× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 1609

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Аньчжэн открыл живот аватара Цзяшэна, все были ошеломлены... Что это за ****?

Живот почти пуст, нет ни плоти, ни крови, ни Даньтянь Цихая, только медленно вращающаяся штука, похожая на галактику, даже если аватар Цзяшэна уже мертв, но галактика все еще вращается, перед тем как сразиться ради убийства В свое время он прямо пробил парню поясницу встречным ломающим мечом, и рана все еще была там.

Ань Чжэн перевернул тело и обнаружил, что рана стала совсем маленькой. Предыдущий меч вонзился в нижнюю часть живота со спины, как будто что-то отрезали, и тварь тут же упала.

"Не живое тело".

Ку Люси подошла поближе, чтобы посмотреть, и всем присутствующим не хватило одной Ку Люси, чтобы высказаться.

Она снова развернула труп и, внимательно посмотрев на него некоторое время, сказала, пошатываясь: "Похоже, что это круг телепортации, и он тесно связан с каким-то другим кругом. Его сила исходит из этого круга, и она постоянно течет. Твой меч-шип был здесь раньше. "

Она вытянула палец, и все последовали за ее пальцем и обнаружили, что в галактике действительно есть небольшой разрыв. Он определенно не был таким маленьким раньше, и эта штука действительно может восстанавливать себя.

"Может, попробуем..."

Ань Чжэн внезапно протянул руку и схватился за вращающуюся миниатюрную галактику, его лицо изменилось, и было слишком поздно, чтобы остановить ее.

В тот момент, когда ладонь Ань Чжэна коснулась галактики, его тело сильно задрожало. С его мощной силой имперского класса седьмого класса, он не мог отдернуть руку от галактики. В мгновение ока множество картинок вошло в сознание Ань Чжэна.

В огромной вселенной Ань Чжэн почувствовал, что превратился в воздушный поток и быстро перемещается по ней. Он увидел огромные круглые сферы, каждая из которых была до смешного велика. Подсознательно он огляделся и понял, что мир, который я только что покинул, тоже представляет собой сферу.

Казалось, что он едет на чем-то, как будто летит быстро в потоке света, скорость была быстрее, чем Ань Чжэн осознавал скорость, может быть, такая скорость будет в период пика Ань Чжэна, но нынешний Ань Чжэн, очевидно, все еще немного невыносим. Это не просто скорость прохождения через пустоту. Ань Чжэн чувствует, что его снесет сопротивлением, когда он рванет вперед на некоторое время.

Он увидел, что каждая огромная сфера отличается от другой, а некоторые из них окружены большим проемом. Издалека эти сферы ничего не значат, но чем ближе он подходит, тем больше они шокируют, большие и слишком большие.

Обогнув желтоватую сферу, он увидел разъяренного дракона, несущегося к нему. Ань Чжэн подсознательно хотел уклониться, но было уже поздно, так как скорость была слишком велика... но Ань Чжэн был никем. Когда это случилось, он проснулся и понял, что на самом деле не попал сюда, а его сознание вошло в галактику Даньтянь аватара Цзяшэна, которая может быть памятью аватара Цзяшэна, или это действительно была вселенная. Где-то здесь есть тесная связь.

Ань Чжэн присмотрелся, где же дракон, а где огромный стебель...

"Семь листьев приближаются!"

Ань Чжэн немедленно отреагировал, но он был слишком велик.

Этот штамм Цие настолько велик, что не поддается воображению. Если тот, что встретился в Цинчжоу, заставил Ань Чжэна не поверить, то этот штамм заставил Ань Чжэна почувствовать, что он, должно быть, видит сон. Насколько он велик?

Один лист почти такой же большой, как луна, прошедшая перед Аньчжэном, а плотных листьев по меньшей мере несколько тысяч штук. Стебли похожи на великолепный и величественный мост во вселенной. Сцена шокировала.

Ань Чжэн, казалось, о чем-то задумался и ускорился.

Пройдя сквозь листья размером с луну, увидел чистый белый цветок, более чем в десять раз превышающий размеры мира, в котором находится Аньчжэн.

Чистые белые лепестки, кажется, обладают какой-то магической силой, из-за чего людям трудно отвести взгляд, когда они видят его. Аньчжэн даже чувствует, что в нем есть непреодолимое искушение, заставляющее его идти вперед и желающее пробуриться внутрь. В тычинке.

Если бы Аньчжэн действительно пришел сюда в этот момент, он, возможно, не смог бы себя контролировать и стал бы еще одним пленником Циерулая.

На тычинке было больше десятка световых скоплений, и вдруг Ань Ань смутно услышал чей-то стон, это был стон с сильной болью, пусть и очень тонкий, но Ань Чжэн услышал его именно так Боль, казалось, была на нем.

На тычинке много пуха, конечно, это только по сравнению с другими частями. Даже один из самых тонких пушинок намного больше человека. Ань Чжэн увидел худощавого человека, вросшего в пух тычинки... Те светлые группы - это они... Этих людей он не знает, но Ань Чжэн знает, кто они.

В самой высокой точке находятся три человека с ярким фиолетовым светом, которые, должно быть, являются тремя верховными императорами древности, императором Яо, императором Шунь, императором Ю, и некоторыми из света, который им не принадлежит. Это был император до Цинь, который был известен как первый император древности.

Люди ниже выглядят немного слабее, но это только для сравнения. Даже если они пробыли в ловушке десятки тысяч лет или больше, сильное дыхание этих людей все равно заставляет Ань Чжэна чувствовать себя беспокойно. ...

"Кто это?"

Мужчина, который должен был быть очень сильным и величественным, посмотрел на него. Его глаза были тусклыми, как две восковые пилюли, оставленные надолго. Эти глаза были полны настороженности, страха и какого-то Невозможно было скрыть волнение.

Ань Чжэн не мог ответить, потому что не мог говорить.

Мужчина стал худым и тощим и выглядел устрашающе, но силач уровня верховного императора все еще находился под давлением.

"Я знаю, что здесь кто-то есть, и я чувствую тебя... кто ты? Это тот ублюдок!"

Мужчина выругался, но его голос не был громким. Очевидно, ему было нелегко расходовать такую силу.

"Нет."

Худой человек на самой высокой точке медленно покачал головой: "Даже если это просто сознание, я могу быть уверен, что это не он... Я помню его дыхание очень четко, как то, что вырезано в кости, дыхание этого человека очень живое, очень правильное, в нем нет ни капли зла... Но кажется, что сила не очень сильна. Как ты оказался здесь с таким уровнем силы? "

Ань Чжэндуо хотел ответить ему, но не мог говорить.

Если это возможно, то больше всего Ань Чжэндуо хотел спросить, как тебя спасти?

Первым сверху вниз должен был говорить император Юй. В третьей позиции Ань Чжэн был полон уважения к императору Юю, а легенда о двух других сильных мира сего была на самом деле немногочисленна, но легенда об императоре Юе все еще циркулирует в мире. Потоп, охвативший весь мир. Если бы император Юй не выстрелил, это могло бы привести к тому, что человечество впервые было бы уничтожено очень рано. катастрофа.

Император Юй почти исчерпал свои способности культивирования, чтобы контролировать большую воду, возвел прочную плотину с божественной силой и выкопал широкую реку. Таким образом, прошло несколько лет, прежде чем большая вода стала хорошо управляемой.

Второй оратор занимает высшую должность, им должен быть император Яо.

Император Шунь, занимавший вторую позицию, конечно же, чувствовал существование Аньчжэна, но ему было лень говорить, и казалось, что это пустая трата энергии... они слишком долго были в ловушке, и не было никакой возможности вырваться. Как за эти десятки тысяч лет они могли не думать об этом? Столько силовых домов императорского уровня, по крайней мере, есть четыре верховных сверхдержавы императорского уровня, все, что они могут сделать, так что они настолько сильны, насколько они сдались.

"Я ошибаюсь?"

Император Яо вздохнул: "Люди в семье, возможно, забыли нас на долгое время, возможно, мы чувствуем, что исследуем новый мир, возможно, будут благословения, и будут ожидания... Как они могут думать, что мы в ловушке Вот оно. "

Император Юй горько улыбнулся: "Кто бы ни пришел, мне все равно, кто вы, я надеюсь, вы сможете рассказать о рукотворных приготовлениях вокруг вас, когда вы вернетесь назад, там грядет катастрофа ... Может быть, вы не делаете никаких приготовлений, но вы не можете, в конце концов, Сидеть сложа руки и ждать. "

Ань Чжэн хотел заплакать, но не смог.

В это время в зале ворот Чаншэн в городе Юнчжоу Ань Чжэн успокоился от дрожи, но человек, казалось, окаменел. Что бы ни говорили ему другие, он ничего не слышал и не воспринимал. Казалось, что кто-то хотел потянуть его за собой, но был остановлен меандром.

"Пусть он вернется сам, а сейчас, наверное, не стоит его вытаскивать силой".

Qu Liuxi said: "Он может выйти сам".

Она сказала: "Да, все в порядке, даже если она только утешает всех, но раз это сказал меандр, значит, в это стоит верить".

"Как засветился его браслет из культивированного в крови жемчуга?"

Чэнь Шаобай вытянул палец, но мерцающий свет на браслете Сюэпэйчжу исчез слишком быстро, и другие люди не успели заметить его в мгновение ока. Когда все посмотрели на его палец, браслет Сюэпэйчжу уже вернулся в нормальное состояние, и они некоторое время смотрели на них, но браслеты из кровавого жемчуга остались неизменными.

Никто, конечно, не заметил, что из браслета из кровавого жемчуга что-то вышло и вошло в галактику Даньтянь Цзяшэна.

В это же время во внутреннем пространстве Каменной горы на побережье Восточно-Китайского моря Тан Шаньсе посмотрел на молодого человека, только что перенесенного сюда из пространства черепахи, стоявшего перед ним: "Я знаю, что тебя зовут Вэньюань, и ты знаешь, что у тебя есть таланты.

Как сильный, но Фэн Сюян 'ы методы обучения вас все неправильно ... Мне не нужно быть так хлопотно, чтобы улучшить мою силу, я могу непосредственно дать вам, и это может также дать вам большие изменения. "

Вэньюань фыркнул: "Нет, я всегда полагаюсь на себя".

Тан Шаньсе пожал плечами: "Но ты слишком медлителен сам по себе, я знаю, кого ты хочешь догнать и превзойти, он сейчас силы императора-класса Ципин, и он также продвигается внешними силами, ты полагаешься на себя так, никогда не догонишь. "

"Он тоже зависит от внешних сил?"

"Конечно".

Тан Шаньсе взял Вэньюаня за руку и вошел: "Пойдем, я покажу тебе, что такое настоящая сила".

http://tl.rulate.ru/book/11864/2211162

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода