Читать Hogwarts: Oops, I'm Voldemort / Хогвартс: Упс, я Волдеморт: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts: Oops, I'm Voldemort / Хогвартс: Упс, я Волдеморт: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С тех пор как Мертл убила Василиска пятьдесят лет назад, эта ванная почти заброшена. Никто не хочет пользоваться туалетом здесь.

Дело не в том, что они считают это место несчастливым, просто никто не хочет, чтобы его голова внезапно выскочила из унитаза, когда они пользуются туалетом, и начала бы болтать и плакать. Мертл чрезвычайно непопулярна даже среди призраков, уступая лишь зловредному Пивзу.

Со временем никто сюда не заходит.

Цырис не увидел Мертл, когда вошел в ванную. Вероятно, она снова использовала туалет, чтобы смыться в черное озеро.

И это хорошо.

Цырис подошел к раковине, и зеркало отразило милое лицо Джинни. Внешность Джинни нельзя назвать совершенно незнакомой той, что в фильме; можно сказать, она совсем другая. На самом деле, она гораздо симпатичнее.

Он похвалил это и нашел медный кран, который, согласно воспоминаниям Риддла, не открывал воду. На боку крана была выгравирована незаметная змея.

«Откройся!»

Цырис открыл рот и выпустил пугающий шипящий звук. Он унаследовал все таланты Риддла, включая Парселтанг.

Внезапно из головы дракона вырвался ослепительный белый свет, и она начала быстро вращаться. Затем бассейн начал двигаться, медленно опускаясь и исчезая из его виду, открывая очень толстую водопроводную трубу, в которую мог бы влезть человек.

Цырис бесстрашно прыгнул вниз. Конечно, он не забыл закрыть дверь тайной комнаты, чтобы избежать каких-либо инцидентов.

Это было похоже на спуск по темной, скользкой, бесконечной горке. Он мог видеть множество других труб, идущих в разных направлениях, но ни одна из них не была такой толстой, как эта. Спустя некоторое время горка почти подходила к концу. Это был черный каменный туннель.

Цырис использовал заклинание легкости, чтобы приподняться, чтобы не упасть на землю.

Каменный туннель был очень влажным и полон слизи. Он сам предпочитал чистоту.

«Солнце светит——»

Огромный яркий свет вылетел из палочки и повис над головой Цыриса, как солнце, освещая почти весь туннель.

Туннель, ведущий к тайной комнате, был темным и сыроватым. Это может быть связано с тем, что он построен под Черным озером, поэтому сталактиты над его головой иногда капали несколько капель воды, превращая дорогу в пещеру в очень грязную.

Цырис был рад, что Волдеморт изобрел заклинание полета, потому что ему было немного дурно просто от мысли о том, что капли воды, падающие с верхушки, связаны с Черным озером, где скапливалось так много нечистот в Хогвартсе.

Но на самом деле, не говоря уже о том, что способность самопочистки самого огромного Черного озера достаточно для борьбы с грязью. Процесс просачивания капель воды из почвы уже отфильтровал примеси.

Продолжая движение внутрь, он увидел огромное чудовище с пастью размером с человека. Ужасный контур был живым в темноте. Это был шелуха Василиска, слой змеиных чешуек, покрытый сокровищами.

Волдеморт смотрел свысока на это создание, но Цырис нашел это немного странным. В конце концов, Василиск не виделся в Великобритании многие годы.

Даже если где-то еще есть Василиски, они могут не вырасти настолько большими или не жить так долго.

«Мы можем найти способ это забрать!»

Кожа Василиска обладает сильной магической сопротивляемостью. Будь то для создания доспехов, вина, а также для использования в качестве материала для зелий, она очень ценна.

И забрать её не сложно. Нужно просто использовать заклинание Невидимого Расширяющего Заклинания, чтобы сделать чемодан с большим пространством, а затем найти возможность вывести его из Хогвартса. Это хороший выбор во время рождественских каникул.

Обойдя огромную змеиную шкуру и продолжив дальше, туннель несколько раз поворачивал, и наконец перед ним оказалась сплошная стена, на которой были выгравированы две переплетенные змеи с большими кольцами в глазах, сверкающими изумрудами.

«Откройся!»

Цырис издал звук «шипения» из своего рта, который звучал как злое проклятие. Он был как король змей, повелевающий всем здесь!

Две змеи разошлись, и каменная стена треснула посередине, медленно раздвигаясь в стороны и исчезая. За дверью находилась длинная, слабо освещенная комната. Множество каменных колонн, вырезанных в форме извивающихся змей, поднимались, поддерживая потолок, который растворялся в темноте над ними, отбрасывая длинные и странные черные тени на всю комнату, заполненную зеленоватым таинственным туманом.

Цырис взял палочку Джинни и стремительно прошел между колоннами.

Он так хорошо знал это место, как будто вернулся домой, и его шаги издавали пустые, громкие эхо в призрачных стенах.

Когда он достиг последней пары каменных колонн, перед ним возникла статуя такой же высоты, как сама комната, прижатая к темной стене позади.

Это было старое, обезьяноподобное лицо с огромной редкой бородой, почти доходившей до подола волшебной мантии, вырезанной из камня, и двумя большими серыми ступнями, стоящими на гладком полу комнаты.

Неужели это сам Слизерин?

Цырис поднял голову и посмотрел вверх. Каменная статуя была страшной, но это не имело значения. Он все равно был красивым. И по сравнению с силой Слизерина, его внешность уже не так важна.

«Поговори со мной, Слизерин - величайший из четырех Хогвартса.»

Огромное каменное лицо Слизерина шевельнулось, и его рот начал открываться, все шире и шире, в конечном итоге образуя огромную черную дыру.

Цырис закрыл глаза, чтобы избежать случайного вреда от магии Василиска. Затем он услышал что-то, двигавшееся в пасти статуи, поднимаясь из глубин. Мгновение спустя что-то тяжелое упало на пол, и вся тайная комната задрожала.

Он слышал, как его тяжелое тело медленно скользит по пыльному полу.

Недолго спустя Цырис снова открыл глаза и увидел образ Василиска своими глазами.

Его чешуя была зеленой, но отражала радужный блеск. Его огромное тело проскользнуло по полу комнаты, образуя вокруг Цыриса огромный круг. Наконец, его верхняя часть тела поднялась за спиной Цыриса. Оттуда над головой Цыриса парили глаза больше, чем лампочки!

Это было доказательство его повиновения. Врожденный Парселтанг имеет силу заставлять змей подчиняться, а приобретенный Парселтанг — это всего лишь язык.

После пятидесяти лет сна, это всего лишь короткий миг в жизни Василиска. Теперь ему, похоже, предоставился шанс на новое рождение, и его пугающая магическая сила вольная.

«Тихо!»

Цырис отдал приказ.

Василиск немедленно склонил голову.

«Не беспокойся, скоро ты сможешь двигаться свободно. Перед этим нам еще нужно быть терпеливыми.» Цырис слегка приподнял уголок рта. Он пришел сюда сегодня, чтобы узнать о состоянии Василиска. Что касается атаки, она будет отложена до Хэллоуина. Накануне Хэллоуина в Хогвартсе всегда ощущалось, что чего-то не хватает, если происходит что-то неожиданное.

Ведь кто смог бы сказать, что в этом празднике призраков нет магии?

http://tl.rulate.ru/book/118759/4756485

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку