Читать Mixed With Marvel's Hogwarts Professor / Смешанный с профессором Хогвартса из Марвел: Глава 112 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Сводка новостей

Готовый перевод Mixed With Marvel's Hogwarts Professor / Смешанный с профессором Хогвартса из Марвел: Глава 112

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Глава 112 Змеиный язык, Магический браслет (для подписки, месячного пропуска)

— Живите для себя!

Услышав слова профессора Локхарта, Гарри пробормотал про себя, его глаза сияли, а тело слегка дрожало.

Локхарт, наблюдая за этим, слегка кивнул и ободрил его:

— Гарри, ты должен понять, что в мире некромантов лишь немногие обладают магическими способностями, а люди, владеющие змеиным языком, ещё редче.

— У тебя есть магическая способность, которой нет у других, и это облегчит твоё достижение магических успехов.

— Правда? Профессор, — в восторге воскликнул Гарри.

— Определенно. — Локхарт уверенно подтвердил: — Знаешь, почему я позвал тебя в свой кабинет?

— Почему? Профессор, — невольно спросил Гарри.

— Потому что я не хочу видеть, как гений сбивается с пути из-за предвзятости других, — решительно сказал Локхарт.

Затем он объяснил:

— Я знаю одного некроманта с большими магическими способностями, который из-за первоначальных предвзятостей в конечном итоге избрал путь черной магии и, как следствие, сошел с ума. Жизнь его стала хуже смерти.

Представив себе описанную Локхартом сцену, Гарри вдруг содрогнулся.

Увидев такую реакцию, уголки губ Локхарта слегка приподнялись.

Что ж, речь шла о Волдеморте, и у него все еще была часть хоркрукса Волдеморта, оставшаяся в школе.

В общем, это было вполне логично.

Смотря на испуганного Гарри, Локхарт продолжил ободрять:

— Так что, Гарри, не бойся и не растрачивай свой талант впустую.

— Ты должен верить, что твои способности удивят тебя в будущем.

Гарри кивнул, и волнение в его сердце вдруг сменилось возбуждением.

— Гарри, мне нужна твоя помощь, — сказал Локхарт с улыбкой.

Гарри недоуменно уставился на него.

— Я хочу выучить твой змеиный язык, — произнес Локхарт мягко.

— Что? — Гарри почувствовал головокружение от просьбы Локхарта.

Он слышал, как Рон говорил о злой природе его способности, символизирующей черного некроманта.

Перед входом в офис он испытывал отвращение к собственным способностям.

Он бы отдал всё, чтобы избавиться от этого навыка.

Но теперь, после поощрения профессора Локхарта, он стал менее насторожен к своим способностям.

Тем не менее, было странно, что кто-то хочет изучить змеиный язык.

Иными словами, информации было слишком много, это приводило в замешательство, и мозг не реагировал.

Увидев, что Гарри немного растерян, Локхарт улыбнулся и лёгким движением взмахнул своей палочкой, заставив магический браслет появиться перед Гарри:

— Гарри, я говорил тебе не недооценивать свои способности.

— Способность говорить на змеиным языке весьма редка в мире некромантов и имеет высокую исследовательскую ценность.

— Как раз сейчас я занимаюсь магическими исследованиями. Думаю, магический язык змеиного языка будет очень полезен.

— Поэтому мне нужна твоя помощь.

Услышав это, Гарри машинально кивнул, продолжая пристально смотреть на плавающий перед ним браслет.

Этот браслет светился мягким серебристым светом, а на его поверхности были инкрустированы зеленые магические камни. На серебряной и белой поверхности браслета была выгравирована строка маленьких рун.

Он выглядел очень изысканно и источал атмосферу загадочности и благородства.

Увидев ожидание в глазах Гарри, Локхарт с улыбкой сказал:

— Гарри, как профессор, я не могу позволить, чтобы небольшой некромант работал на меня безвозмездно.

— Это мой подарок тебе. В то же время я обучу тебя нескольким заклинаниям, которые изучал ранее.

— Помогу тебе развить свою способность.

Гарри кивнул с заметным волнением, быстро взяв магический браслет в руки. Он нежно погладил его пальцами, ощущая его изысканную гладкость.

Наблюдая за движениями Гарри, Локхарт тихо представил:

— Гарри, я уверен, что тебе очень понравится этот магический браслет.

— Он способен увеличить силу заклинаний и укрепить твою мощь.

— Самое главное, он повысит твою умственную силу и улучшит эффективность обучения. Через магический браслет и специальную тренировку позже ты скоро сможешь идеально контролировать способность к змеиным языку.

— Уверен, это будет тебе очень полезно.

— Спасибо. Спасибо, профессор, — сказал Гарри с благодарностью.

Хотя его вдохновил профессор Локхарт, он всё ещё не чувствовал большой отвращение к своему дару как раньше.

Но если он сможет свободно управлять своим змеиным языком, это было бы здорово.

Вскоре, под наблюдением Локхарта, Гарри надел серебряный магический браслет на руку, несколько раз играя с ним, не желая убирать.

Смотря на выражение Гарри, Локхарт тоже не стал ничего говорить.

В конце концов, он всё ещё был немного некромантом, и естественно радовался получению изысканного подарка.

— Эм, — послышалась легкая прочистка горла.

Через некоторое время, увидев, что радостное выражение Гарри медленно исчезает, Локхарт слегка прочистил горло.

Увидев, что Гарри вернулся в спокойное состояние, он с улыбкой сказал:

— Хорошо, Гарри, давай займёмся твоим змеиным языком.

Сказав это, Локхарт взмахнул палочкой, и из книжной полки сдулся красный словарь, который опустился перед ними.

Локхарт открыл словарь, указал на слово на первой странице и с ожиданием обратился к Гарри:

— Гарри, попробуй перевести это слово на змеиный язык.

Однако это не казалось простым процессом.

Гарри смотрел на перечень слов в словаре и покраснел, но не мог произнести ни звука.

— Профессор, я не могу это сделать.

Через некоторое время Гарри безнадежно поднял голову, с выражением извинения на лице, обратившись к профессору:

— Профессор, я хочу произнести, но не знаю, как это сказать.

Сказав это, он невольно коснулся браслета, опасаясь, что профессор Локхарт заберёт его назад.

Локхарт не обратил внимания на движение Гарри, подумал немного и попытался ободрить:

— Гарри, не переживай.

— Возможно, это связано с тем, что ты не освоил способность к змеиным языку или что тебе не хватает прямого стимула.

— Давай так: используй магический браслет, чтобы увеличить свою концентрацию, и попробуй снова.

Сказав это, Локхарт взмахнул палочкой и наложил заклинание на словарь.

Эффект заклинания был довольно простым, то есть, пока человек читает словарь, он будет ощущать, что перед ним возникает змея.

Внезапно ему пришла в голову коварная мысль: если наложить заклинание на словарь и позволить Гарри увидеть безносую змею Волдеморта, может ли это прямо стимулировать его способность к змеиным языку?

Слегка покачав головой, он подавил свои мысли и сосредоточился на Гарри.

Гарри, как только активировав браслет, вдруг почувствовал холодок в голове.

Сразу после этого он заметил, что всё вокруг стало невероятно ясным, как будто мог видеть даже пылинки, плавающие в воздухе.

Одновременно он с легкостью ощущал текстуру тканей в соприкосновении с кожей, а также изящность магического браслета и холод, который он приносил.

Чувствуя мощное колебание магической силы, исходящей от профессора Локхарта, он ощущал, что находится под контролем.

Гарри быстро встряхнул головой и сосредоточился на словаре перед ним.

Целая серия видимых слов мгновенно появилась в разуме, и одновременно с этим перед его внутренним взором возникла змея.

Однако он не поддался панике, а наоборот, оставался спокойным.

Он быстро просмотрел первое слово на первой странице и попытался его перевести, но не смог получить доступ к своей способности.

Затем он быстро просканировал и посмотрел на слова ниже.

— Ссс! — Вскоре хриплый, зловещий, жуткий и злой голос раздался в ушах Локхарта.

Спасибо за награду в 3000 очков Независимому Ханцю Ли, за 1000 очков Гигантскому Червю №1, за 100 очков Я Брат Мертвеца Я, за 200 очков за процветание Цяньцю, за 100 очков за Пьяные Цветы Лаванды и 100 очков за кулинарное вино вокруг печи.

Спасибо за размещение мечтаний, qwe79, позвольте мне плавать в море книг и ждать голосования ежемесячных билетов от читателей (чтение для поддерживающих авторов слишком много, спасибо читателям за вашу поддержку, и я позже перечислю отдельную главу).

(конец главы)

```

http://tl.rulate.ru/book/118852/4797542

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку