× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Everyday Players at Hogwarts / Повседневные игроки в Хогвартсе: Глава 110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Было почти три часа дня. Гарри, Рон и Райан покинули гостиную и направились к хижине Хагрида, расположенной за пределами замка.

Когда они вышли с шестого этажа и спустились на пятый, лестница вдруг свернула, и выход привел их в другую сторону на четвертом этаже. Там была дверь — вход в закрытый коридор на четвертом этаже.

Сначала они могли просто вернуться, обнаружив, что пошли не тем путем. Однако их заметила Миссис Норрис. Вскоре, прежде чем они успели дождаться, когда лестница повернется обратно и они спустятся вниз, явился Филч, вновь подняв шумиху, говоря, что они намеренно пытаются проникнуть в закрытую зону, и угрожая запереть их в подземелье.

В тот момент, когда Райан не удержался и хотел бы превращить этого странного старика в камень, появился Снегг.

- Филч? В чем дело? - произнес Снегг медленным голосом.

- Профессор Снегг, эти два студента хотят проникнуть в закрытую область на четвертом этаже, - спешно сказал Филч.

- О, почему мне кажется, что они просто сбились с пути? - отозвался Снегг.

- Да, профессор, мы собираемся найти Хагрида. Я не обратил внимания, когда спускался, - сказал Гарри, уставившись в пару зеленых глаз.

- Верно, - поддакнул Рон.

- Филч, есть еще что-нибудь? - слегка повернув голову, спросил Снегг с нахмуренными бровями.

- Нет, - ответил Филч, обняв Миссис Норрис и уехав, ругаясь.

- Ладно, Поттер, Уизли, помните, возвращайтесь в общий зал к вечеру, - произнес Снегг с безразличным выражением лица и, задев свой черный длинный плащ, отвернулся.

- Гарри, то, что сказал Дадли, должно быть правдой, он, должно быть, дружит с твоей матерью, - Рон глубоко вздохнул и сказал с чувством выживания.

- Почему? - Гарри был очень озадачен.

- Гарри, мне интересно, кто-нибудь говорил тебе, что ты выглядишь точно как твой отец, кроме глаз, которые такие же, как у твоей матери? - закончил Райан, доедая арбуз.

- Ах, так профессор Снегг винит моего отца в том, что тот разозлил Волдеморта и убил мою мать, так что он смотрел на меня с таким отвращением во время распределения?

- Да, похоже, это так, - уверенно предположил Гарри, заставив Райана замолчать.

Затем они покинули замок и направились через поле к домику на краю Запретного леса.

Перед воротами стоял арбалет и пара резиновых галош, все в оригинальном стиле. Райан не мог не взглянуть на кривое дерево неподалеку. Это было то самое дерево, где он часто оставался, когда использовал воплощение Феникса.

В течение некоторого времени он неустанно наблюдал за отношениями Хагрида и Запретного леса, и все эти знания были использованы в строительстве нового замка Смитов.

Когда Гарри постучал в дверь, они услышали напряженную борьбу и несколько низких лаем из дома.

Это должно быть Фанг. Хотя Фанг и труслив, он очень дружелюбен. Видите, он почувствовал запах незнакомцев сквозь дверь.

Действительно, голос Хагрида раздался из-за двери. Он несколько раз приказал Фангу отойти назад. Наконец, Хагрид приоткрыл дверь, показывая свои густые и неопрятные брови и черные глаза, похожие на жука.

Затем Хагрид впустил их, крепко держа за ошейник огромную черную собаку.

В хижине была всего одна комната.

С потолка свисали ветчины и фазаны, в медном чайнике в жаровне кипела вода, а в углу стояла большая кровать с одеялом из лоскутков.

Хагрид отпустил ошейник, и затем восторженная гигантская собака, избегая Райана, бросилась к Рону, сбив его на пол и облизав его щеки слюной.

- Ну как, Фанг не так страшен, как кажется, да? Ты ведь младший из семьи Уизли? - сказал Хагрид, глядя на рыжие волосы Рона и его веснушчатое лицо.

В этот момент Рон, с трудом поднимаясь, пытался удержать штаны, чтобы Фанг не стянул их, в то время как Хагрид достал легендарный пирог из камня, заваривая чай, и положил его на деревянную тарелку.

- Хорошо, что ты не Слизеринец, как твой брат-близнец. Я потратил почти половину своей жизни, гоняя их из Запретного леса.

- Хагрид, это Райан, - Гарри внезапно втянул Райана, который наслаждался каменным пирогом, и Гарри выдал выражение, будто пережил катастрофу. Похоже, каменный пирог слишком тверд, и Гарри не может его оценить. В романах о Гарри Поттере с его точки зрения каменный пирог — это ужасная еда, способная почти выбить зубы.

Смотрите, Райан как раз наслаждается пирогом перед невидимым человеком. Лучше умереть, чем отказаться. Разве это не вечная истина?

- Гарри Поттер, этот парень действительно ужасен, - подумал Райан.

- Извини, я не обращал внимания только что, - Хагрид провел рукой по бороде и потер глаза.

- Вкусно? - спросил Хагрид.

- Очень жевательный, начинка из говядины, с черным перцем и луком, - ответил Райан.

Затем Райан и Хагрид начали обсуждать этот вопрос. Райан много раз спрашивал секрет эластичности теста. После многочисленных вопросов Хагрид неохотно согласился.

В это время Хагрид заметил, что Гарри все еще здесь, и слегка нахмурился.

- Что с Гарри? - с беспокойством спросил Хагрид, снова упустив Рона. Внезапное приближение Хагрида едва не заставило Рона закашлять.

Только что, когда Райан разговаривал, Рон нашел правильный способ его есть. Он держал его во рту до тех пор, пока он не размяк, а затем мог просто языком достать мясную начинку и съесть.

- Ничего, просто нас поймал Филч, когда мы только что пришли сюда. Это все Миссис Норрис. Мы просто заблудились, но он сказал, что мы намеренно ворвались на четвертый этаж. К счастью, профессор Снегг спас нас, - сказал Гарри мрачно, не замечая, что Фанг положил голову ему на колени, и его слюна уже намочила большую часть его мантии.

Рон, который пришел в себя после глотка чая, тоже кивнул в знак согласия.

- Этот старый идиот! Он всегда ищет неприятностей. И эта кошка, та, что зовется Миссис Норрис, каждый раз, когда я иду в школу, следует за мной повсюду. Я не могу от нее избавиться. Это, должно быть, приказ старого идиота, - также грустно сказал Хагрид, и Гарри с Роном были очень довольны.

Хотя Райан ненавидел Филча, он немного его понимал в этом вопросе. Хагрид был слишком неосторожен и всегда что-то ломал, а также приносил грязь. Филч, будучи маглом, не знал магии. Если бы не магические предметы и мощные моющие средства в волшебном мире, он, возможно, был бы измотан.

Хагрид также не имел права использовать магию и не мог вовремя исправить некоторые повреждения.

- Профессор Снегг? Гарри, он тебя выручил? - воскликнул Хагрид, словно открыл новый мир, разбудив Райана от мыслей, заставив Райана "бессильно" взять еще один кусок каменного пирога и съесть его.

- Что? Есть что-то не так? - спросил Гарри в недоумении.

- Я имею в виду, что с ним? Он не? Ах, это не то, что я должен говорить, - вдруг начал неразборчиво говорить Хагрид, и Гарри с Роном нахмурились.

http://tl.rulate.ru/book/118756/4777645

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода