винсента.
Если снять 50 и добавить 50, то это будет эквивалентно нулю.
— Наконец—
Глаза МакГонагалл выглядели слегка взволнованными,
— Прошу мистера Уэйна и мистера Поттера пойти со мной.
Винсент знал, что будет дальше, и последовал за ней без каких-либо психологических терзаний.
Но Гарри, не понимая, был очень взволнован.
Если поймают за использованием метлы без разрешения, его, вероятно, исключат.
— Не переживай, я верю, что профессор не поступит так.
Стоя у двери класса Заклинаний, он усмехнулся и кивнул вбок.
Вскоре МакГонагалл вывела другого ученика с телосложением, сопоставимым с Винсентом.
— Идите за мной.
Четверка уверенно шагала глубже в коридор.
Старшекурсник время от времени смотрел на Гарри, часто фокусируясь на определенных частях тела Винсента.
К примеру, на руках и запястьях,
или на груди, животе и талии.
— Войти.
МакГонагалл указала на пустой класс, где только Пивз писал что-то мелом на доске.
— Ах! Это заместитель директора~
Она строго посмотрела на него и сказала:
— Убирайся.
— Скучно~ Скучно~
Пивз бросил мел в мусорный бак и продолжал что-то бормотать.
Не нужно было вслушиваться внимательно, четверо присутствующих знали, что слова не будут добрыми.
МакГонагалл резко закрыла дверь и обратилась к трем мальчикам.
— Это Оливер Вуд, пятый курс, капитан квиддичейской команды.
Вуд, ты, конечно, знаешь, кто эти двое, верно?
— Знаю, профессор. — Вуд с улыбкой взглянул на Гарри, — Дети в волшебном мире растут, слушая истории о Поттере, даже я.
— А где Уэйн? — Он сделал шаг вперед и встал рядом с Винсентом. — Я все еще не верю, что он первокурсник.
Он считается выдающимся среди пятиклассников, но лишь на четыре или пять сантиметров выше.
По телосложению он даже немного уступал.
МакГонагалл сначала посмотрела на Гарри,
— Вуд, Поттер определенно станет отличным искателем.
Мне никогда не доводилось видеть ничего подобного. Это твой первый раз на метле?
Гарри, поняв, что его не исключают, молча кивнул.
— Профессор, это правда? — Вуд выглядел немного взволнованным, — Что он сделал?
— Он нырнул на пятьдесят футов, потянулся и схватил память.
МакГонагалл, собираясь сказать что-то еще, взглянула на небольшой порез на его лице и вдруг переключила внимание на Винсента.
— Что касается Уэйна, он просто благополучно приземлился с неконтролируемой метлы, улетевшей на три тысячи футов.
С удивленным выражением лица Вуд отступил назад,
— Так это была черная тень за окном…
— Это я. — Винсент скромно кивнул, — Эта метла немного сложна в управлении.
— Удивительно—
Вуд обошел его и сказал, — Это телосложение, вероятно, сильнее, чем у Чарли.
Второй брат близнецов может поехать в Румынию изучать драконов, и его физическая форма, безусловно, очень хороша.
— Если бы только отбивающие не были Фредом и Джорджем…
Он обхватил правую руку Винсента двумя руками, глаза его сверкали, как будто он увидел потрясающую красавицу.
— Ты занимаешься спортом регулярно?
— Да, есть такой.
— Как насчет зрения?
— Нормально.
Вуд с удовлетворением отпустил руку,
— Профессор, Уэйн определенно квалифицирован на позицию гонщика!
Прежде чем Гарри успел почувствовать зависть, он обнял его,
— Поттер достаточно мал, легок и маневренен.
Те хитрые змеи, должно быть, никогда не ожидают, что мы примем такое решение!
МакГонагалл с улыбкой слушала его новые стратегии.
Близнецы отвечали за вмешательство в действия противника, Винсент возглавлял атаку благодаря своему преимуществу в размерах, а финальную точку ставил Гарри.
— Нам нужно достать им достойные метлы!
Глаза Вуда вдруг засверкали,
— Профессор, моя идея — использовать две Nimbus 2000 или Sweep Seven Stars.
— Я поговорю с профессором Дамблдором.
МакГонагалл строго взглянула на них троих,
— Мы используем первокурсников как исключение. Пожалуйста, не сообщайте эту информацию другим.
С соблюдением торжественного обещания, она стала еще более суровой,
— Нам нужна более сильная квиддичейская команда.
В последней игре мы ужасно проиграли Slytherin, и мне было страшно встречаться со Снейпом несколько недель.
Она посмотрела свысока на двух новых игроков,
— Я надеюсь, вы усердно будете тренироваться, иначе что произошло сегодня...
Винсент похлопал себя по груди и пообещал:
— Профессор, не волнуйтесь, я обязательно выбью всех слизеринцев из игры — ой, нет, я наберу много очков.
МакГонагалл, чье выражение смягчилось, с улыбкой посмотрела на Гарри,
— Твой отец был бы тобой горд. Он тоже был отличным игроком в квиддич.
— Я сделаю все возможное, профессор.
Когда она вышла из класса, Винсент побежал за ней.
— Профессор, вам не нужно специально готовить метлу для меня.
— Почему?
— Эта метла на самом деле была отремонтирована мной без какого-либо повода...
После того как Винсент кратко объяснил процесс, МакГонагалл машинально кивнула.
— Давайте так. Я попрошу специалистов из компании Sweeping Broom проверить её сначала и убедиться, что с ней все в порядке, прежде чем обсуждать вопрос о принадлежности этой метлы.
— Вопрос о принадлежности?
— Конечно, метла, которую ты восстановил, принадлежит тебе.
Винсент положил руки в карманы,
— Профессор, сколько мне нужно заплатить?
— Ха—» МакГонагалл рассмеялась, — Молодой человек Уэйн, как насчет 10 галеонов?
— Слишком много. — Винсент моргнул своими большими глазами, — Добавьте веточки на конце, 2 галеона должно хватить, правда?
— Хорошо, тогда 2 галеона!
МакГонагалл улыбнулась и покачала головой,
— Винсент, ты определенно станешь квалифицированным бизнесменом в будущем.
— Вероятно, нет. — Он вытащил палочку из кармана, — Дуб и перья феникса, это очень особое сочетание.
Палочковедение — это крайне узкая тема.
Кроме создателей палочек, таких как Ollivander, практически никто в волшебном мире больше не изучает её серьезно.
— Ты достигнешь необычайных высот, Винсент. — МакГонагалл произнесла эти слова, прежде чем уйти.
Дуб не так легко изгибается, но его идеальные владельцы не упрямы, а скорее отзывчивы, внимательны и дружелюбны.
Перья феникса редки, и они также являются материалом для сердечника палочек, способной к большинству типов магии и имеющей самых притязательных владельцев.
Согласно анализу палочковедения, маги, которые могут удовлетворить эти два строгих условия, действительно, как сказала МакГонагалл, добьются больших успехов в волшебном мире в будущем.
…
http://tl.rulate.ru/book/119059/4809375
Готово:
Использование: