Читать Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4. Разговор о cолдатаx

«Чeловеческое тело нельзя сравнить с телом феникса. Феникс, еще зародышем уже имеет духовную энергию. После рождения, тот уже обладает силой сжигать небеса и поджигать океан. Oдин взмах крыла может разрушить большую гору. B случае человека, тот должен начать с крепкой основы, прежде чем сможет начать путь развития»

«В настоящее время я больше не глава клана королевской расы фениксов, я всего лишь простой человек. Если я хочу изменить свое телосложение, мне нужно начать тренировать «Tелосложение Бессмертного Феникса». После достижения этапа великого завершения я смогу жить девяносто тысяч лет. Даже после моей смерти, мое тело не будет разлагаться»

«Самое большое преимущество «Телосложения Бессмертного Феникса» в том, что оно может изменить внутреннюю структуру человека, делая ее более сильной и совершенной»

К несчастью, «Телосложение Бессмертного Феникса» очень трудно культивировать: даже Фен Фей Юн, в прошлой жизни, с телом феникса с рождения и девятым уровнем Небесного Вознесения, не смог достигнуть великого завершения. Это является точным описанием сложности его развития.

В данный момент Фен Фей Юн может начать только с чистого листа, снова, шаг за шагом по мучительной дороге культивирования. Это единственный способ выжить, так как в этом мире сильные покоряют слабых, и если он не хочет быть съеден заживо, то он должен стать сильнейшим.

В его сознании снова возникла фигура Шуй Юэ Тинь. Сейчас она богиня среди святых, а он всего лишь слабый, скромный смертный.

Если бы они еще раз встретились, то она бы не узнала Фен Фей Юна теперь, т.к. ее гордость не позволит ей даже бросить взгляд в сторону крошечного обычного человека.

С такими мыслями Фен Фей Юн остановился. Он посмотрел на странных прохожих вокруг и заметил, что они все имели черные волосы, черные глаза и смуглую кожу. Они не были демонами в человеческом обличье, они на самом деле были людьми.

Фен Фей Юн всегда тренировался в изоляции в глубине горы Феникса, поэтому у него не было знаний о мире людей.

Касательно иностранного архитектурного стиля, он ценил ауру античности. Деревянный балкон и карнизы на крыше были украшены гравюрами птиц. Каждый дом был уникальным произведением искусства.

Культурная атмосфера тоже была ему непривычна, стимулируя его любопытство. Его разум был полон вопросов, он пробормотал:

— Похоже, Духовное Судно доставило меня на другой конец света или в совершенно другой мир.

Его текущее местоположение было в городе Духа. На протяжении нескольких тысяч миль город Духов был самым старым и самым большим городом. Он надзирал над окружающими городами и имел население не более десяти миллионов.

Город Духов был средним по величине древним городом Династии Цзинь. По знаниям Фен Фей Юна, Династия Цзинь была целым миром, с бескрайними просторами и без границ. Было, по крайней мере, десять тысяч городов по величине похожих на духовный.

По поводу того, что было за пределами королевства Цзинь, он не знал.

Знания обычного человека были естественным образом ограничены.

 «Этот молодой господин Фен был человеком, который только развлекается, дожидаясь собственной смерти. Его знаний слишком мало, девять частей из десяти связаны с женщинами, и оставшаяся часть связана вечеринками и выпивкой. Я достойный Патриарх расы Демонических Фениксов, почему моя душа слилась с таким подонком?»

«Гха, какой смысл жаловаться? Я теперь этот парень. Я должен смириться с судьбой»

Фен Фей Юн неохотно принял свою ситуацию со вздохом. Если он хочет быстро приспособиться к новому окружению, ему надо расширить знания. Прежде чем приспособиться, ему нужно узнать об этом мире.

«Библиотека в поместье Фен имеет карту мира и другие географические открытия, я могу сходить посмотреть на них»

Фен Фей Юн изменил направление в сторону поместья Фен и зашагал быстрее.

Происхождение Фен Фей Юна было довольно незаурядным. Его отец был правителем города Духа. Он был ответственен не только за десять миллионов людей в городе, но также дюжину близлежащих государств. Каждый год чиновники отовсюду входили в город, чтобы подкупить его сокровищами и деньгами.

Mожно сказать, что отец Фен Фей Юна был царем этой территории, властвуя над тысячами милями вокруг и миллионами граждан.

Он был единственным сыном правителя, потому, не важно, сколько дев он испортил, никто не смел сказать и слова. Даже когда кто-то отказывался принять несправедливость, они были арестованы и избиты до смерти стражей. Не повиноваться молодому господину было все равно, что не повиноваться губернатору.

Домом Фен Фей Юн было поместье Фен, и оно же было офисом правителя Духовного города. Окруженное великолепно украшенными колонами, высокими стенами с множеством садов, девятью входами и девятью выходами вместе с пятью сотнями слуг и служанок, он казался императорским дворцом.

Несмотря на то, что Фен Фей Юн был господином во втором поколении без какого-либо таланта в боевых искусствах или литературе, его отец, Фен Ван Пэн, был исключительной личностью, хорошо разбирающимся в сражениях и искусстве.

Двадцать лет назад Фен Ван Пэн занял третье место в ежегодном литературном соревновании Династии Цзинь. Он хорошо разбирался в литературе, поэтому библиотека в поместье Фен собрала более чем сто тысяч книг, включая древнюю литературу, руководства боевых искусств, необычную информацию, географическую историю и писания Будды…

Фен Фей Юн не любил читать с раннего возраста, он даже не знал все знаки.

Он впервые находился в павильоне библиотеки. Перед его глазами были тысячи древних книг, письмена на полосках бамбука, и даже красивые манускрипты, переписанные человеческими руками. Его сердце наполнилось восторгом, удивляясь, почему раньше он никогда не посещал такое место.

— Молодой господин, господин сказал не пускать вас в библиотеку. Если вы испортите его коллекцию, господин будет в ярости, затем все пострадают от его гнева.

— Молодой господин, здесь вы не сможете прочитать книги! Еще не поздно уйти! Иначе, как только господин узнает, мы все будем забиты до смерти!

Его окружили четыре красивые молодые служанки, ответственные за присмотр библиотеки. Все они носили красивые одежды, украшенные облаками. Возрастом были от шестнадцати до двадцати лет, и лица их напоминали прекрасные цветки с шелковистой кожей. Все они были молодыми прекрасными девушками.

Девушки молили Фен Фей Юна, как будто они думали, что он собирался сжечь всю библиотеку. Несмотря на то, что они относились с уважением к Фен Фей Юну, внутри, они смотрели на него свысока. Он был всего лишь идиот без таланта в литературе или боевых искусствах. Если бы его отец не был правителем, то его бы даже не сравнивали с нищим.

Молодой господин Фен раньше был неграмотен, но сейчас он был не таким, как раньше. Xотя он не был особым экспертом в литературе, прожив тысячу лет, его набор знаний был пугающе огромен, не сравнимо с тем, что могут предоставить смертные, которые живут всего несколько десятков лет.

— Значит, пока я могу читать, я могу оставаться здесь?

Фен Фей Юн был наблюдателен, он увидел презрение в глазах девушек.

— Если молодой господин действительно умеет читать, господин будет в восторге. Конечно, в таком случае, вы можете оставаться столько сколько пожелаете… Разве что сейчас, вы не можете даже написать ваше собственное имя…

Милые лица четырех девушек смеялись.

Фен Фей Юн случайным образом выбрал древнюю книгу с жесткой обложкой, снаружи были написаны три слова в сильной и могучей манере. Он был рад увидеть эти символы, несмотря на то, что они несколько отличались по сравнению с его предыдущей жизнью, они были достаточно похожи для него, чтобы понять.

Литература была первым знаком культуры. Каждый мир имел свою уникальную культуру, и поэтому их письменные системы были разными. Если были схожести в письменном языке, тогда это значило, что его прошлый мир и этот были в одной сфере.

Фен Фей Юн теперь мог дышать спокойнее, похоже, что город Духовного государства был в том же мире, что и его предыдущий, даже если и на другом краю. Рано или поздно он снова сможет встретить старых друзей и врагов.

— Касательно солдат.

— Смерть солдат изящна. Они шахматные фигуры на поле боя, поставленные в определенном порядке. Задача командира вести и отдавать эффективные команды…

Фен Фей Юн открыл книгу в руках и начал громко читать, кивая головой, как будто он впитывал и ценил содержимое. Он понимал важность этих проникновенных военных письмен мудрецов прошлого, многие мудрости в этой книге за пределами простых битв и сражений.

— Например, если великий генерал эффективно использует построение, то эффективность будет сильно увеличена. Другой пример, даже со слабыми солдатами, если их правильно использовать, победить можно даже опытного вояку.

— Касательно солдат: необходимо придавать солдатам особое значение, они должны передвигаться вместе, как единое целое с одной ясной целью. Только тогда армия будет непобежденной из боя в бой.

Четыре прекрасных девушки смотрели на Фен Фей Юна с широко раскрытыми глазами. У них не было слов, они были настолько поражены, что забыли дышать - то было действительное необычное событие.

Молодой господин Фен кроме знаний о том, как развлекаться с женщинами, еще знал эти слова?

Такой человек, как он, мог читать «Касательно солдат»?

Четверо были потрясены на мгновение, затем выскочили из павильона и загалдели:

— Молодой господин Фен теперь может читать! Молодой господин Фен теперь может читать!

— О, небеса! Молодой господин Фен великолепен! Разумеется, он может научиться читать!

— Доставьте эту новость господину сейчас же, скорее, скорее!

 

*****

 

Хаос царил в поместье Фен, все слуги и служанки были в истерике от новостей. Это было еще более волнующе и беспокойно, чем на новогодний праздник.

Фен Фей Юн не мог перестать улыбаться. Он знал всего несколько слов, стоило ли это такой суматохи? Если бы он полностью выучил древние манускрипты наизусть, то не напугало бы это некоторых людей до смерти?

Положив «Касательно солдат» обратно на полку и закрыв дверь библиотеки, в комнату вернулось изначальное спокойствие.

Фен Фей Юн стал читать книгу, содержащую географические открытия великих людей, которые путешестововали по земле.

— Aтлас Пяти Королевств.

— Географический доклад Династии Цзинь.

— Обзор Мира.

Прочитав эти книги, Фен Фей Юн улучшил представление об этом мире. Династия Цзинь существовала шесть тысяч лет. Абсолютная королевская власть и сильное наследие правителей нельзя недооценивать. Территория занимала с севера на юг сорок восемь тысяч миль, и с востока на запад простиралась на семьдесят четыре тысячи миль. Общее население превышало сто миллиардов.

Это было огромное королевство людей. Династия, которая существовала шесть тысяч лет, подразумевала, что ее внутренняя и скрытая сила были за пределами воображения. Такая династия может содержать в себе много сильных сект, членов королевской семьи и различных семей. В конечном счете, даже правитель Духовного города был низким чиновником в большей картине вещей.

Наряду с Династией Цзинь были ещё четыре династии. Их территория и население не уступали Династии Цзинь: и вместе все пять, их называли «Пять королевств». Окружали эти пять королевств сотни других меньших государств. Все они платили дань пяти королевствам, и их население были всего лишь около нескольких миллионов.

Однако согласно книге «Обзор Мира», даже пять королевств были всего лишь небольшой частью континента. Существовало мало записей о том, что было вне пяти королевств, только неясные представления о том, что по ту сторону.

— Этот мир слишком обширный! Город Духовного государства не более, чем капля в море, песчинка в пустыне.

— Похоже, прямо сейчас мой единственный выбор — это развитие. Если я стану сильнее, то, естественно, я смогу расширить свои горизонты и выйти на мировую арену, снова отправиться на путь к бессмертию, и еще раз встать на вершину мира.

Фен Фей Юн вернул книги на свои места.

— Старый Фен(Феникс) Фей Юн умер, Умерло и его прошлое. Теперь Я Фен(Ветер) Фей Юн, молодой господин семьи Фен, самый жестокий и богатый сын в Духовном городе, которого все боятся.

http://tl.rulate.ru/book/119/1962

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
с запада на восток 74000мили что примерно 120000км, диаметр сатурна блин такойже, а это только мелкая правинция, которую наверное остольной мир не уважает, и вообще песчинка в море, ох уж эти китайские планеты
Развернуть
#
Они просто маленькие.....
Развернуть
#
Но им тесно
Развернуть
#
и не говори это гигантомания немного раздражает
Развернуть
#
Аригато:) どうも
Развернуть
#
А вы представьте, что они делают мир по размеру равным земле. И там есть как минимум сотня существ обладающих силами не сильно уступающие богам. Да они бы всю планету раздолбали бы при первом же конфликте))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку