Читать Everyday Players at Hogwarts / Повседневные игроки в Хогвартсе: Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Everyday Players at Hogwarts / Повседневные игроки в Хогвартсе: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как они закончили трапезу и обсудили планы на день, Райан вдруг вспомнил о теме, которая интересовала Кейт. Следует отметить, что она была настоящей поклонницей Дамблдора и чуть было не попала в Гриффиндор именно из-за него.

— Кейт, насколько хорошо ты знаешь Дамбли?

Внимание Кейт действительно привлекло это замечание, и она спросила:

— Дамблдор? Как это связано с Дамблдорами? Разве семьи Дамблдоров не живут в плодородных равнинах Англии?

— Молодец, ты знаешь о таких obscure фактах.

— Дамблдор родился в Плодородных полях. Его семья переехала сюда после смерти отца в Азкабане, а я видел могилы его матери и сестры, — объяснил Райан.

Так Райан решил прогуляться с Кейт, проходя мимо могилы Эмбера, открыл маленькую дверь, ведущую к церкви, и долго задержался у могилы матери Дамблдора.

Однако старый дом Поттеров находился за пределами деревни, и путь туда занимал время.

Возвращаясь, Райан без усилий носил Кейт на спине, а львиная шевелюра всё время царапала его шею.

Он снова посетил скульптуру Гарри Поттера, направляясь к улице напротив церкви, которая вела за пределы деревни. После недолгой прогулки появились ряды домов с руинами в центре, окружёнными неухоженными изгородями и высокими бурьянами.

Большинство руин всё ещё стояло, полностью покрытые тёмным плющом и снегом, но правую сторону верхней комнаты сдуло.

— Это бывшая резиденция семьи Поттер? — поинтересовалась Кейт с любопытством.

— Да, — коротко ответил Райан, не в силах избавиться от тревоги, не было ли ошибкой приводить сюда девушку. Нужно знать, что это место не только достопримечательность, но и символ поражения Волдеморта и наступления мира.

Кейт положила руку на дверь, и деревянная табличка поднялась с земли, возникнув из запутанных крапив и бурьяна, как какое-то странное, быстро растущее цветущее растение. Золотые буквы на табличке гласили:

31 октября 1981 года

Здесь погибли Лили и Джеймс Поттер,

Их сын Гарри стал единственным волшебником, пережившим Убийственное заклинание.

Дом, невидимый для магглов, сохранился как руина в память о Поттерах и как напоминание о насилии, разрушившем их семью.

Рядом с аккуратными надписями можно было увидеть разнообразные записи, оставленные волшебниками, пришедшими почтить память о "Мальчике, который выжил".

Некоторые просто написали свои имена вечными чернилами, кто-то вырезал свои инициалы на деревянных табличках, а кто-то оставил сообщения.

Свежие записи, сверкающие шестнадцатью годами магической граффити, содержали почти одинаковый текст:

Удачи тебе, Гарри, где бы ты ни был.

Надеюсь, ты это прочитаешь, Гарри, мы все за тебя болеем!

Да здравствует Гарри Поттер.

······

Райан, тоже потянутый Кейт, написал сообщение, желая Гарри Поттеру удачи.

На самом деле, приятная атмосфера в начале пропала, — тихо пожаловался Райан.

Холодная маленькая рука протянулась от его головы и прокралась к воротнику Райана. — Сегодня мне очень радостно. Впервые я поняла, какие жертвы необходимы для мирной жизни. Это очень значимо, — сказала Кейт так, будто заметила что-то, и попыталась его утешить.

— Правда, я путешественник во времени, предопределённый спаситель. Как я мог бы получить утешение от маленькой девочки? Хотя я тоже подумал о намеренных побочных эффектах этого навыка, — улыбнулся Райан.

Незаметно для себя они дошли до шести часов, и из тумана появился чёрный экипаж с звоном колокольчиков.

— Вы мистер Смит и мисс Льюингстер? Добро пожаловать. Первая остановка — Крепость вампиров в Румынии. — Улыбаясь, короткий волшебник с кривым носом в чёрном мантии вышел из-за экипажа.

Кривоногий волшебник вежливо склонился и предложил Райану и Кейт сесть в экипаж.

— Что за черт? Это что, называется притворяться туристической группой магглов? С вашей трактовкой магглов что-то не так? — прокомментировал Райан, в то время как Кейт вдруг спрыгнула с его спины.

Весь экипаж был оформлен в готическом стиле, а внутреннее пространство оказалось больше, чем ожидалось. Пол был покрыт кроваво-красным ковром, а волшебные лампы в виде летучих мышей хлопали крыльями в воздухе. Это была трёхкомнатная квартира в вампирском стиле с ванной, развлекательной комнатой и спальней.

— Мистер Смит, мисс Льюингстер, вы проведёте ночь в экипаже. В развлекательной зале есть чай, и вы можете взять любую еду, — сказал кривоногий волшебник, последовавший за ними, закрыл дверь, а затем открыл её и примостился у двери развлекательной комнаты. Прямо напротив зала находился чёрный гроб.

— Гроб оказался кабинкой водителя, — серьёзно заметила Кейт.

Развлекательная комната была полна Гобстонов, Волшебных шахмат и других популярных игр. Кейт потянула Райана к дивану, чтобы поиграть с Гобстонами.

Гобстон — игра, популярная среди волшебных детей. Используются специальные камни, а в игре схожесть с маггловыми шариками. Основное отличие в том, что когда одна сторона теряет очки, камни направляются к тому, кто проиграл, и на лицо окутывается зловонной жидкостью.

Райан был в недоумении. Вот так дела. Хотя там есть ванная, но к чему это, если попадают в лицо?

— Не хочешь поиграть? Румыния всё ещё далеко, а тут столько взрывных карточек! Посмотрим, кто первым взорвется! — предложила Кейт.

Райан был в недоумении. Разве это единственные игры в волшебном мире?

— Давайте просто посмотрим на пейзаж. Смотри, как это красиво! — открыл Райан одностороннее окно рядом с диваном, и быстро проходящие мимо виды оставили его без слов.

— Какой пейзаж? Я ничего не вижу, — надула губы Кейт.

— Мистер Райан, когда мы доберёмся до замка, летучая мышь-лампа сыграет красивую музыку, чтобы напомнить вам и вашим друзьям выйти из экипажа, — раздался голос кривоногого волшебника из гроба, облегчая неловкость ситуации.

— Однако мы приедем только завтра утром. Почему вы сообщили об этом только сейчас? Не забыли ли сказать об этом? — сразу же подумал Райан.

Райан налил себе и Кейту чая из чайника на столе.

Он открыл упаковку шоколадных лягушек и вытащил карточку с изображением мужчины в полумуфте, с кривым длинным носом, серебряными волосами и бородой.

— Это Дамблдор! Райан, ты сразу можешь его забрать. Знаешь, у меня всего три карточки Дамблдора! — воскликнула Кейт, затыкая рот ликерными палочками.

Albus Dumbledore

Текущий директор Хогвартса

Признается величайшим волшебником нашего времени.

Известные достижения Дамблдора:

Поражение тёмного волшебника Гриндевальда в 1945 году, открытие двенадцати способов использования драконьей крови и значительные успехи в алхимии с его партнёром Николаем Фламелем. Профессор Дамблдор увлекается камерной музыкой и боулингом.

Кейт прочитала текст на обратной стороне карточки и пожаловалась:

— В этой картинке одна только плохая вещь. Знаешь, директор Дамблдор получил премию Барнабаса Финкли за отличное заклинание в седьмом классе Хогвартса, но здесь этого нет. Я даже написала ему письмо, чтобы напомнить, но так и не получила ответа.

Это был первый раз, когда Райан увидел Кейт в таком свете.

http://tl.rulate.ru/book/118756/4761274

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку