Читать Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 1102 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 1102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1102: Священный Артефакт

Фэн Фэйюнь собирался одолжить дедушке Ю котёл троицы. В конце концов, это было сокровище, принадлежавшее великой первобытной божественной птице Феникс. Хотя котёл использовался для кузнечного дела, он всё ещё обладал значительной атакующей силой.

К сожалению, внутреннее ядро было всё ещё нестабильным и опустошало его внутренности. Ему нужно было сосредоточиться на его усмирении. Потеря концентрации сейчас означала бы выбросить всё.

Чёрт возьми, мне нужно быть быстрее! Он достал восемнадцать кровяных пилюль, созданных из переработки гениальных демонов, и съел их все.

Их энергия превратилась в бесчисленные струны крови и вошла в его вены.

Грохот! Одиннадцать костей тут же превратились в кости феникса.

Треск! Треск! Ещё восемь трансформаций.

Фэйюню пришлось приложить все усилия, чтобы как можно скорее укротить внутреннее ядро.

Между тем, адское пламя от Великого Жара опустошало регион. Несколько горных хребтов превратились в жидкость.

Тем не менее, старик Юй держался стойко и не дал котлу разрушить Гору Духа Лотоса. Из ран на его ладонях хлынула свежая кровь. Он влил силу в них и заживил раны, поразив всех тем, что так долго продержался.

В то же время Владыка Сияния пригласил еще четырех мастеров в качестве подкрепления. Они были окутаны черным туманом, но он не мог скрыть их ауру псевдосвятых.

Двое из них были призраками из этого мира, а остальные - демоническими предками из притоков золотой вороны. Им щедро заплатили за то, чтобы они пришли сюда.

"Нас достаточно, чтобы справиться с этим. Как только я получу это внутреннее ядро, вы все сможете прочитать священное писание дао из моего племени", - сказал Владыка Сияния.

Они тут же атаковали и заставили женщину вернуться к своей человеческой форме, неспособную поддерживать свое истинное тело.

Приливы изменились в мгновение ока. В битве участвовали девять псевдосвятых и два мастера, потенциально находящихся в полубожественном царстве.

“Смеешь?!” Дед Ю отступил и превратился в гигантского Куна с огромными крыльями, легко отражая нападения.

“Ха-ха, значит, в тебе течёт кровь праотца кунов! Неудивительно, что ты так силён, но, к сожалению, твой противник — я!” Пожилой ворон рассмеялся, стоя на вершине Большого курильницы.

Непрекращающаяся атака оставила кровавые метки на великом Куне, почти пронзив его насквозь.

Дед Ю также был вынужден вернуться к своей человеческой форме с зияющей дырой в груди, неспособный стоять прямо.

“В этом разница между полудемоном и праотцом демонов. У нас есть самое сильное оружие, а у тебя ничего нет. Как голыми руками справиться с сильнейшим оружием? Мы можем призвать способных союзников, но ты — никто не хочет быть твоим другом”, — снова рассмеялся старый ворон.

Дед Ю взглянул на Фейюня, плывущего в воздухе; его глаза наполнились решимостью: “Попробуй, сначала тебе придётся переступить через мой труп”.

«Тогда ты умрешь! Великий жаровня!» Котёл источал руны, которые превратились в письмена, выпустив острый луч, пронзающий время и пространство.

Старик Юй прыгнул в воздух, чтобы снова вступить в бой; его боевой дух все еще кипел, несмотря на то, что из ран лилась кровь.

Внезапно рядом с ним возник духовный путь. По этому пути прошла женщина, прекрасная как фея, с древним мечом в руке.

Хотя казалось, что она сделала всего несколько шагов, ей удалось преодолеть сотню тысяч миль.

Эта техника была известна как Путь конца земли, позволяющая ей вступить на это ужасное поле битвы. Даже лжесвятые не смели делать этого.

«Старейшина, я одолжу вам свое оружие». Сюаньюань Ии подняла руку, и из ее рукава вылетела нефритовая линейка.

— Линейка конца земли? — принял ее старик Юй и бросил на нее взгляд.

Она сразу же сбежала с поля битвы.

От линейки исходила величественная сила, управляющая законами мира.

— Артефакт святого! — тут же сбежал старый ворон.

"Ба-бах!" - могущество правителя отправило Большую Жаровню в полёт вместе со стариком. Он тут же выплюнул кровь и потерял одно крыло.

Остальные лжесвятые ощутили силу артефакта и не могли пошевелиться.

"Бегите!" - закричал один из призраков, не желая вступать в схватку с этим оружием.

Хотя в названии лжесвятых и есть слово "святой", истинный святой мог убить их одним пальцем, находясь в другой плоскости.

"Умри!" - Дедушка Ю взмахнул скипетром и расчленил духа-культиватора. Его душа была уничтожена мощью скипетра. Лишь святой мог рассчитывать на то, чтобы остановить это оружие.

Конец Земли. Это говорило о том, что оружие могло достичь любой точки мира, поэтому бегство не имело смысла.

"Ещё!" - снова взмахнул он скипетром, отрубив голову демону, который в этот раз прятался в космосе.

Над Горным Духом Лотоса лил кровавый дождь. Казалось, наступил конец света.

Полусвятой, владеющий артефактом, принадлежавшим истинному святому, был непобедим в отсутствие истинного святого. Увы, большинство святых сосредоточились на изучении небесного дао, чтобы обрести бессмертие. Им не было дела до внешнего мира и его бесконечной конкуренции.

Один сеанс обучения у них мог длиться несколько тысяч лет.

"Никто не может к ним приблизиться". Зрители понимали, что все кончено.

С другой стороны, битва между Злой Женщиной и девятиголовой змеей также закончилась. Ей удалось отрубить ей две головы.

Она заметила силу артефакта святого и решила бежать.

"Эти два тела мои", - Злая Женщина забрала два тела себе. Их жизненные силы и энергия еще не рассеялись.

Недавно она достигла шестого преобразования тела и ей требовалась дополнительная жизненная сила для укрепления своего совершенствования.

«Фэн Фэйюнь, я вернула должок. Посети Эфирный дворец, когда будет возможность, и если у тебя возникнут проблемы, назови мое имя – Сяо Нуолань». В ее душе сплелись две противоречивые сущности – святость и порочность.

Скрижали парили вокруг нее, а она железными цепями волокла два трупа. Ее уход напоминал картину из ада. Никто не смел встать у нее на пути.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/119/3015076

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку