Читать Naruto: Hero's Fist / Наруто: Кулак героя: Глава 2.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Naruto: Hero's Fist / Наруто: Кулак героя: Глава 2.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарп пристально смотрел на Полубога, используя Хаки Наблюдения, чтобы проанализировать каждую деталь человека, стоящего перед ним.

Если бы Гарп мог сравнить ауру с чьей-то, он бы счел его человеком, который мог бы с легкостью бороздить моря Нового Света, а по уровню могущества он был примерно равен вице-адмиралу флота.

Но уровень адмирала был выше этого, а Гарп теперь обладал силой, которая полностью затмевала даже их, благодаря добавлению чакры, которой он теперь обладал.

С точки зрения внешности, Гарп чувствовал себя в расцвете сил. По его воспоминаниям, возраст его тела составлял около 40 лет, хотя его память доходила до 70.

- Значит, этот человек тот, кто смог победить всех трех саннинов и заставить три страны мира не превращать Дождь в свое личное поле боя, - подумал Гарп.

- Я усыновил нескольких внуков, и мне нужно кое-что для них. Я надеюсь, что вы поможете мне достать для них одежду и вещи, - сказал Гарп.

- Значит, этот монстр решил усыновить детей? Интересно, по какой причине он решил это сделать? - подумал Ханзо, глядя на Гарпа в глубокой задумчивости.

Хотя отдать Гарпу предметы было бы несложно, он все равно хотел получить что-то от обмена.

Ханзо был вполне способен ощутить ужасающий уровень принуждения, который пассивно излучал Гарп. Его сила превосходила все, что Ханзо когда-либо чувствовал, а когда ты видел людей эпохи Сэнгоку, это было огромным комплиментом.

Так что теперь у Ханзо было два варианта на выбор.

Первый - отдать предметы Гарпу, надеясь в перспективе наладить с ним хорошие отношения, что было бы крайне выгодно для Страны Дождя, особенно если он хотел утвердить Дождь в качестве шестой великой нации.

Второй - попытаться обменять предметы у Гарпа, чтобы помочь ему в войне, ведь битва с Ива и Суной разгоралась с новой силой, а Коноха, казалось, отдыхала от взаимодействия с ними на поверхности.

Ответ показался Ханзо очевидным.

- Я могу подготовить предметы в свитке запечатывания примерно за час. Этого будет достаточно? - Ханзо закончил вопросом.

- Гарп. Монки Д. Гарп, - ответил Гарп и сел, а Ханзо подал знак одному из своих шиноби собрать предметы.

Пока они сидели, Ханзо решил проверить характер этого человека, желая понять, действительно ли он может стать союзником в его деле.

- Господин Гарп, как далеко вы прошли по Земле Дождя? - начал Ханзо.

- Не так уж и далеко, хотя я немало повидал, когда пытался найти приличный дом для себя и своих отпрысков, - сказал Гарп, почесывая ухо.

- Тогда, может быть, вы видели по пути заброшенные деревни или разрушенные города? - спросил Ханзо.

Гарп нахмурился и медленно кивнул, словно понимая всю торжественность сказанного Ханзо.

- Ты считаешь правильным, что нас топчут, потому что мы слабее других народов? - Ханзо задал свой истинный вопрос, и атмосфера в комнате сильно изменилась.

Вместо спокойного дедушки, каким он казался вначале, теперь он выглядел как опытный ветеран войны, который видел ужасы мира и хотел рассказать о них.

- Никогда нельзя топтать людей только потому, что они слабее тебя. Это касается любого человека. Но не все ли равно, правильно это или нет? Потому что я уверен, что мы оба знаем ответ на этот вопрос. Это жестокий и печальный мир, в котором убить того, кто тебе не нравится, можно просто заплатив небольшую сумму денег. В нем детям внушают, что родина важнее их жизни и жизни их товарищей. И все же, благодаря тому, как устроен этот мир, ни у кого не возникает вопросов по поводу того, как устроена эта система. Даже вы хотите присоединиться к этой системе. Независимо от того, какие благие намерения стоят за этим, ужас, который это вызовет у последующих поколений, будет ужасающим. Иронично, что система, созданная человеком только потому, что он хотел положить конец страданиям детей, неизбежно приведет к конфликтам, превосходящим те, что были в предшествующую эпоху, - заявил Гарп.

- Тогда что вы хотите, чтобы я сделал что? Вы говорите так, будто бросить вызов системе, созданной человеком, наделенным властью, которая может определять саму природу мира - простая задача. Даже я, обладающий титулом Полубога и силой, способной победить некоторых Хокаге, столкнулся бы с гневом всего мира, если бы бросил вызов принятой системе, - Ханзо поднял бровь.

- Если боишься бросить вызов системе тех, кто утверждает, что определяет нормы общества, значит, ты глупец высшей степени. Некоторые люди просто отворачиваются от подобных проблем, когда мир вокруг них страдает и сталкивается с болезнью, но вместо того, чтобы лечить ее, они скорее накладывают повязку, чем решают проблему. Другие хотят бросить вызов самой природе мира, их воля настолько велика, что даже перед лицом смерти они могут улыбаться, словно их мечты будут жить, - заявил Гарп.

В этот момент в комнату вошел один из шиноби, держа в руках свиток, в котором, как мог предположить Гарп, находились те ресурсы, о которых он просил.

Гарп встал и приготовился уходить, но перед уходом решил сказать Ханзо еще кое-что.

- Бросить вызов прогнившему миру могут только храбрецы, потому что они знают, что даже если они умрут, их мечты никогда не сбудутся. Ведь люди умирают не тогда, когда делают последний вздох, а когда забывают о своей воле

~

http://tl.rulate.ru/book/118867/5215821

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку