Читать Naruto \ Chipped Mask / Наруто \ Маска со сколами: Глава 1. Часть 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Naruto \ Chipped Mask / Наруто \ Маска со сколами: Глава 1. Часть 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

О Боже, я не должна плакать. Я не должна. Я не должна. Это было слабо, это было неправильно, но , слава богу, я не плакал.

Обито быстро пересек комнату и заключил меня в жесткие, хотя и утешительные объятия. Я обнял его в ответ, словно он был моим единственным спасательным кругом. Мое тело содрогалось под тяжестью беззвучных рыданий.

«Миа», - спросил Тоби, его тон был почти нежным. «Что ты здесь делаешь?»

«Я не знаю», - прошептала я. «Я была в своей комнате, доделывала домашнее задание, а в следующий момент поняла, что нахожусь здесь. Я не знаю, как и почему...»

Тоби погладил меня по спине, прижимая к себе еще сильнее. Его рука, обхватившая мою талию, была крепкой, и это меня ничуть не утешило. «Ну вот. Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это».

Я только кивнула, не доверяя своему голосу в данный момент.

Что мне теперь делать? Что я могу сделать? Как любой фанат Наруто, я мечтал изменить историю под свой образ, но никогда не думал, что это будет возможно, и что представится такая возможность, как сейчас.

На мгновение меня охватила полная безнадежность, и мне пришлось прикусить губу, чтобы сдержать слезы и рыдания, которые я так отчаянно хотел выпустить.

Могу ли я изменить историю?

Хотела ли я этого?

Конечно, хотела. Тоби был плохим парнем в этой истории, но, черт возьми, он был и моим другом. Он был моим единственным человеком в этом мире, и я хотел помочь ему. Но я хотел помочь и Наруто. Наруто был хорошим человеком, и он тоже не заслуживал стольких ужасных вещей.

Что же мне делать?

Планы... Планы. У меня должны были быть планы...

Думай, Мия, думай...

И тут меня осенило.

Какое-то прозрение. План, весь в беспорядке и путанице, но я видел его поверхность. Я мог понять, как это будет работать.

Основы, только основы. Но... но...

Я наклонила голову и широко раскрытыми глазами уставилась на Тоби. Он должен был стать ключом к плану. Его сотрудничество.

«Мия?» спросил Тоби, увидев мой сосредоточенный взгляд.

Но могла ли я ему доверять? Это был тот самый Тоби, которого я всегда считала своим лучшим другом, самым близким человеком. Я доверяла ему все, что было мне близко и дорого, но я не могла позволить себе забыть, что это все еще Тоби. Он мог и вполне мог убить меня за мою информацию. Он знал, что она у меня есть. Он знал, что ему будет выгодно получить ее.

Что его останавливало?

Может, он ценил меня как друга так же сильно, как я ценил его?

Нет, нет. Я не мог так думать. Это было опасно. Это был опасный и страшный мир, где дети учились убивать без колебаний и сомнений. Может быть, он надеется манипулировать мной? Это казалось возможным.

Но даже если это правда, я не хотела, чтобы это было так. Он все еще был... Я все еще думала о нем как...

Но Тоби...

Что я могу сделать? Как я могла поступить? Я не смогу осуществить свои планы без сотрудничества с Акацуки и с ним. Как я мог заставить его согласиться? Как я могу манипулировать им?

«Мия, - повторил Тоби, на этот раз более твердо.

Я по-совиному подмигнула ему.

«Я знаю, что это может показаться тебе поспешным, но нам нужно что-то сделать с твоей чакрой».

Я продолжал смотреть на него, ожидая продолжения. Видя мое молчание, он продолжил. «То, что к тебе привязано, называется природной чакрой. По какой-то причине она решила прилепиться к тебе. Причины мы сможем выяснить позже, но нам нужно найти способ контролировать ее настолько, чтобы она не представляла для тебя опасности. Я не могу допустить, чтобы ты умерла от меня слишком рано, не так ли? Это даже не телесная рана».

Мои губы искривились в улыбке от ссылки на Монти Пайтона. Один из наших любимых фильмов.

«Ты знаешь о чакре природы?» поинтересовался Тоби.

Я медленно кивнула. «Я знаю об опасностях. А эта штука - действительно природная чакра? Почему она цепляется за меня?»

Тоби заколебался. «Я не уверен. У тебя нет никакой чакры. Возможно... Возможно, твое тело подобно вакууму. В этом мире у всех есть чакра, и когда твое тело попало сюда, оно было вынуждено претерпеть своеобразные изменения. Но у него нет чакры, а сети чакры не развиваются за одну ночь. Возможно, оно пытается втянуть чакру, чтобы заполнить пустоту?»

«Это здравая теория», - прошептал я. «Но если я пытаюсь всасывать природную чакру... Я не могу этого сделать. Риск при использовании природной чакры слишком велик».

«Именно. Нам нужно найти кого-то, кто сможет обучить тебя контролировать ее настолько, чтобы ты не представлял опасности для себя».

«Единственный человек, который приходит мне на ум, - это Джирайя», - тихо сказал я.

Тоби замолчал, обдумывая эту информацию.

«Мне придется стать союзником Конохи», - пробормотал я. "Я должна быть довольно высокого ранга, чтобы Хокаге мог потянуть за ниточки и заставить его учить меня. Или я могу его обмануть? Но я не знаю, как. Минато еще жив?»

«Нет».

«Тогда он будет путешествовать. Я не знаю, как заставить его тренировать меня».

«У меня есть идея. Мне нужно подумать. А пока давай посмотрим, сможем ли мы вытащить тебя из этой мокрой одежды и положить в теплую ванну, хорошо?»

«Мм, хай».

Могу ли я доверять Тоби?

Я закрыла глаза и медленно выдохнула.

«Миа, - снова позвал Тоби, заметив, что я снова задремала. «Ты в порядке?»

Какой смешной вопрос. В порядке ли я? Что вообще означает «в порядке»? Меня вышвырнули из моего собственного мира, прочь от семьи, друзей и школы мечты. Все, от чего я когда-то с такой любовью зависела, исчезло в одно мгновение. И я не могла никого винить. Да и не в чем. Если кого и можно было винить, так это себя. Я должен был заметить признаки и сделать что-нибудь, хоть что-нибудь. Но я...

«Я не знаю», - справилась я. «Я не могу... Я сейчас не могу мыслить здраво».

«Я вижу это», - ответил Тоби. «Ты более рассеянный человек, чем обычно».

«Если я раньше был таким рассеянным, то как же я надрал тебе задницу почти в каждой игре, в которую мы играли вместе?» пробормотал я.

http://tl.rulate.ru/book/119044/4794219

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку