Читать Bizarre adventures at Hogwarts / Причудливые приключения в Хогвартсе: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Bizarre adventures at Hogwarts / Причудливые приключения в Хогвартсе: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Я не закончила экзамен сегодня!) Иди домой завтра! Иди! Анджелика Анджелика!

— Я пойду к директору, чтобы сообщить о работе, вы здесь оставайтесь, не двигайтесь. Профессор Макгонагалл сразу же отвела Джошуа в Хогвартс.

Однако это не основное учебное заведение, и место похоже на заброшенный деревянный дом на краю дикого леса.

Профессор Макгонагалл на мгновение остановилась и закричала в соседний дом: — Хагрид! Хагрид на выходе! У тебя есть дело!

Джошуа подсознательно посмотрел в сторону деревянного дома и увидел, как оттуда вышел высокий гигант.

— О, профессор, вы что-то ищете для меня… Это мой последний отпуск… Я собираюсь выпить в это время. — Гигант был с бородой, голова его была явно огромной, но виднелся лишь небольшой контур лица, это был Рубеус Хагрид, хранитель Запретного леса и подработка сельским фермером.

— Хм?! Какой-то маленький парень здесь? — Хагрид, с которого ракурс был неподходящим, посмотрел вниз на профессора Макгонагалл и заметил Джошуа, который стоял рядом. — Я помню, что поезд еще не должен был прибыть в школу? Сколько здесь всего?

Джошуа быстро ответил:

— Эм… Потому что всякое случалось… Профессор Макгонаглл, идите, я объясню свои дела этому мистеру Хагриду…

Профессор Макгонагалл helplessly shook her head:

— Ладно, тогда вы пойдете с Хагридом, он будет отвечать за первокурсников. Что касается ваших приветствий, я позволю домовым эльфам позаботиться об этом… Увидимся вечером.

Они быстро попрощались с профессором Макгонагалл.

— Эм… Как насчет того, чтобы посидеть в первой комнате? На улице странно холодно. — Два человека, один большой и один маленький, долго смотрели на улицу, и, наконец, первым заговорил Хагрид.

Джошуа последовал за Хагридом в высокий, огромный деревянный дом, и первое, что он увидел это была чрезмерно большая кровать в углу комнаты, и зонт, почти такой же высокий, как он сам, прислонившийся к стене. Противоположная дверь камина сгорало древесиной неизвестного материала, которое согревало это помещение.

Честно говоря, каждая вещь в комнате была больше любого подобного предмета, которые он когда-либо видел.

Бедный Джошуа никогда не видел стульев, на которые нужно было запрыгивать.

— Хм… Ты молодой, не должен пить, да? Тогда налью тебе кофе… — Хагрид подал Джошуа чашку. — Хм… Подожди, я сейчас найду закуски…

Он даже не спросил, кто такой Джошуа, и, казалось, это не более вежливо, чем семья Уизли.

Джошуа держал чашку двумя руками, опустил голову в чашку и немного облизнул густой кофе. Возможно, из-за достаточного количества сахара, он не казался грубым на вкус.

Да, вы правильно прочитали, Джошуа засунул голову в чашку. Чашка Хагрида была также удивительно большой; возможно, лучше было бы назвать это ведром.

Хагрид положил тарелку с черным предметом на край камина, языки пламени поднимались вверх, но некоторые черные предметы, которые не касались огня, не двигались.

— Это пирог с корочкой, который я сделал с изюмом сверху, и он вкусный. — Хагрид увидел, что Джошуа, казалось, очень эмоционален по этому поводу, и объяснил, к тому же он сам отломил кусок и положил в рот, чтобы показать свою правоту.

Джошуа был, конечно, любопытен, протянул руку и взял кусок, тайком сильно сжал его, но не смог даже немного поломать.

[Говорят, что французскую длинную булку можно использовать, чтобы бить людей...].

Таким образом, Джошуа спрятал этот кусок хлеба при себе и красиво назвал его:

— Эта вещь очень вкусная, я возьму ее с собой и попробую.

Хагрид одобрительно кивнул и попросил Джошуа взять еще несколько для его будущих соседей по комнате.

Джошуа был очень тронут, а затем отклонил предложение Хагрида поделиться этим с соседями, опасаясь, что не стоит дружить с ними в течение следующих нескольких лет.

— Но, кстати, мальчик… Как ты попал в школу с профессором Макгонаглл? Разве все маленькие волшебники не приезжают на экспрессах? Неправдоподобно...

Хагрид подумал над тем, что профессору Макгонаглл было одиноко все эти годы, может быть…

— Куда ты хотел бы пойти! — Джошуа с сожалением засмеялся. — У меня была проблема, и я не успел на поезд! Благодаря мистеру Уизли и профессору Макгонаглл, я смог сюда попасть учиться!

Глаза Хагрида расширились, чуть не выскакивая из орбит, старое лицо покраснело до пурпурного цвета, но он все же сдержал улыбку и подавил смех, который уже хотел вырваться.

Этот большой человек действительно не скрывал своих эмоций, Джошуа сердито уткнулся в большую чашку, как можно решить свои переживания? Только кофе...

http://tl.rulate.ru/book/118944/4786549

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку