Читать No to Being the Suffering Heroine! / Нет Страдающей Героине!: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Хорошие новости

Готовый перевод No to Being the Suffering Heroine! / Нет Страдающей Героине!: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Щелчок. 

Металлический звук расстегивающегося замка шлема. 

Я небрежно воткнула меч, пропитанный кровью и маслом, в землю и слегка откинула шлем, закрывающий лицо, чтобы открыть нос и рот, а затем издала слабый вздох. 

«Фух...»

Щеки пылали от жара. Бисеринки пота стекали вниз, смешиваясь с пятнами крови на моем нагруднике.

Мне не хотелось вытирать их. Даже если бы я это сделала, он все равно скоро снова станет бы красным.

Более того, вода была превыше всего. После буйства в полном доспехе жара поднималась до такой степени, что казалось, будто находишься в жаркой комнате.

«Хаа...»

Я поднесла ко рту мешочек с водой с пояса и глотнула, пытаясь остудить повышенную температуру тела.

Вода в мешочке была теплой, так что толку от нее было немного... но все же это было лучше, чем ничего. В сто, в тысячу раз лучше.

«Фух... это нелегко...»

Члены моей группы, похоже, тоже вымотанные, один за другим опускались на каменный пол, испуская глубокие вздохи.

«Эти ублюдки в бюро заявок тупые, как чл*ны орков. Что? Они сказали, что гоблинов будет не больше десяти? Как это может быть близко к десяти?»

«Они всегда такие. Я никогда не видел, чтобы они справлялись с делами должным образом».

Мужчина средних лет в кольчуге выругался, осматривая свой помятый щит, а сидевший рядом с ним долговязый лучник пожал плечами и попытался успокоить старшего.

«Только потому, что они научились читать и писать, они целыми днями сидят в бюро заявок и тасуют бумаги. Вот почему они такие. Этих ублюдков надо собрать всех и бросить в подземелье примерно на неделю! Только так они поймут, как тяжело приходится искателям приключений. Им так хорошо и комфортно, и у них полные животы...»

Воин средних лет продолжал ворчать, его гнев все еще не утих.

Он продолжал критиковать некомпетентность сотрудников бюро заявок, которые не заботились об опасностях, которым подвергались искатели приключений.

Это был оправданный гнев, но не до такой степени, чтобы я могла ему сочувствовать.

Понятно, что сотрудники бюро заявок пренебрегали жизнями искателей приключений, но это касалось только владельцев деревянных или железных жетонов, которых можно было заменить в любой момент.

Эти ребята были ничем не лучше вооруженных бродяг, поэтому с точки зрения Бюро заявок не имело значения, живут они или умирают.

С другой стороны, авантюристы, накопившие достаточно достижений, чтобы подняться до более высоких рангов, обычно получали достаточно внимания и сервиса со стороны бюро заявок.

Иными словами, тот воин средних лет, который бушевал и изрыгал проклятия в адрес сотрудников бюро заявок, несмотря на свой возраст, был всего лишь в ранге железного жетона.

Отчисленные, у которых либо не хватало навыков, либо были серьезные недостатки характера, из-за которых их невозможно было продвинуть на более высокие ранги. Какой смысл сочувствовать гневу такого человека?

Мы все равно собирались расстаться после этого запроса.

«Да ладно. Успокойся, старик Ханс. Нам пришлось нелегко, но мы ведь смогли их всех достать, не так ли?»

Лучник, вопреки своему неряшливому виду, был то ли терпелив, то ли добродушен, поскольку продолжал ухмыляться и пытался успокоить разбушевавшегося мужчину средних лет.

Наверное, действительно нельзя судить о человеке по его внешности.

Он выглядел как тип, которому нравится красть чужих любовниц и хвастаться этим... но на самом деле он мог быть общительным и старательным человеком.

Судя по тому, как он обращался к мужчине средних лет, Хансу, они могли быть хорошо знакомы с самого начала.

Как только вы попадаете в подземелье, единственные люди, которым вы можете доверять, - это члены вашей группы, поэтому нередко люди одного ранга дружат друг с другом.

«Давай посмотрим на это с другой стороны. Добыча кажется неплохой, так что не унывай».

«Хм... Это правда. Да, я слишком разволновался».

Ободренный словами лучника, гнев мужчины средних лет, казалось, утих. Вскоре он кивнул, расслабил свое искаженное выражение лица и улыбнулся.

На самом деле, вопреки утверждению лучника, добыча с этого запроса была не такой уж и большой.

Несмотря на то, что сотрудники бюро заявок утверждали, что гоблинов будет не больше десяти, их оказалось почти сорок, и даже был один высший вид, который в четыре раза превосходил обычных гоблинов по размерам...

Но гоблины есть гоблины, в конце концов. Награбленное было не более чем ржавыми, никчемными кусками металла.

Если бы эти существа захватили и держали людей, мы могли бы спасти их и получить награду, но, тщательно обыскав их логово, мы нашли лишь скелеты, очищенные от плоти.

Так что Ганс был доволен не столько добычей, сколько внимательным поведением лучника, который продолжал его утешать.

Сюрп.

Ах, я все выпила.

Я с сожалением посмотрела на пустой мешочек с водой и слабо вздохнула.

«Хаа...»

Теперь нам оставалось только подняться обратно, так что вода мне, скорее всего, больше не понадобится... но, честно говоря, я все равно немного хотела пить.

«Госпожа Хильда? У вас закончилась вода?»

Последний член группы, который смотрел на меня даже во время отдыха, быстро заговорил. Это был авантюрист с деревянным жетоном, выглядевший по-деревенски, с топором, он больше подходил для дровосека.

Его звали Джон, не так ли?

Он неуловимо пытался сблизиться со мной с тех пор, как мы впервые встретились утром. Он казался деревенским увальнем, который безрассудно приехал в город, купившись на вздорные любовные истории пьяных искателей приключений.

«Может, я дам вам немного своей?»

Джон улыбнулся мне и протянул свой мешочек с водой. Это был неловкий жест. Желание, лежащее в его основе, было слишком очевидным.

Вот почему я не могу снимать шлем в присутствии других.

Даже если у меня закрыта половина лица, такие парни появляются в каждом запросе. Если бы я показала свое лицо полностью, количество мужчин, пристающих ко мне, наверное, увеличилось бы в десять раз.

«Нет, я в порядке».

Я покачала головой, отказываясь от его предложения, и привязала пустой мешочек с водой обратно к поясу.

Меня мучила жажда, но я не собиралась пить воду, предложенную мужчиной, которого я только сегодня встретила.

Насколько я знала, он мог подсыпать туда что-нибудь нехорошее.

Можно подумать, что у такого деревенского увальня не хватит смелости на подобное, но лучше перестраховаться.

Даже в моем родном городе, где уровень общественной безопасности был гораздо выше, чем здесь, принятие напитков от незнакомцев могло легко привести к большим неприятностям.

Тем более сейчас, когда я попала с Земли в мир романа с рейтингом R.

Если я ослаблю бдительность, то в мгновение ока могу стать матерью троих детей.

Причем с разными отцами для каждого ребенка.

Поэтому я должна была быть осторожной, очень осторожной.

Разве не для того, чтобы как-то избежать трагедии, которая однажды произойдет, я сбежала в такое место?

Судьба героини РДО.

* * *

Вы знаете, что значит «РДО»?

Это термин, обозначающий жанр романов, который был очень популярен в моем родном городе.

Романы, в которых экстремальные психологические эмоции, такие как сожаление, опустошение и одержимость, используются в качестве приправы, чтобы доставить читателям быстрое и сильное эмоциональное удовольствие.

Этот жанр вызывал множество разногласий, но его популярность была неоспорима.

Сотни и тысячи подобных произведений хлынули как приливная волна, и то, что изначально было просто техникой написания, стало самостоятельным жанром.

...Вы можете спросить, разве мрачные и негативные эмоции, такие как сожаление или опустошение, не являются противоположностью удовольствия?

Это только в том случае, если сожаление и опустошение испытывает главный герой.

В жанре РДО персонажи, которые сожалеют, опустошаются и одержимы чем-то, - это не протагонист, а другие герои, которые находятся с ним.

Такие персонажи, как члены группы, которые плохо обращаются с главным героем или даже изгоняют его, или любовники, которые предают главного героя и поддаются чужому соблазну.

Персонажи, которые живут в различных мучениях после того, как бросили главного героя, а затем воссоединяются с невероятно окрепшим главным героем, проливая слезы сожаления и одержимо пытаясь восстановить их разрушенные отношения.

Однако, не восстановив отношения, они, как правило, терпят жалкое поражение из-за собственной кармы или мести главного героя.

Предательство и сожаление, изменение динамики власти и кармическое падение.

Такова основная суть РДО.

Эмоциональное удовольствие от того, что те, кто не признавал мою истинную ценность и игнорировал меня, теперь цепляются за меня в слезах, когда я раскрываю свою «истинную силу», сочеталось с катарсическим развитием мести тем, кто смотрел на меня свысока.

Поскольку мнения разделились, те, кто предпочитал подобные эмоции, читали их постоянно, доходя до зависимости, а те, кому они не нравились, действительно ненавидели этот жанр.

Вплоть до того, что критиковали его как крайне жалкий жанр, сочетающий в себе идеи «Если я покончу с собой, другие будут сожалеть об этом, верно?» и «Я хочу отомстить обидчикам, которые меня мучают».

А что же я?

Честно говоря, мне это нравилось. Если хорошо написать, то это могут быть невероятно увлекательные истории.

Как «Граф Монте-Кристо», в котором были соблюдены все условия РДО, включая предательство, сожаление, опустошение и месть, стал легендарным шедевром только благодаря своей развлекательной ценности.

Конечно, было бы слишком сурово ожидать, что авторы веб-романов РДО будут обладать писательским мастерством Александра Дюма.

Но когда жанр наводняет рынок, как правило, появляется несколько достойных произведений.

Если выбирать и читать эти произведения, можно потерять счет времени... Да, я могла бы сказать, что мне нравится жанр РДО.

...Но уже нет.

http://tl.rulate.ru/book/118761/4763041

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку