Готовый перевод Naruto \ Chipped Mask / Наруто \ Маска со сколами - Архив: Глав а3. Часть 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я нервно передернулась. «Я могу попробовать».

"Не пытайся. Попробуй».

Я оторвалась от воспоминаний, пожевав нижнюю губу. Я знал, что Какаши одинок и испытывает чувство вины, но не был уверен, что смогу что-то с этим сделать. Да и не могла. В смысле, действительно, что я могу сделать? С самого начала мне казалось, что это настолько нереально, что я даже не потрудилась найти его. Какая-то часть меня хотела помочь, ведь это был Какаши. Но я не думал, что смогу что-то сделать.

Однако...

«Так зачем ты позвал меня сюда?» начал Какаши.

Мы вдвоем сидели в тихой чайной. Я дал Наруто записку, чтобы он передал ее Какаши, и попросил мальчика не читать ее, несмотря ни на что. Меньше всего мне хотелось, чтобы у Наруто сложилось впечатление, что я пристаю к его учителю, приглашая его сюда, но я редко увидела Какаши, так что мальчик - все, что у меня было для общения.

Я отпил глоток чая, не торопясь отвечать. «Каждый второй вечер ты будешь ужинать с нами».

Какаши моргнул. «Простите?»

«Каждый второй вечер ты будешь ужинать с нами», - повторила я с удовольствием.

«Не помню, чтобы я соглашался на такие условия».

«Цуме-тян очень волнуется за тебя. Я думаю, ты уже знаешь, что именно она попросила Хокаге организовать для тебя команду. Хокаге-сама тоже беспокоилась о тебе, поэтому тебя и забрали из Анбу», - объяснил я. «Мы с Цуме-чан поговорили - не смотри на меня так, ты сам виноват, когда отказался от ее помощи, - и нам удалось убедить Хокаге-сама, что это будет в твоих интересах».

«Итак, - продолжил я, - ты можешь либо ужинать с Наруто, мной и иногда с Саске и Сакурой каждый второй вечер, но при этом оставаться на полчаса, либо ужинать с нами два раза в неделю, но при этом оставаться на полтора часа. Или ты можешь посещать терапию».

Какаши бросил на меня очень раздраженный взгляд. «А если я не хочу ничего из вышеперечисленного?»

Я лишь улыбнулся.

«Я дам тебе ответ на следующей неделе».

«Справедливо».

(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧

«Так что теперь, когда ты больше не работаешь в академии, что ты собираешься делать?» поинтересовалась Анко, растянувшись на моем диване. Я бросил на женщину короткий взгляд, оторвавшись от своих дел.

«Я не уверен», - медленно ответил я. «Многим жителям деревни и членам совета не нравилось, что я там работаю, и поэтому было решено, что я буду работать там только до тех пор, пока там будет Наруто. Из-за того, что я связан с Наруто, меня не очень хорошо принимают в деревне в целом, но я не особо против. Денег у меня в избытке, так что я не переживаю по этому поводу, но все же есть такая вещь, как слишком много свободного времени. Почему вы спрашиваете?»

«Ну, - начала Анко, бросив на меня удивленно-пустой взгляд, - ты ведь знаешь, что я работаю в отделе Т&I?»

«Верно».

«И ты знаешь, что я не самый аккуратный человек на свете?»

«Вполне».

«То же самое можно сказать о большинстве тех, кто работает в T&I».

«Анько-тян, просто выплюнь это».

«Что бы ты сказал о работе в T&I?»

«Что?»

«На самом деле ты не будешь заниматься пытками или допросами, я говорю в основном о распределении бумажной работы и прочем. Следить за порядком. Мы потеряли последнего пару месяцев назад, и поиск замены стал настоящей болью».

«Вы хотите, чтобы я работал, например, секретарем в T&I, хотя я гражданский?»

«Наш последний сотрудник тоже был гражданским», - заметила Анко. «Не говоря уже о том, что твой ОКР идеально для этого подходит. Платят хорошо, и тебе не придется работать допоздна, ну да ладно. Ты же знаешь, что хочешь».

«Не знаю, как насчет этого», - с сомнением сказала я. «Мой желудок не такой уж крепкий, Анко-чан, ты же знаешь».

«Знаю, знаю, но тебе не придется иметь дело с такими вещами. Просто разберись с бумагами, ордерами и прочей ерундой за нас. Пойдем, пожалуйста. Нам очень нужен человек».

Я заколебался. «Наверное. Как мне подать заявку?»

«Я приведу Ибики - ну, ты знаешь, главу T&I - и как только ты получишь его одобрение, ты будешь принята!» щебетала Анко, практически сияя.

«Ибики-сан? О. О, дорогая. Ладно.»

«Эй? Ты в порядке, Мия-чан? Ты какая-то бледная».

«А... А... Я просто... Я пойду вздремну. Да, вздремнуть - это замечательно».

«Знаешь что? Ты права. Вздремнуть - это звучит замечательно. Думаю, я вздремну с тобой».

«Ах... хорошо... хорошо».

(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧

«Вы Куренай-сан, да?» спросил я, глядя на довольно симпатичную женщину. Она безмятежно улыбнулась, невозмутимо глядя на меня. Хината обнимала меня за талию, и я, несомненно, обнимал ее, в то время как Киба широко улыбался, Акамару радостно лаял, а Шино был бесстрастен, как никогда.

«Да, вы, должно быть, Мия-сан».

«Не нужно сан, Куренай-сан», - легко согласилась я. «Я зашла, чтобы отдать Хинате-тян ее письмо. Она не забрала его в обычном месте, и я подумала...»

«Простите, Мия-сенсей», - вежливо сказала Хината, подняв на меня глаза. «Я... я была в пути. Простите, если доставила вам неприятности».

«Все в полном порядке, дорогая», - пробормотала я. «Я все равно направляюсь к Цумэ-тян. Хотела... Кстати, Киба-чан, не могла бы ты отнести это Тсуме-чан?»

Я протянула толстый свиток - в нем были рецепты, которые она просила ранее, - и Киба легко взял его. «Конечно, Мия-оба».

«Ну тогда, наверное, мне пора домой», - ответила я. «У меня назначена встреча с... Ибики-сан». Я вздрогнула.

Куренай бросила на меня недоуменный взгляд. «Зачем?»

«Кто такой Ибики?» недоверчиво спросил Киба. «Это еще один парень? Мне нужно рассказать о нем Наруто?»

«Ибики-сан - глава T&I», - ответил Шино.

«Наруто уже знает, и нет. Он точно не мой парень», - твердо сказала я. «Просто возможный работодатель, если Анко что-то скажет по этому поводу».

«О?» Куренай моргнула. «Поздравляю?»

«Мне нравится, когда это звучит как вопрос», - пробормотала я себе под нос, прежде чем покачать головой. «Ну, неважно. Было очень приятно с вами познакомиться. Киба-чан, Хината-чан, увидимся позже. Шино-кун, передай привет своей маме».

http://tl.rulate.ru/book/119044/4826263

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода