Читать Academy Heroine’s Right Diagonal Back Seat / Правое Диагональное Заднее Сиденье Героини Академии: Глава 12 часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Academy Heroine’s Right Diagonal Back Seat / Правое Диагональное Заднее Сиденье Героини Академии: Глава 12 часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шестилетняя Сильвия превратилась в шестнадцатилетнюю Сильвию Астру.

В средней школе ее статус был сродни статусу принцессы.

Красивая Высшая эльфийка из престижной семьи, о которой даже писали в учебниках.

Естественно, у нее было много последователей и даже фан-клуб.

Но, несмотря на то что Сильвия всегда была окружена людьми, она чувствовала пустоту.

Их просто завораживал фасад Астры, который она носила.

Вокруг нее было много людей, но не было друзей.

Сильвии надоели люди, которые подходили к ней, заявляя, что хотят с ней подружиться, и требовали что-то, как только она немного ослабляла бдительность.

Кроме того, ей казалось, что старейшины ее семьи видят в ней лишь преемницу Астры.

Для них она была всего лишь инструментом, позволяющим вспомнить о былой славе, думала Сильвия.

Ни в школе, ни дома у Сильвии не было места для себя как для Сильвии.

Всем просто нужна была наследница семьи Астра.

Сильвия чувствовала себя подавленной этой жизнью, которую она вела до сих пор.

Поэтому Сильвия предприняла свой первый акт бунтарства.

«Что это такое? Почему вдруг Академия Эгида?»

По своей прихоти она сдала вступительный экзамен в Академию Эгиды, а не в ту школу, в которой должна была учиться изначально.

Впервые за долгое время увидев взволнованное лицо отца, Сильвия почувствовала волнение и ответила с улыбкой.

«Астра возглавила охоту на ведьм, так что это хорошее обоснование, а в Эгиде будет много детей из престижных семей, что поможет наладить связи на будущее. Это мой ход мыслей как наследницы Астры. Есть проблемы?»

«...Если это так, то пусть будет так. Только никогда не забывай, что в тебе течет кровь великой Астры».

Ее акт восстания был успешным.

И вот Сильвия поступила в Академию Эгиды.

Поскольку здесь готовили будущих героев, семья не будет придираться к ней под предлогом помощи. Она с нетерпением ждала предстоящей школьной жизни.

В первый же учебный день Сильвия поняла, каково это - влюбиться с первого взгляда.

В класс с опозданием пришел беловолосый студент с лицом, которое, казалось, Бог лениво вырезал из своих собственных черт.

С того момента, как она впервые увидела его, ее сердце заколотилось.

Когда он естественным образом двинулся к свободному месту рядом с ней, она подумала, а не судьбоносная ли это первая встреча с принцем на белом коне, как в сказках, которые она читала в детстве.

В тот момент, когда она ждала, что он заговорит с ней, он сел рядом с ней, и вместо этого заговорил с рыжеволосой девушкой, сидевшей за ним.

Сильвия, которая всегда считала, что никогда и никому не уступает, впервые ощутила чувство ревности по отношению к другой девушке.

«Те, кто набрал 200 очков? Я сделала их немного прочнее. Вы хотите то же самое, мисс Сильвия?»

На экзамене по иллюзорной магии, который проводила учительница Ева, Сильвия попросила, чтобы ее поставили в одинаковые условия с теми, кто получил более высокие оценки, чем она сама.

Астра всегда должна быть выше других.

Эти слова, вбитые в нее за последние десять лет, сделали Сильвию неспособной терпеть, когда она уступает.

Хотя она не возражала, если бы это был Юн Си У, студент-мужчина, в которого она влюбилась, по крайней мере, она хотела, чтобы ее оценили выше, чем у рыжеволосой девушки, которую она видела раньше, Скарлет Эванде.

Поговаривали, что Скарлет едва удалось нанести легкую царапину на чучеле, созданное Евой.

Поэтому Сильвия считала, что должна полностью уничтожить чучело.

Чтобы достичь этой цели, Сильвии пришлось использовать заклинания почти до изнеможения.

После окончания испытания она заметила, что взгляд Юн Си У часто обращается к Скарлет.

Его глаза, которые раньше были просто любопытными, теперь, казалось, немного изменились.

Увидев, как он краснеет, глядя на нее, Сильвия почувствовала удар по своей гордости.

Она считала себя более привлекательной, чем рыжеволосая девушка, как внешне, так и по поведению.

В сердце Сильвии зародилась ревность.

«Ты можешь стать моей подругой?»

Когда Скарлет робко спросила об этом, Сильвия почувствовала злость.

Подругой? Ты просто хочешь использовать меня.

Она уже собиралась отказаться, но внезапная мысль заставила ее принять предложение дружбы.

‘Если она просто хочет использовать меня, то немного озорства не помешает'.

Подумав так, Сильвия велела Скарлет купить макаруны в школьном магазине.

Ее тон был дружелюбным, но это был приказ, который она отдала бы подчиненному.

Она считала, что, поскольку все студенты, способные поступить в эту академию, обладают сильной гордостью, подобные слова могут задеть ее чувства. Вопреки ее ожиданиям, Скарлет, не раздумывая, побежала покупать макаруны.

Увидев, как Скарлет с сияющей улыбкой протягивает макаруны, Сильвия слегка опешила.

Даже если бы она хотела использовать фон Астры, неужели у этой девушки совсем нет гордости?

Она была немного озадачена, но больше того, она была счастлива, что впервые за долгое время может есть свои любимые макаруны, не обращая внимания на других.

Сразу после этой мысли ее настроение снова упало, когда она увидела, как Юн Си У смущенно спрашивает Скарлет, нет ли у нее для него пирожных.

После этого Скарлет стала приносить Сильвии макаруны без спроса.

Вчера она удивилась, когда Скарлет принесла их, услышав, как та упомянула о желании съесть десерт, но сегодня она словно прочитала мысли Сильвии и принесла макаруны в тот момент, когда Сильвия о них подумала.

Когда Сильвия ела протянутые Скарлет макаруны, она на мгновение задумалась, не может ли этот человек на самом деле быть добросердечным, но быстро покачала головой.

Если кто-то ведет себя так подобострастно, то он наверняка собирается попросить что-то возмутительное.

Она не могла ослаблять бдительность.

К тому же...

Она увидела, как Юн Си У с улыбкой приближается к Скарлет.

«Мне ни за что не понравится такая, как она».

Сильвия смотрела на Скарлет и думала.

http://tl.rulate.ru/book/118757/4787292

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку