Читать The Age of Heroic Spirits in the Eyes of the Reincarnated / Эпоха Героических Духов в глазах Перевоплощенных: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The Age of Heroic Spirits in the Eyes of the Reincarnated / Эпоха Героических Духов в глазах Перевоплощенных: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Глава 28 Закрытый бета-тестер, который присоединился к нему!

Если средний уровень его команды очень высок, это, безусловно, привлечет внимание некоторых могущественных и гордых игроков.

Более того, с высоким уровнем команды и улучшенной общей силой они смогут лучше справляться с боссом каждого уровня лабиринта и уменьшить потери.

Поскольку только при хорошем контроле потерь членов фронтовой стратегической группы и отсутствии потерь в нескольких стратегиях обычные игроки не будут рисковать своими жизнями для повышения уровня.

Таким образом, больше людей сможет выжить по сравнению с первоначальным вариантом.

Он сможет получить больше бесплатных атрибутов.

Кроме того, только при высоком уровне все аспекты атрибутов будут повышаться с увеличением уровня, и они смогут сделать игровых персонажей максимально сбалансированными. В этот момент эффективность культивации в этом игровом мире может сыграть определенную роль для основного тела.

В противном случае, даже если новичок на первом уровне будет усердно тренироваться в течение 100 лет, это не даст никакой пользы для основного тела.

С самого начала, взвесив все плюсы и минусы, он выбрал данж Sword Art Online в качестве первой испытательной подземелья.

Его скрытой целью было использовать высокоуровневых и высокоатрибутных игровых персонажей в этом миссии, чтобы заранее ощутить превосходство по сравнению с полными атрибутами основного тела и улучшить боевые навыки как свои, так и окружающих.

Чем выше уровень игрового персонажа, тем дольше время опыта и тем больше итоговая прибыль.

Эти изменения атрибутов от уровня к уровню кажутся весьма иллюзорными для обычных людей, но для пятерых из них это очень реально.

Поэтому повышение уровня имеет огромное значение.

Ван Тэнг и остальные понимают эту истину, поэтому у них нет возражений.

Ян Цзе и Сюй Чэ осознают важность игроков как боевой силы стратегической группы и знают о положительном отклике, который эти элиты могут оказать на них в будущем; поэтому, даже если их назначили тренерами для группы местных игроков, у них нет намерения уклоняться от этой работы.

Они все увидели близкое будущее.

Увидев текущие небольшие усилия, они вскоре получат в нескольких раз больше.

...

На третий день игры.

В гильдии большинство игроков, желающих исследовать дальше, под защитой опытных товарищей, безопасно прибыли в деревню Хоренка, следующую на северо-запад от Стартового города.

В оригинальной временной линии обычные игроки должны были ждать до шестого или даже седьмого дня, чтобы достичь этой деревни в большом количестве.

— Я действительно хочу пойти с вами.

Снаружи Стартового города многие игроки смотрели на последнюю группу членов Гильдии Освободителей, отправляющихся в путь, и в их глазах почти переполняла зависть.

— Ах, ресурсов диких монстров за пределами города слишком мало, а время обновления диких монстров слишком долго, этого недостаточно для нас, нескольких тысяч.

Это даже не может удовлетворить одну треть или даже одну четверть людей.

Кстати, если бы не люди из Гильдии Освободителей, помогающие поддерживать порядок, здесь бы уже возник хаос. Должно быть, было больше трех или пяти случаев кражи монстров.

— Да, спасибо людям из Гильдии Освободителей.

— Мы, обычные игроки, отличаемся от закрытых бета-тестеров. У нас нет безопасного пути, исследованного во время закрытого бета-тестирования. Путешествовать в следующую деревню – это всё равно что переходить реку, ощупывая камни. Мы вполне можем попасть в опасную дикую местность, где обитают высокоуровневые дикие монстры, и потерять жизнь.

— И сейчас у нас нет ни технического, ни материального преимущества.

При неверном шаге вы рискуете своей жизнью.

— К счастью, появился Освободитель...

— Да, капитан Ли Ся не только предоставил нам безопасную карту маршрута, но и предложил нам более качественное снаряжение по немного более высокой цене, и пообещал, что, когда все члены гильдии будут устроены, он продолжит отправлять людей для охраны нас. Какой добросердечный капитан. Нам действительно повезло встретить такого доброго человека, соединившего мудрость и силу.

Каждое слово услышал Акихико Каяба, который наблюдал за всем из толпы:

— Хе-хе, парень действительно быстр.

— Но всё только начинается. Как долго ты сможешь поддерживать этот темп, Ли Ся? Ты не должен стать кратковременным явлением.

Слова Каябы не оставались без намерения.

В оригинальном аниме ранние рейдеры подземелий действительно в основном состояли из молодых закрытых бета-тестеров, участвовавших во внутреннем тестировании.

Но в середине и позже, после формирования стратегической группы, количество молодых тестеров резко сократилось. Только топовые тестеры, такие как Кирито, всё ещё демонстрировали значительные успехи, а другие ранние тестеры были в основном посредственными.

В то время основными игроками становились те, кто накопил много опыта и был более стабилен, даже некоторые люди среднего возраста.

Даже главный герой Кирито уже не был самым сильным игроком.

Персонаж игрока, созданный стариком Акихико Каябой после его отставки, стал самым сильным.

Не сложно заметить, что текущее преимущество в лидерстве весьма ограничено.

Если вы не уверены, это может стать вашей погибелью.

...

В деревне Хоренка.

Теперь, помимо сотен тестеров, там более 300 членов Гильдии Освободителей.

С увеличением числа людей ресурсы диких монстров, которыми они могут делиться, естественно, сокращаются.

Но Ли Ся никогда не был неудачником:

— Завтра мы будем повышать уровень группами по десять.

— Новые друзья из гильдии, отправляйтесь на запад и юг. Это территория, которую мы заняли за последние два дня. Там не будет никого глупого, кто захочет отобрать у вас монстров.

— Пятьдесят человек из первой группы поедут на восток, чтобы повысить уровень и разделить ресурсы диких монстров с несколькими тестерами...

Как только эти слова прозвучали, десятки элит гильдии, собравшихся в таверне деревни, мгновенно переглянулись.

Некоторые почувствовали что-то неладное и всё же спросили:

— Капитан, это не приведет к конфликту?

— Мы уже заняли две зоны высокого качества для прокачки на западе и юге деревни за последние два дня, что вызвало недовольство многих бета-тестеров.

— Теперь, когда мы конкурируем за ресурсы на востоке и сжимаем их пространство для прокачки, это может вызвать общественное недовольство.

Эти слова заставили многих слегка кивнуть в согласии.

Но Ли Ся просто слегка усмехнулся:

— Общественное недовольство? Ха.

— Если взглянуть на это с их стороны, боимся ли мы их гнева?

— Или они боятся нашего гнева?

В一句 все проснулись.

Да.

Как они могли стать теми, кто боится?

Они были группой из более чем 300 человек.

Кто, кто настолько смел, посмеет спровоцировать их в это время?

Разрозненные игроки сейчас ограничены низким уровнем, и область, в которой они могут двигаться, на самом деле не так велика. Если они столкнутся с ними в ограниченной зоне прокачки, даже десять жизней будет недостаточно.

Не будет преувеличением сказать, что они сейчас являются заводилами порядка и распределителями благ.

Давящие? Очень давящие.

Но именно этого Ли Ся и его команда хотели.

Если не быть давящими, как можно вести группу игроков в конкуренции с Акихико Каябой?

Как раз в это время в таверну вошли несколько бета-тестеров.

После встречи с Ли Ся они сначала подошли и поклонились, а затем перешли к делу:

— Капитан Ли, гильдия все еще набирает людей?

Эти слова навсегда произвели тишину в таверне.

Что эти люди имеют в виду?

— Вы хотите присоединиться к Освободителям?

Ли Ся, неуверенно, спросил.

— Да, капитан Ли, мы все слышали о некоторых делах Освободителей. Ваши действия по помощи слабым потрясли нас. Мы все вас очень уважаем и хотим присоединиться к вашей команде, чтобы посмотреть, сможем ли мы сделать что-то полезное. Пожалуйста, дайте нам немного помощи.

— О... вот оно что.

Ли Ся кивнул, понимая.

Затем снова покачал головой с сожалением:

— Ребята, извините, количество членов гильдии временно исчерпано. Если хотите присоединиться, вам придется подождать, пока гильдия не улучшится.

— Полно? Как и ожидалось.

Среди них лидер вздохнул.

Парень за ним, завернутый в плащ, проявил достаточно смелости и напрямую захватил тему:

— Капитан Ли, с точки зрения таланта и силы, среди членов вашей гильдии должна быть большая разница, не так ли?

— Что вы хотите сказать?

Ли Ся спросила, постучав по столу суставами.

Человек в плаще не испугался и прямо изложил свой совет:

— Капитан Ли, почему вы держите тех, кто показывает посредственные результаты, трусит и имеет малый потенциал?

— Как насчет того, чтобы выгнать этих бездельников из гильдии и заменить их на меня?

— Мы здесь все закрытые бета-тестеры, и мы были в очень высоком уровне лабиринта во время закрытого бета-тестирования, у нас в руках есть много ценной информации, неизвестной посторонним. Не только это, наш будущий потенциал намного выше, чем у обычных игроков, которых вы держите. Если мы заменим их, гильдия станет еще сильнее...

— Кроме того, капитан Ли постепенно сжимает пространство прокачки бета-тестеров. Не потому ли он хочет привлечь нескольких экспертов в свою команду?

Этот человек говорил свободно.

Каждый в таверне изменил свое выражение.

На это Ли Ся одобрила:

— Хорошо сказано.

— Что за чертовщина, капитан Ли проявил дальновидность, и на самом деле получил сертификат гильдии в день открытия открытого бета-тестирования и создал первую гильдию с момента запуска SAO. Это действительно впечатляет...

Человек в плаще хотел сказать что-то еще, но Ли Ся махнула рукой:

— Хорошо.

— Ваше предложение очень хорошее.

— Но я не хочу его принимать.

Эти слова снова заставили всех в таверне выглядеть по-разному.

— Почему?

```

http://tl.rulate.ru/book/118947/4785812

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку