Читать Rebirth: I Want to Surf / Перерождение: Я хочу заниматься сёрфингом: Глава 51: Постепенное вовлечение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Rebirth: I Want to Surf / Перерождение: Я хочу заниматься сёрфингом: Глава 51: Постепенное вовлечение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сначала перепалка возникла только между студентами Бэйхан и Бэйлигун, но постепенно всё больше университетов присоединились к спору. Некоторые участники серьезно воспринимали происходящее и стремились победить любой ценой, однако большинство просто наслаждались весельем. Всё это происходило в кругу сверстников, причём все они были студентами пекинских вузов, и такой возможности пообщаться вживую в повседневной жизни не было.

Очень скоро количество участников в чат-комнате "Студенческая жизнь" перевалило за тысячу. Напряжение в комнате нарастало, и некоторые уже не сдерживались, начиная оскорблять друг друга и употреблять непристойные выражения.

Администратор безжалостно выгнал нескольких нарушителей и неожиданно закрыл возможность захвата микрофона, затем сам взял слово:

— Ладно, первый раунд закончен, продолжать ссору будет уже некрасиво. Есть среди вас красавчики или красавицы? Спойте что-нибудь, чтобы разрядить обстановку.

После всего этого шума и суеты молодые люди были полностью погружены в происходящее, и их энтузиазм не утихал. Вскоре несколько человек действительно начали петь, а остальные либо хвалили, либо освистывали их за выступление.

Вдруг кто-то предложил:

— У администратора приятный голос, давай ты споёшь!

— Да-да, админ, давай!

— Ну спой что-нибудь!

— Или хотя бы анекдот расскажи!

"Дождливая ночь с мечом без зонта" (администратор) на мгновение задумался, а потом с лёгкостью согласился:

— Я не особо умею петь, так что лучше расскажу анекдот.

Он прочистил горло и начал говорить, используя ясный, чуть насмешливый тон:

— Знаете, люди вообще-то умеют говорить. Кто-то говорит красиво, кто-то не очень, кто-то говорит так, что приятно слушать, а кто-то наоборот — бесит. В чем разница? Всё дело в том, чтобы правильные слова звучали в правильной ситуации.

Слова и ситуация должны совпадать. Возьмём, к примеру, пекинский говор. Все вы учитесь в Пекине, так что наверняка слышали. Чем характерен пекинский говор? Много «эризаций» (儿化音), много жаргона, и всё это звучит живо, но немного грубовато, словно со двора. Старики называют это «дворовой язык».

В обычной жизни разговаривать на пекинском жаргоне весело, но в некоторых ситуациях это неуместно. Например, в… эээ… эротическом фильме…

Опа!

Слова «эротический фильм» взорвали текстовый чат, и все начали комментировать.

Администратор, однако, продолжал спокойно:

— Давайте не будем строить из себя святош. В вашем возрасте все уже «прослушали» несколько «уроков» от гонконгских и японских учителей.

И продолжил:

— В чём суть? Разговоры на пекинском жаргоне хороши, но в фильмах для взрослых это совсем другое. Представьте: вы смотрите такой фильм, пара раздевается, и тут они начинают говорить — но на пекинском! Особенно если с использованием фраз вроде «Уважаемый», звучит это примерно так…

Администратор перешёл на классический пекинский говор:

— Уважаемый, поднимите-ка ваши ягодицы, ага…

— Ого, да тут у вас правда тесновато… Ой, давайте-ка прицельтесь получше… Э-э-э, да, двигайте на восток… ага, вот сюда... о, прямо в точку!

Пам!

Цзян Чао буквально свалился с клавиатуры, чуть не ударившись головой о стол, и разразился хриплым смехом, едва не захлебнувшись. Весь чат заполонили сообщения:

— Админ, ты просто гений!

— Ха-ха-ха! Теперь буду звать тебя «Брат с зонтом»!

— Давай ещё, давай ещё!

Администратор с готовностью продолжил, и развлекал студентов ещё долго.

Цзян Чао наконец вышел из чат-комнаты, всё ещё ощущая эхо недавнего смеха, который пронизывал всё его существо. Перед тем как выйти, он сменил своё имя, приведя его в соответствие с общим форматом: "название университета + ник".

— Это крутое место! — воскликнул он, взглянув на часы. Оказалось, что он провёл там больше часа, хотя зашёл всего лишь посмотреть на нововведения в чат-комнате.

Тогда он решил заглянуть на свою персональную страницу, которая также претерпела большие изменения. Раздел «Интернет-дневник» теперь был размещён на видном месте, добавились функции «Пара» и «Ежедневные задания».

Цзян Чао сначала кликнул на раздел «Пара» и понял, что теперь можно дарить виртуальные подарки партнёру — розы, шоколад, мягкие игрушки и даже кольцо, если набрать достаточно баллов. Затем пара могла официально заключить брак на сайте.

Эти подарки стоили от 0.5 до 2 юаней — недорого. Если бы та самая «улыбающаяся девушка» была рядом, Цзян Чао обязательно купил бы кольцо.

Затем он открыл «Ежедневные задания». Всё начиналось с обычного входа на сайт, но следующее задание требовало: «Написать запись в интернет-дневнике».

Цзян Чао внимательно изучил правила:

Во-первых, выполнение ежедневных заданий повышает уровень участника, а за достижение определённого уровня можно получать подарки. Причём не просто мелкие призы вроде билетов на спектакли, а вполне серьёзные вещи — от бесплатных билетов в кино до пополнения счёта мобильного телефона на 20 или 50 юаней.

Во-вторых, участников поощряли писать посты в интернет-дневниках, и лучшие работы могли быть рекомендованы для публикации в газетах и журналах с выдачей награды.

— О! — тут же почувствовал удовлетворение Цзян Чао. — В этом и есть смысл членства! Оно даёт привилегии.

Прошло немало времени, прежде чем он смог изучить все обновления. Новые функции показались ему разнообразными и чрезвычайно привлекательными. В то же время у него появилось странное ощущение: будто сайт постепенно создаёт условия, в которых людям будет всё сложнее уйти. Всё это вызывало ощущение, что вот-вот произойдёт что-то важное, хотя конкретно никто не мог сказать, что именно.

Это чувство позже назовут: «осознание своей роли как потенциального клиента».

Обновление сайта вызвало бурные обсуждения среди старых и новых пользователей. Кто-то был в восторге, кто-то не совсем доволен — однако, недовольство скорее было вызвано привычкой, которая была нарушена, а не реальными недостатками.

Тем не менее, с одной вещью невозможно было спорить: популярность сайта резко возросла. За три дня количество одновременных пользователей превысило 10 тысяч, а общее число зарегистрированных членов достигло 40 тысяч — и все они были местными жителями.

Тем временем у девушек завершился период обучения, и началась стадия тестирования.

Яо Юань разработал два задания для них. Первое — нужно было зайти в голосовой чат и захватить микрофон на пять минут, а Яо Юань лично слушал их выступления. Второе — девушки должны были поочерёдно общаться в приватных чатах с командой судей, состоящей из самого Яо Юаня, Хань Тао, У Цзюня и Ду Чуньяна. Единственное требование — соблазнить их, и даже слегка намекнуть на непристойности.

Девушки показали всё, на что были способны.

— Бам! — дверь распахнулась, и Хань Тао вышел, пошатываясь, с красным лицом. Опираясь на стол, он махнул рукой: — Я больше не могу!

— О чём вы говорили? — с любопытством спросили сотрудницы.

— Ох, это непередаваемо…

Хань Тао осушил большой стакан воды и снова сел за свой стол, задумавшись о произошедшем.

Через некоторое время появился У Цзюнь, тоже молча махнув рукой, не говоря ни слова.

Следом вышел Ду Чуньян, с заметным напряжением в штанах, и, показывая большой палец, воскликнул:

— Невероятно! Командир Яо воспитал настоящих ведьм!

— Да что же они там такого говорят? — недоумённо спросили сотрудницы, глядя друг на друга.

— Почему нам не дают послушать? Мы тоже хотим послушать! — возмущённо добавила одна из девушек.

— Мы тоже хотим быть судьями! — поддержала её другая.

Женская половина офиса явно была недовольна, что их не допустили к тестированию. Они украдкой заглядывали в сторону комнаты, где проходила приватная беседа.

— Эй, а почему командир Яо всё ещё там? — кто-то из них вдруг заметил, что Яо Юань не выходил уже довольно долго.

— Вау! — в унисон выдохнули Хань Тао, У Цзюнь и Ду Чуньян, выразив одновременно удивление и восхищение.

— Я десяти минут не выдержал, а он там сидит с самого начала! И не просто сидит, а ещё и оценивает каждую беседу, — с уважением произнёс Хань Тао.

— Совсем не меняется в лице, как настоящий святой! — добавил У Цзюнь, немного дрожащим голосом.

— Я уверен, что там девушки сменяют друг друга по очереди, но он — непоколебим! — с ещё большим восхищением произнёс Ду Чуньян, словно он видел перед собой какого-то легендарного героя.

— Командир Яо — настоящий гений! — воскликнули они, поражённые его выдержкой и самообладанием.

Пока в офисе обсуждали происходящее, Яо Юань действительно находился в комнате и проводил беседы с каждой девушкой по очереди. Но его задача была не просто в том, чтобы выдержать давление их кокетства и соблазнительных намёков. Он внимательно слушал, оценивал уровень взаимодействия и, что ещё важнее, проверял, насколько девушки могли создать комфортную, но одновременно интригующую атмосферу для пользователей голосового чата.

Он оставался совершенно спокойным, несмотря на все старания девушек, и даже давал им советы по улучшению. В этом заключался его главный талант — умение оставаться сосредоточенным и объективным, несмотря на любую эмоциональную нагрузку.

Наконец, когда последняя участница завершила своё выступление, Яо Юань вышел из комнаты. Окружающие встретили его с уважением, но он лишь отмахнулся и с улыбкой сказал:

— Работы ещё много, но девушки справляются отлично. Мы подготовили сильную команду.

— Командир, как тебе удалось так спокойно продержаться? — не удержался У Цзюнь.

— Да просто расслабься и наслаждайся процессом, — ответил Яо Юань с загадочной улыбкой, и пошёл дальше по делам.

Тем временем клуб знакомств продолжал набирать популярность. Обновлённый интерфейс, новые функции и, конечно, интересные и весёлые взаимодействия, как в случае с голосовыми чатами, привлекали всё больше людей. Люди проводили всё больше времени на сайте, и это уже становилось их привычкой.

Постепенно складывалось ощущение, что сайт захватывает пользователей всё сильнее и сильнее, создавая такое вовлечение, от которого было уже сложно отказаться.

http://tl.rulate.ru/book/118872/4788439

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку