Читать Naruto \ Out of the Darkness / Наруто \ Из тьмы: Глава 1. Часть 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Изменения по комиссии аккаунта на сайте и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Naruto \ Out of the Darkness / Наруто \ Из тьмы: Глава 1. Часть 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но теперь он заметил значительное улучшение. И он не мог не задаться вопросом, откуда оно взялось. Она совсем перестала визжать на Саске и тренировалась без жалоб, чего не делали даже двое других. Она лучше выступала в спаррингах, не отставала от двух других, чаще и эффективнее уклонялась, даже получала свои удары.

А теперь она владела дзюцу земли и воды. Какаши, честно говоря, думал, что единственными способностями Сакуры будут ее неестественный интеллект, почти наравне с Нарой, и гендзюцу.

Но он был рад, что это не так. С ее нынешней трудовой этикой, интеллектом, геном, дзюцу Суйтона и Высвобождения Земли у нее были все задатки великой куноичи.

Он смотрел, как вдалеке отделяется команда 7.

Возможно, его команда сможет стать такой же великой, как легендарный саннин. Потенциал, безусловно, был, и он ждал, когда его разовьют. Какаши должен был лишь направлять их, помогать им учиться и расти.

Дзюнин мог это сделать.

«Хокаге был прав, - язвительно подумал он, прогуливаясь по деревне с засунутыми в карманы руками. Работа в команде не была тягостной, и он даже получал от нее удовольствие.

--ГЕННИН-

По дороге домой Сакура взяла в библиотеке несколько основных свитков по земле и воде. Она знала, что дзюцу, основанные на стихиях, сложны в изучении, и если она когда-нибудь захочет овладеть двумя своими натурами, ей придется начать практиковаться уже сейчас.

Все свободные минуты между утренними тренировками с Гаем-сенсеем, затем Какаши-сенсеем, снова Гаем, Куренай-сенсеем и миссиями она посвящала изучению этих свитков и отработке новых дзюцу.

От Наруто она знала, что умение создавать клонов - полезная способность. Если бы она могла создавать клоны воды, камня или грязи, они могли бы ей очень помочь. Сродство к какому-либо элементу означало, что при использовании дзюцу «Высвобождение воды» или «Высвобождение земли» она тратила меньше чакры, так что если бы она могла создавать клонов воды или грязи, то смогла бы сражаться лучше и экономить чакру.

Она задавалась вопросом, можно ли увеличить запасы чакры, как она делала это с мышцами и выносливостью. По сравнению с Наруто и Саске у нее было очень мало чакры. А ведь они оба обладали огромными запасами чакры. Она не чувствовала особого удовлетворения от того, что благодаря своему контролю тратила меньше чакры на дзюцу, чем они. У них было так много чакры, что им не нужно было беспокоиться об идеальном или даже отличном контроле над ней.

Сакура вынырнула из своих размышлений и сосредоточилась на свитках. В данный момент ее время было слишком ограничено, и она не могла позволить себе найти джоунина, который мог бы использовать стиль воды или земли. Распределение себя между пятью разными учителями только навредит ее здоровью и совершенствованию как куноичи. Не стоит брать на себя слишком много и попадать в больницу от переутомления. Ей придется учиться самостоятельно.

«Высвобождение земли: Синдзюцу Дзаншу», - прочитала она. Описание было похоже на то, что она видела, как сенсей использовал на Саске. Может быть, она выучит его первым и удивит свою команду, снова приковав Саске к земле.

--ГЕННИН- -

Не успела Сакура оглянуться, как дни превратились в недели, а недели - в месяцы. Она была генином уже три месяца и удивлялась тому, как многому научилась за это время.

Она освоила Дзюцу двойного самоубийственного обезглавливания, которое Какаши-сенсей применил к Саске, и использовала его с большим успехом: истерика Наруто, удивление Какаши и раздражение Саске во время спарринга несколько недель назад.

--ГЕННИН- -

Сакура слегка запыхалась, воспользовавшись возможностью спрятаться и перевести дух, когда Саске переключил внимание на Наруто. За восемь недель, прошедших с момента окончания школы, она очень сильно улучшила свои способности и дошла до того, что Саске пришлось за ней присматривать. Это было не то внимание, которое она надеялась получить от него, но, по крайней мере, он был вынужден смотреть на нее, даже если это было только для того, чтобы защитить себя в шуточном спарринге.

В конце концов она докажет ему, что достойна его, и он придет, чтобы по-настоящему увидеть ее.

Но в данный момент Саске было не до того, чтобы обращать на нее внимание. По крайней мере, не в этом. К сожалению, из-за того, что он не сводил с нее глаз, она не могла застать его врасплох с помощью нового дзюцу, которое она выучила по свитку земли.

Она так старательно над ним работала. Ей отчаянно хотелось увидеть реакцию своей команды на то, что ей удалось взять верх над новичком года, заманив его в подземную ловушку.

Но для этого ей нужно было отвлечься. Она никак не могла применить дзюцу, если Учиха следил за ней как ястреб. Как только он увидит, что она плетет знаки руками, он заставит ее защищаться, вынуждая использовать руки, чтобы она не могла делать знаки руками.

Однако она не могла использовать его, пока он был занят Наруто, потому что была большая вероятность того, что Наруто с его десятками клонов попадется ей на глаза. И если это случится, она потеряет элемент неожиданности.

Она не была достаточно искусна, чтобы победить Саске один на один. Сакура могла лишь надеяться застать его врасплох.

Она прокрутила в голове несколько планов. Сакура решила, что лучший шанс - это нанести удар по земле позади Сасукэ, при этом делая вид, что атакует его. Может быть, она сможет атаковать его так, чтобы он повалил ее на землю.

Это был рискованный план. Все зависело от того, повезет ли ей, и останется ли она после этого наедине с собой, что могло случиться только в том случае, если они с Наруто нападут одновременно.

Но на данный момент это был самый лучший план, так что придется идти по нему и надеяться, что Наруто атакует его после нее.

http://tl.rulate.ru/book/118981/4785195

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку