Читать Chinese students at Hogwarts / Китайские студенты в Хогвартсе: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Chinese students at Hogwarts / Китайские студенты в Хогвартсе: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Чжан Сяо смотрел на блестящие капельки пота на округлом лице Невилла и вновь прошептал:

«Сделай глубокий вдох, расслабься, представь, как метла приземляется тебе в руку и мысленно сосредоточься!»

Невилл взглянул на него с благодарностью, сделал несколько глубоких вдохов и следовал указаниям Чжан Сяо, глядя на метлу и отчаянно думая о том, как она подпрыгивает к нему в руку.

«Встань!»

Невилл был в шоке, когда увидел, как метла медленно и лениво приподнимается с земли. Хотя она выглядела неохотно, она действительно медленно оказалась в его руке.

Отлично! Он сопел от смущения и вытер глаза рукавом. На его округлом лице появилось счастливоe выражение, поскольку в это время многие другие участники еще не смогли заставить свои метлы двигаться!

Чжан Сяо тоже улыбнулся и подмигнул Невиллу.

Согласно распределению, он должен был быть с Малфоем, но его специально перевели сюда для Невилла, чтобы напомнить ему, когда он поднимется на метлу.

В книге это всего лишь простое предложение о сломанной руке, но то, что чувствовал Невилл, было физической и моральной болью от падения с высоты и насмешек со стороны одноклассников.

Так зачем заставлять Невилла страдать, если это можно избежать?

Что касается Гарри, то Чжан Сяо собирался найти возможность поговорить с профессором Макгонагалл. Он верил, что профессор, который долго мучился с поисками игроков для команды Гриффиндора, будет рада дать Гарри этот шанс.

В конце концов, Гарри не вошел в команду благодаря хитрости, а благодаря своим силам.

После множества попыток юные волшебники наконец-то держали метлы в руках. Миссис Хуач сказала, сжимая серебряный свисток, с суровым выражением лица:

«Теперь все садитесь на свои метлы, внимание! Просто сидите на них, ничего не делайте! Понятно?»

Чжан Сяо сел на метлу и был удивлён, обнаружив, что под ним появилось ощущение скамейки, словно он сидит на невидимом стуле.

Это разрешило его давний вопрос — разве не будет неудобно сидеть на бревне?

Миссис Хуач продолжала говорить, исправляя движения юных волшебников. Малфой постоянно подвергался критике за неправильное положение рук, что вызывало у него смущение. Он бормотал, что его учил отец.

В результате он получил беспощадное наставление от миссис Хуач. Чжан Сяо нашел это довольно интересным, напомнив себе о водительской школе из своей прошлой жизни.

«Открой!»

Трепещущий голос Невилла раздался рядом с ним, и Чжан Сяо обернулся.

Он увидел, что Невилл действительно дрожит, его тело слегка электризовано, и он не может успокоиться.

«Твоя метла трясётся? Почему моя метла продолжает трястись? Это становится всё хуже и хуже.»

Чжан Сяо был в недоумении и внезапно подумал, что все считали Невилла слишком нервным, что стало причиной происшествия, но кто-нибудь задумывался, как это случилось?

Неужели со старой метлой в школе что-то не так?

Обнаружив, что метла трясётся, Невилла его неуверенность остановила от того, чтобы говорить. Вместо этого он начал сомневаться, не он ли стал причиной того, что метла дрожит.

Но теперь, из-за его присутствия, Невилл собрал мужества, чтобы задать этот вопрос!

Всего за короткий момент Чжан Сяо уже собрал свои мысли. Он поднял руки и закричал:

«Миссис Хуач! Метла Невилла, кажется, сломана!»

В то же время он вскочил с метлы и схватил Невилла. Он всё ещё помнил, как братья Уизли говорили, что сломанные метлы в школе больше не годятся. Они не могли бы выдержать двоих, даже если на них сядет один человек, её не хватит, чтобы подняться на большую высоту, и она будет дрожать.

Миссис Хуач обернулась и успела только закричать:

«Лонгботтом!»

Неожиданно двое людей взмели в небо на сломанной метле с резким рывком.

Миссис Хуач быстро вытащила свою палочку, пытаясь остановить их, но метла вела их в колпаковые маневры и крутилась вокруг. Миссис Хуач не могла уверенно попасть в цель.

Так что группа юных волшебников с любопытством смотрела вверх и наблюдала, как два фигуры описывают изящные арки в воздухе. Ей казалось, что даже если бы они летели на метлах по одному, они не смогли бы совершить такой сложный маневр.

Чжан Сяо сильно схватил Невилла за руку, чтобы не вылететь в воздух. Его уши наполнили крики Невилла и рев ветра.

Невилл чувствовал себя в порядке, по крайней мере, он сидел на метле, а Чжан Сяо был как два хвоста за воздушным змеем, паря на ветру.

Разве не говорили, что нельзя летать вдвоем? Нет, с этой метлой что-то не так! Всего за такой короткий период времени метла прямо унесла их в небо, а пейзаж внизу сократился до крошечной точки, а облака исчезали у них на глазах.

Чжан Сяо стиснул зубы и закричал против сильного ветра:

«Невилл, не отпускай! Моя жизнь зависит от тебя!»

Тело Невилла дрогнуло. Казалось, он никогда не думал, что однажды кто-то положит свою жизнь на его плечи. Чжан Сяо заметил, что Невилл внезапно перестал кричать, хотя его округлое лицо всё ещё было полным страха, а глаза полны слёз.

Но он крепко сжал губы, протянул руку и схватил Чжан Сяо, пытаясь изо всех сил потянуть его к себе.

С помощью Невилла Чжан Сяо наконец сел на метлу и временно выбрался из опасной ситуации.

Эта безумная метла всё ещё стремительно разгонялась. Чжан Сяо обернулся к Невиллу и сказал:

«Нам нужно найти способ вернуться. Невилл, ты когда-нибудь ездил на метле?»

Невилл всхлипнул и сказал с рыданием:

«Нет, бабушка никогда не позволяет мне подходить к метле. Я думаю, что бабушка поступает правильно. Даже если я крепко стою на земле, я всегда могу вызвать бесконечные происшествия.»

Затем он с большим чувством вины извинился перед Чжан Сяо:

«Извини, я всё испортил и заставил тебя тоже страдать.»

Чжан Сяо вздохнул:

«Невилл, тебе не нужно всё время извиняться. Как это связано с тобой? Никто не ожидал, что метла в школе вдруг сойдёт с ума.»

На самом деле он сам был напуган до смерти. Хотя его родители подготовили все виды спасательных средств для него, страх - это нечто, что не исчезнет, если знаешь, что в безопасности?

Почему так много людей боится прыгать с банджи?

Метла постепенно успокоилась. Чжан Сяо вспомнил те моменты, о которых Гермиона говорила перед уроком, и пытался контролировать метлу. Потратив немного времени на осторожные попытки, он обнаружил, что действительно сможет управлять ею, хоть и не так, как Гарри.

Но управлять метлой и лететь обратно было совсем не проблемой.

Таким образом, они вдвоём медленно вернулись, и миссис Хуач, уже сообщившая деканам с помощью своей метлы, наконец вздохнула с облегчением.

Её острое зрение уже заметило пару неудачников, медленно возвращающихся, и в душе её грозила злость. Она могла уже заметить, что с метлой явно что-то не так.

Трудность и скорость вертикального взлёта и приземления выходят за рамки возможностей маленького волшебника!

Она уже сообщала директору Дамблдору о том, что метлы в школе слишком старые, но совет директоров был жаден, как скупой зверь, не желая потратить ни пенни из своих карманов.

Они всегда говорили формально, что они всё равно могут использовать, или что студенты всё равно приносят свои метлы, и школе не требуется их обеспечивать.

Теперь, когда что-то случилось со студентом, ей интересно, что сделает совет директоров!

Миссис Хуач крутила свисток в руках, прищурив глаза. Метлы в школе, вероятно, будут заменены. Гнев Дамблдора – это то, с чем совет директоров не сможет справиться.

На какие метлы заменить? Подметальные? Слишком стары? Нимбус, кажется, хорош, но с точки зрения цены.

Юные волшебники также постепенно расслабились. Они шептались друг с другом, как будто считали это крутой штукой, и были даже немного завистливы.

Чжан Сяо потянул Невилла, чтобы любоваться прекрасным пейзажем в небе, приближаясь к лужайке на уроке полётов. О, кажется, этой метле не хватало сил, и её скорость постепенно снижалась.

Иногда она резко падала немного вниз, прежде чем с трудом удерживаться, что вызывало у Чжан Сяо беспокойство, сможет ли она продержаться до безопасного приземления.

После раздумий он засунул руку в рюкзак и начал рыться. Сначала всё в рюкзаке было организовано, а спасательные вещи находились в лучших местах. Но в прошлый раз, желая похвастаться, он устроил в нём беспорядок.

Только когда Чжан Сяо был занят поиском своих спасательных принадлежностей, Невилл вдруг спросил сзади:

«Чжан, метла, похоже, умирает?»

Чжан Сяо на мгновение замер, ускорил движения, улыбнулся и успокоил:

«Не беспокойся, мы приземлимся безопасно.»

Невилл просто сказал «О», а через некоторое время тихо признался:

«Чжан, мы друзья?»

Чжан Сяо был немного удивлён. Разве это не очевидно?

«Конечно!»

Невилл немного помолчал, потом сказал: «Спасибо.. Ты первый и единственный, кто сказал, что мы друзья.»

Чжан Сяо почувствовал, как метла вдруг стала легче. Он удивлённо обернулся и увидел, как Невилл, вскакивая, прыгает с метлы. Слёзы в его глазах отражали свет солнца, и он закричал:

«Чжан! Ты должен жить хорошо! Я ничего не могу, но ты другой! Ты должен выжить!»

«Чёрт!» Чжан Сяо почувствовал, как кровь поднимается к его голове. Он просто отпустил руки, сильно ударил по метле и ринулся к Невиллу.

```

http://tl.rulate.ru/book/118836/4769760

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку