Читать Hogwarts: My name is the Unforgivable Curse / Хогвартс: Меня зовут Непростительное проклятие: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts: My name is the Unforgivable Curse / Хогвартс: Меня зовут Непростительное проклятие: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Глава 14 О Гилдерое Локхарте

- Возможно, когда ваша сила вырастет и вы начнете формировать собственный стиль боя, вы сможете самостоятельно определить позицию, способ держания и боевую позу своей палочки в зависимости от магии, в которой вы сильны. Но сейчас у вас нет никакого опыта в реальном бою, и вы только начинаете осваивать магию. Всего за несколько дней...

- Так что сегодня мы изучаем наиболее распространённую и стандартную позу, которую охотно используют даже многие авроры, «позу держания меча».

- Держите палочку большим пальцем, согните указательный палец спереди и держите палочку тремя остальными пальцами. Расслабьте плечи и опустите запястье...

- Ставьте ноги на ширине плеч, слегка согните колени, перенесите вес на левую ногу и расслабьте левую руку на поясе, чтобы было легче выполнять некоторые вспомогательные жесты...

- Подтяните подбородок, смотрите прямо перед собой и слегка прогнитесь в спине...

Профессор Бейкер отодвинул кафедру и продемонстрировал стандартную позу:

- Эта поза обеспечит вам гибкость в движениях и позволит контролировать расстояние до противника...

Он сделал несколько легких прыжков, словно фехтовальщик:

- Она также позволяет быстро освободить магию, не требующую длительной подготовки, и получить преимущество в бою. А когда вы освоите навыки отражения магии и заклинание «железной брони», продлённая палочка станет вашим лучшим щитом, и вы сможете эффективно защищаться, даже если противник нападет первым.

- Итак,

Он вернулся в обычную стоячую позу, взмахнул палочкой, и все столы в классе внезапно исчезли:

- Теперь все, доставайте палочки, отодвиньтесь от окружающих и начните практиковать эту позу!

- Я знаю, что это может показаться немного скучным по сравнению с другими курсами, но это действительно то, что необходимо освоить, основа основ... Ну, если ваша работа на этом занятии меня удовлетворит, я подумаю о том, чтобы ускорить темп обучения и заранее поделиться несколькими простыми, но практическими заклинаниями...

Профессор Бейкер посмотрел на маленьких волшебников с ожиданием, улыбнулся и продолжил привлекать их:

- Некоторые из них даже сыграли большую роль в ранее показанном бою.

Профессору Бейкеру не пришлось ничего говорить: маленькие волшебники спешно разошлись, внимательно глядя на схемы позы, оставленные на доске, и начали повторять их. Профессор тоже сошел с кафедры и начал обходить класс, время от времени исправляя ошибки учеников.

- Вы подняли руку слишком высоко, и теперь вся правая сторона вашего тела сломана!

- Расслабьте плечи. Эта позиция должна позволять вам двигаться гибко, а не превращать вас в камень!

- Не держите палочку так сильно. Палочка ваш помощник, а не враг!

- Не поворачивайте腰 так. В реальном бою это может отвлечь вас!

- Центр тяжести нужно перенести назад. Ваша текущая поза напоминает позицию зама!

Когда пришло время практиковаться, профессор Бейкер внезапно стал строгим. Любое отклонение от стандарта немедленно исправлялось им. Все, включая Авда и Цю, которые имели выдающиеся физические способности, несколько раз получали коррективы.

Когда все научились принимать стандартную позу, профессор Бейкер начал вести их в практику боевых движений. Прыжки вперед, отступление, уклонение, атака, защита... После серии упражнений даже энергичные маленькие волшебники не могли удержаться от пота на лбу и запыхивания.

Наконец, за десять минут до конца занятия, профессор Бейкер взмахнул волшебной палочкой и вернул столы на место, подавая сигнал остановиться.

- Очень хорошо, ваш прогресс превзошел мои ожидания!

После того как все ученики уселись, профессор Бейкер удовлетворенно хлопнул в ладоши и с улыбкой сказал:

- Я думал, что вам потребуется как минимум целое занятие, чтобы овладеть этой позой, но не ожидал, что вы уже выполните требования за примерно десять минут до конца занятия.

- В оставшееся время мне точно не удастся научить вас какой-либо новой магии... Так что, если у вас есть вопросы о Защите от Темных Искусств, задавайте их сейчас, и я на них отвечу.

Как только он закончил говорить, почти все в классе подняли руки в ожидании.

- Ум...

Профессор Бейкер небрежно выбрал Хаффлпаффа из первого ряда:

- Мистер Саммерс, каков ваш вопрос?

- Профессор, мне любопытно, ведь как авантюрист и директор Альянса Защиты от Темных Искусств, у вас работа, верно? Почему вы пришли в Хогвартс, чтобы быть профессором?

Он спросил немного смущенно, ведь это не имело прямого отношения к Защите от Темных Искусств.

Профессор Бейкер не стал его осуждать и с улыбкой ответил:

- Основная причина заключается в том, что я чувствую, что улучшение своих сил столкнулось с определённым пределом, поэтому решил временно оставить свои приключения и работу директора, чтобы тщательно подвести итоги своей магической основы. А преподавание защиты от черной магии, безусловно, самая подходящая работа на этот период. Это не только позволяет мне освежить свои знания по учебникам, но и внести вклад в образование... Как говорится, учение учит? Это правда.

- Разве такой могучий волшебник, как вы, также сталкивается с ограничениями, профессор? - снова спросил Саммерс.

- Конечно, каждый сталкивается с ограничениями, даже Дамблдор не исключение. - Профессор Бейкер здесь улыбнулся, попросил Саммерса сесть и затем обратился к другому студенту:

- Мисс Чжан, каков ваш вопрос?

Цю встала с румянцем и спросила:

- Профессор, вы знаете мистера Гилдероя Локхарта?

Профессор Бейкер немного замолчал и ответил:

- Я никогда не встречался с ним, но много слышал о его талантах и читал многие его работы. Должен сказать, что они довольно замечательные, балансируя между практичностью и литературой. Я многому научился благодаря его техникам.

- Кто более силен, профессор, вы или мистер Локхарт?

- Ум...

После этого вопроса профессор Бейкер немного замялся, тщательно подбирая слова, и сказал:

- Он и я... у каждого из нас есть свои сильные стороны.

- Хотя я и не встречал его лично, мы можем предположить по его книгам, что Локхарт — это человек, обладающий знаниями, быстрым умом, мастерством в разнообразной, но практичной области и умеющий использовать свой разум для навигации в различных опасных ситуациях и дикой магии. Он — стандартный авантюрист.

- В отличие от авантюриста, я больше похож на аврора в дикой местности или охотника на древних темных магов. Я специализируюсь на борьбе с темными магами и темными существами в опасных зонах. По сравнению с приключениями на природе, я более искусен в сражениях в различных искусственно созданных условиях. Конечно, иногда я выезжаю в дикие места, чтобы отдохнуть и насладиться природными пейзажами.

- Профессор, у вас тоже есть волнующие приключения? - спросила другая девушка с любопытством.

- Я?

Профессор Бейкер с горькой улыбкой сказал:

- Могу лишь сказать, что если бы я написал книгу о своем опыте и опубликовал её, то объем продаж, вероятно, составил бы даже не одну десятую от продаж Локхарта. Потому что те вещи, с которыми я сталкиваюсь, требуют высокой степени профессионализма. Непосвященные в это просто не поймут. И истории мои не такие уж захватывающие, скорее, полны мучений и крови...

- Например, возьмём новую книгу Локхарта «Год с тибетским снежным человеком» из прошлого года.

- Эта книга рассказывает о том, как Локхарт случайно упал в трещину ледника во время приключений на Цинхай-Тибетском плато и попал в скрытый мир подо льдом. Его палочка сломалась, а запасы на исходе. С помощью трансформации и простых зелий, а также богатых знаний о магических существах, он замаскировался под тибетского йети и присоединился к местной стае, чтобы выжить и найти выход.

- В результате случайности его личность была раскрыта скрытым снежным человеком, но с помощью своего ума и опыта Локхарт стал другом снежного человека, и тот помог ему скрыть свою личность, начав замечательные отношения между человеком и снежным человеком.

- Но затем, когда ледники начали двигаться, трещины начали закрываться, и место обитания снежных людей грозило исчезнуть. Локхарт вместе со снежными людьми использовал все свои знания и немного удачи, чтобы успешно выбраться из мира подо льдом и вернуться на поверхность. Он также попрощался со снежными людьми и вернулся в человеческое общество. Так ли это?

Профессор Бейкер снова немного замедлил речь, обдумывая свои слова, надеясь не шокировать девушек, которые поклонялись своему идолу:

- Если бы я оказался в такой же ситуации... э...

- Я, вероятно, смог бы выбраться из трещины в первый же день. Произведение магии без палочки для меня не сложно.

```

http://tl.rulate.ru/book/118798/4761121

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку