Колбаса дракона была хорошей идеей, но Хроми ненавидел её.
Было бы неплохо угостить тебя мясом драконьей лягушки. Хочешь драконьего мяса? Серьёзно... я с этим не согласен!
- Поскольку ты можешь приносить еду для будущих поколений, можешь поиграть с каким-нибудь электронным оборудованием? Здесь так скучно, - осторожно спросил Луи.
В результате Хроми покачал головой и сказал:
- Я могу достать только некоторые вещи, которые не слишком высоких технологий. Что касается электроники, то она потребляет слишком много моей сил. Смартфон почти отнимает всю мою мощь. Если ты попросишь меня взять что-то ещё, я не могу даже задумываться об этом...
- Ладно, - Луи развёл руками, показывая, что это не важно.
Кроме того, Хроми сказал, что останется здесь на несколько месяцев. После просмотра Чемпионата по креплогам, у него есть другие дела.
После небольшого сна все начали двигаться к месту матча Чемпионата по креплогам.
По словам мистера Уизли, изначальный план заключался в том, чтобы подняться на вершину горы Стоут, найти Портключ и транспортироваться на место соревнования с его помощью. Однако Луи предложил всем отправиться туда вместе на карете, которая в любом случае была довольно просторной, поэтому после голосования было принято решение ехать на ней с результатом семнадцать за семнадцать. С абсолютным преимуществом в один голос, все сели в карету.
Перед отъездом мистер Уизли использовал сову Гарри, Хедвигу, чтобы написать письмо мистеру Диггори, сообщив ему, что нет необходимости их ждать, и позволив отцу с сыном добраться самостоятельно с помощью портключа.
Не стоит и говорить, что когда Луи вызвал элементарную карету, это вызвало множество восклицаний.
- Да что за чертовщина, это так круто, - пробормотал Рон, вытаращившись на карету.
И это не его вина, даже его брат Перси, который всегда был сдержанным, сейчас выглядел так, будто я сбил его с ног.
Когда они вошли в интерьер кареты, их поразило просторное и роскошное оформление. Гарри подошёл, начал всё трогать, и было видно, что ему не хотелось отрываться.
- Если тебе это нравится, я попрошу Криса достать тебе постельное бельё в стиле Кель'Таласа и покрывало, - с улыбкой сказал Луи.
Когда Гермиона это услышала, она сразу же обратила на Луиса свои глаза.
- Ладно, ладно, у всех будет своя доля, - махнул рукой Луи: - В любом случае, таких вещей полно, и мне всё равно.
- Вот именно, - с упругим кивком согласилась Гермиона, очевидно, любя такой стиль оформления.
Время в карете пролетело очень быстро, и холодный ветер высоких мест не ощущался внутри. Все собрались в группах по два-три человека, некоторые играли в карты, а некоторые - в Удивительные Легенды. Сирий сидел напротив Луи и скучал, пьёт чай.
Наверняка он думает о другой девушке.
- О чём ты думаешь? - Луи толкнул его ногой и с любопытством спросил.
Сирий отложил чашку с чаем и вздохнул:
- Я завёл другого друга по переписке некоторое время назад, но он в последнее время не отвечает на мои письма. Я немного раздражён.
- Какой друг по переписке? - заинтересовался Луи: - Мужчина или женщина? Высокая или низкая, толстая или худенькая?
- Женщина, - смотря на Соланлиан и Е Зиян, шепчущих друг с другом, произнёс Сирий: - Мы познакомились, играя в Удивительные Легенды несколько дней назад. Мы долго болтали после матча. Я только знаю, что она итальянка и сейчас смотрит Чемпионат по креплогам в Великобритании...
- Итальянка? - Луи заинтригованно наклонился вперёд. - Она сказала, как её зовут?
- Кажется, её зовут Клаудия, - Сирий задумался на мгновение: - Ах, вспомнил! Она сказала, что её дочь учится в Хогвартсе.
Луи чуть не расплескал сок, который пил, произнося: - Её дочь учится в Хогвартсе? Сколько ей лет в этом году?
- На год старше меня, - засмеялся Сирий: - Не думаю, что она сможет влюбиться так быстро...
- Любовь - это как кусок дерьма, - справедливо заметил Луи: - Ты не знаешь, когда она появится, и не знаешь, когда исчезнет...
- Я не хочу знать, как он это получил, я просто хочу знать, как он этого не получил... - Сирий взглянул в небо и вздохнул.
- Ещё не поздно, не нервничай, - успокоил его Луи. - Я знаю только одну одноклассницу из Италии. Она кажется подходящего возраста. Я спрошу Кэтрин об этом.
- Правда? - глаза Сирия загорелись надеждой.
- Конечно, - кивнул Луи и добавил: - Но вопрос в том, есть ли у неё муж? Просто так... ну, не стоит с ней бороться, если у неё есть муж...
- Не переживай, я спросил, - покашлял Сирий: - У неё нет мужа, она развелась несколько лет назад...
Внезапно мистер Уизли перебил: - Похоже, мы уже подъехали, пожалуйста, готовьтесь!
Луи выглянул в окно и увидел, что карета летела на низкой высоте над необитаемым болотом - над ним нависал густой туман, и ничего не было видно. После минуты полёта карета остановилась.
Выйдя из кареты, они увидели перед собой ворота. После того как все вышли, Луи убрал карету. Когда они вошли через эти двери, им предстал маленький каменный домик. За домиком стояли сотни странных палаток. Они следовали по плавному склону большого поля, которое тянулось до тёмного леса на горизонте. Под руководством мистера Уизли все направились к двери каменного домика.
У двери стоял человек, смотрящий на палатки. Луи сразу понял, что он единственный маггл в такой большой местности. Услышав шаги, человек повернулся к ним.
- Добрый день! - радостно сказал мистер Уизли.
- Добрый день! - ответил маггл.
- Вы мистер Робертс? - спросил мистер Уизли.
- Ага, именно так, - ответил мистер Робертс. - А вы кто?
- Уизли - две палатки, а также палатка, зарезервированная для Блэка, и две палатки, зарезервированные для Уорли. Они были забронированы два и один день назад соответственно. Есть они?
- Да, - сказал мистер Робертс, рассматривая форму, размещённую на двери: - У вас есть место у леса. Как долго вы планируете оставаться?
- Четыре ночи, - сказал мистер Уизли.
- Хорошо, можете заплатить сейчас? - спросил мистер Робертс.
- А, да, без проблем, - ответил мистер Уизли. - Пожалуйста, подождите, я выйду и принесу деньги.
Он покинул палатку и выглянул за собой: - Луи, Луи?
- Эй, я здесь, - сказал Луи, пробираясь сквозь толпу. В семье Уизли было слишком много народу, и ему пришлось пробираться, чтобы пробиться к нему.
- Помоги мне посмотреть, - сказал мистер Уизли, вытаскивая из кармана свёрток с деньгами магглов: - Этот... эм, это десять долларов? - Он пытался отдельно проигнорировать каждый, чтобы прочитать номинал на банкноте.
- Кстати, хорошо, я вижу цифры, черт... - дело не в том, что мистер Уизли не видит цифры, а в том, что он не знает, где на банкнотах отпечатаны цифры.
На самом деле он смотрел на оборот... Если бы он смотрел на лицо, у него не возникло бы этого странного вопроса.
- Ты смотришь не туда, дядя Артур, - напомнил ему Луи: - Если посмотришь с другой стороны, в верхнем правом углу головы моей тёти будет очень заметный номер.
На банкнотах 1991 года всегда изображали голову или бюст тёти Луизы спереди.
- О, это была моя ошибка... Ладно, а кто этот мужчина на обратной стороне пятимиловой купюры? - мистер Уизли выявил новую деталь, как любопытный ребёнок, открывающий новый мир: - Он выглядит довольно привлекательно. Да, он твой родственник?
- Нет, это герцог Веллингтон, - терпеливо объяснил Луи: - Он решительно разбил французского императора Наполеона в битве при Ватерлоо более ста лет назад. Да, слева - сценка битвы на Иберийском полуострове.
- История магглов действительно интересная, не так ли? - внезапно сказав это, мистер Уизли немного разволновался: - Если будет возможность, ты должен рассказать мне об истории магглов. Это так интересно. Так много знаний в этих банкнотах, ах...
- Кто изображён на оборотной стороне этой десятифунтовой банкноты? - снова спросил он.
- Это мисс Флоренс Найтингейл, дядя Артур, - указал Луи на банкноты и объяснил: - Мисс Найтингейл была замечательным человеком. Она создала современное медицинское дело и также была основателем учебного заведения для медсестёр. Одна из самых талантливых людей в мире. Учебная база, которую она заложила, спасла бесчисленные жизни...
- О, оказывается, магглы тоже имеют такую славную историю и столь выдающихся талантов... - мистер Уизли покачал головой. Вероятно, он вздыхал о том, что волшебный мир не полностью понимает мир магглов?
Когда мистер Уизли вернулся с несколькими правильными купюрами, мистер Робертс подошёл к нему и с любопытством спросил: - Вы иностранец?
- Иностранец? - удивлённо повторил мистер Уизли.
- Вы не единственный, кто не может разобраться с деньгами, - сказал мистер Робертс, внимательно рассматривая мистера Уизли. - Всего десять минут назад двое людей хотели заплатить мне золотыми монетами размером с крышечки бутылок.
- Правда? - мистер Уизли выглядел несколько встревоженно.
Мистер Робертс протянул ему мелочь из консервной банки.
- Никогда не было так много людей, - внезапно произнёс он, снова глядя на палаточный лагерь, окутанный туманом. - Сотни людей забронировали палатки, и люди продолжают приходить.
- Что-то не так? - спросил мистер Уизли, потянувшись за мелочью, но мистер Робертс не дал её ему.
- Да, - задумчиво сказал мистер Робертс, - здесь люди со всех концов. Бесчисленные иностранцы. И не только иностранцы, но и много странных людей, знаешь? Один парень даже ходил в плиссированной юбке и южноамериканском пончо...
- Разве нельзя так делать? - спросил мистер Уизли с готовностью.
- Это было похоже на... я не знаю... это было как фокус, - ответил мистер Робертс. - Они, казалось, знали друг друга. Это было как большая вечеринка.
В этот момент wizard в шароварах вдруг упал с неба и приземлился у двери каменного домика мистера Робертса.
- Забыл! - резко произнёс он, указывая палочкой на мистера Робертса.
Сразу же у мистера Робертса потускнели глаза, его брови расслабились, а лицо приняло дезориентированное и равнодушное выражение. Луи мог видеть снаружи дома, что именно так происходит, когда память человека меняется.
Это вызвало у него небольшое беспокойство. Волшебники обращались с магглами как с мелкими животными - но это было всего лишь беспокойно. В конце концов, он тоже был волшебником сейчас, и никто не собирался с ним обращаться так, кроме Волдеморта.
- Я дам вам план лагеря, - спокойно сказал мистер Робертс мистеру Уизли, - и немного мелочи для вас.
- Большое спасибо, - ответил мистер Уизли.
Волшебник в шароварах повёл их к воротам лагеря. Он выглядел очень уставшим, его подбородок был небритым и бледным, а под глазами были фиолетовые тени, как будто он не отдыхал уже несколько дней.
Когда мистер Робертс не мог их слышать, волшебник тихо жаловался мистеру Уизли на то, как Лудо Бэгман ничего не делает.
- О, боже, Лудо Бэгман просто делает неподобающее, ходит и громко говорит о Бладжерах и Куфферах, не заботясь о том, чтобы магглы услышали о волшебном мире, черт возьми... Боже, как я надеюсь, что это скоро закончится, увидимся позже, Артур.
Сказав это, он исчез.
- Значит, получается, что мистер Бэгман не очень-то заботится об этом? - спросил Луи с любопытством: - Логически говоря, говорить такие профессиональные терминологии Куффера и Бладжера при магглах запрещено. Да, почему он, как директор Департамента магического спорта, открыто нарушает такой запрет?
- Он всегда таким был, когда он слишком раскован, - сказал с улыбкой мистер Уизли, ведущий всех через ворота и в лагерь: - Лудо всегда был неуравновешенным, но ты не найдёшь никого, кто с таким же энтузиазмом возглавит Департамент Спорта. В конце концов, Луи, ты знаешь, что спорт - это страстное занятие, и не можешь ожидать, что группа пожилых людей будет сидеть, как зомби, и заботиться о развитии спорта. В таком случае, нам лучше откопать несколько мумий из египетских пирамид и посадить на них.
- То, что ты сказал, имеет смысл, но если бы это было так, я бы назначил заместителя одного уровня мистеру Бэгману, чтобы следить за ним, - сказал Луи, разводя руками: - Постарайтесь убедиться, что он остановлен до инцидента или немедленно решите проблемы, которые он создал, не дожидаясь, пока ситуация усугубится, иначе однажды может быть слишком поздно.
- Ты прав, ты прав, Луи, - кивнул мистер Уизли, соглашаясь с точкой зрения Луи: - Но ты также знаешь, кто сейчас у власти в Министерстве магии. На этом моменте он наклонился, сказал Луи на ухо: - Текущий министр магии, Корнелиус Фадж, больше заботится о своём положении на собственном месте, чем о том, чтобы сделать что-либо практичное. Как только возникает слух о том, что что-то не так, он сбегает...
http://tl.rulate.ru/book/118760/4813851
Готово: