Для тринадцатилетнего ребенка это действительно не приносит никакого чувства достижения. Он даже не планирует использовать приемы, это было бы слишком жестоко.
Под обеспокоенными взглядами зрителей тело Чжана Сяо засияло светом золотого цвета, и прежде чем Мен Тай успел среагировать, он одним прыжком бросился вперед.
Удар кулаком попал в глазницу. Мен Тай закричал от боли, уронил меч, закрыл глаза и отступил. Чжан Сяо снова дал ему удар по другой глазнице. Он также ударил его по носу. Две струйки крови медленно потекли.
Нокаут!
Когда он опустил руку, все маленькие волшебники не удержались и разразились смехом.
Вдруг Дэвис закричал, указывая на Чжана Сяо с расширенными глазами и дрожащим голосом:
— Чжан, ты... ты китаец!!!
Чжан Сяо поднял свою академическую мантии, снова надел ее и стряхнул пыль:
— Да, разве я это не говорил?
Дэвис восторженно пробормотал:
— Не удивительно, не удивительно, если бы тот неудачник знал об этом, я боюсь, он никогда бы не осмелился попросить тебя о почетной дуэли!
Любопытство маленьких волшебников внезапно пробудилось, и они стали подталкивать Дэвиса, чтобы он рассказал:
— Скажи быстро.
— Разве мы не можем сразиться в почетной дуэли с Чжаном, ведь он китаец?
— Дэвис, не прячь это!
Дэвис никогда не испытывал такого отношения. Он прочистил горло, выпятил свою худую грудь и таинственно заявил:
— Это секрет, который знают только волшебники, живущие в обществе маглов.
Несколько молодых волшебников, рожденных в магловской семье, вдруг поняли и кивнули:
— Да, я должен был подумать об этом раньше!
Маленькие волшебники стали еще более любопытными и закричали, чтобы Дэвис говорил быстрее.
Чжан Сяо тоже тихо прислонил ухо, поскольку он тоже был довольно любопытен.
— Потому что китайцы знают нечто под названием «кунфу»!
Дэвис принял классическую позу Брюса Ли:
— Брюс Ли! Знаете, до того как я пришел в Хогвартс, моим самым большим желанием было поехать в Китай и научиться кунфу!
Чжан Сяо: Как я мог забыть про это? Это действительно мечта!
Наблюдая, как Дэвис все больше увлекается разговором и хочет поклонись, чтобы стать его мастером, Чжан Сяо представлял, как позже Слизерин будет заниматься боксом вместе.
Когда будете драться, сначала позаботьтесь о супердоспехах для защиты, а затем действуйте без верхней одежды, выставляя на показ свои мышцы.
Эта картина... фу.
Чжан Сяо не удержался от дрожи и быстро замахал рукой:
— Кунфу передается из поколения в поколение, а не иностранцам!
Дэвис с сожалением вздохнул и на самом деле кивнул в знак согласия:
— Действительно, настоящему продвинутому кунфу не может быть обучен чужак.
Смотря, как Дэвис с радостью хвалится силой китайского кунфу перед своими одноклассниками, он также пообещал выслать им некоторые видеозаписи во время рождественских каникул.
Поскольку в Хогвартсе нельзя использовать обычные электронные устройства, им придется найти способ посмотреть это дома.
Многие маленькие волшебники сразу выбрали бумагу и ручку, чтобы оставить свой домашний адрес для Дэвиса и с энтузиазмом заявили, что подробно подготовят рождественский подарок в ответ.
Бедная миссис Мен хотела вытереть слезы, но боялась боли, поэтому Чжан Сяо воспользовался этим моментом, чтобы сбежать.
После того как он показал Сестре Птице кампус, она влюбилась в самую высокую башню и сказала, что останется там. Обычно он выходит на прогулку, чтобы почувствовать обычаи и традиции чужой страны, и не знает, откуда достает маленькую свисток и передает его Чжан Сяо.
С тех пор каждый день, когда Чжан Сяо обедал в ресторане, Сестра Птица возвращалась с улицы и приносила ему кусочек фрукта, чтобы очистить рот после еды. Иногда фрукты были разными, но они всегда были невероятно вкусными.
Действительно, не знаю, где Сестра Птица их находила.
Лис изначально никогда не приходил в ресторан, но теперь он каждый день появлялся на месте директора, с жадным взглядом посматривая на Сестру Птицу, и казалось, что он все еще озлоблен.
Говорят, ты феникс, но не знаешь, как спеть песню "Феникс для феникса", и у тебя нет дома платана, так как ты все еще хочешь преследовать Сестру Птицу?
Рождество становится все ближе.
Однажды утром в середине декабря маленькие колдуны были удивлены, увидев, что Хогвартс покрылся снегом. Озеро было покрыто твердым льдом, и многие просто побежали играть на льду.
Братья Уизли были наказаны, потому что они заколдовали несколько снежков, чтобы гоняться за Квиррелом и ударили его в спину на его тюрбане.
Все с нетерпением ждали каникул. Хотя в общей комнате Слизерина и в Большом Зале пылали длинные огни, в холодных коридорах резко холодало, а окна классов тряслись от пронизывающего ветра.
Худшее из всего — это то, что такие занятия, как Зельеварение, проводились в подземных классах.
Чжан Сяо даже чувствовал, что он не в классе, а в морозильной камере!
Почему бы не отопить классы?
Он засунул руки в рукава, где была пришита сумка с изысканным обогревателем. Он не знал, что находится внутри обогревателя, но тепло, которое он излучал, было мягким и продолжительным, согревая все тело.
По сравнению с Малфоем, который носил меховые наушники и был завернут, как рисовый пирожок, его одежда даже выглядела осенней.
Малфой сейчас уже привык к странным вещам Чжана Сяо. Казалось, что в любой ситуации этот одноклассник может придумать что-то подходящее.
— Мне действительно жаль некоторых людей.
Снег закутался в большую толстую зимнюю мантию того же стиля и взглянул на всех маленьких волшебников.
— Если они настолько глупы, что не могут сварить зелье, которое может сделать обезьяна, то им придется остаться в Хогвартсе на Рождество.
Маленькие волшебники внизу утянули головы в плечи. Холодный подземный воздух под атакой слов Снэпа даже заставил чувствовать, как сердца начинают замерзать.
Многие не могли удержаться и потянулись ближе к горячему кублу.
Поскольку Симо добавил немного порошка с иглы львицы во время варки зелья, это успешно вызвало взрыв, охвативший большую площадь.
И отправил его в больницу школы.
Снег был так зол, что потратил пять минут на насмешки над ним, и также высмеял Гарри, который был его партнером.
Кроме неизбежного: "Ты думаешь, что его ошибка покажет, что ты лучше, Поттер? 1 очко вычтено из Гриффиндора!" каждый раз, когда партнер делает ошибку!
Снег придумал новое слово:
— Это тот смелый Гриффиндор, который процветает на собственных ошибках?
Волосы Гарри почти встали дыбом от злости. Судя по его виду, если бы у него в руке был пистолет, он бы, вероятно, расстрелял Снэпа!
Чжан Сяо был беспомощен, потому что Гарри был таким хорошим. У Джеймса были глаза Лили на его лице, и сердце Снэпа кололо каждый раз, когда он на это смотрел.
Как только занятия закончились, Гарри быстро ушел с угрюмым лицом. На этом уроке он успешно вычел десять очков из Гриффиндора.
Его печальная судьба даже потрясла Малфоя. Он тихо спросил Чжана Сяо:
— Хотя мне было радостно видеть, как Поттера ругают, что он сделал, чтобы профессор так его ненавидел?
— Неужели он похож на врага профессора?
Чжан Сяо немного помолчал, а затем похлопал Малфоя по плечу:
— Драко, разве кто-то тебе не говорил, что у тебя есть действительно талант к предсказаниям?
— Предсказания? — Малфой показал презрительную улыбку. — Кроме нескольких мастеров предсказаний, все остальные — обманщики! Мой папа сказал, что даже если бы настоящая пророчество оказалась у него в руках, он бы её разбил!
Малфой надевал крутую маску:
— Потому что благородные чистокровные не нуждаются в предсказаниях!
Чжан Сяо остался полностью безмолвен. Оказалось, что талант Малфоя унаследован от семьи.
http://tl.rulate.ru/book/118836/4779029