× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 1213

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По мнению Цю Сяоюя, он из тех людей, которые после еды возвращают рыбу на тарелку. А такой парень, как Аньчжэн, - это обыватель, который после еды небрежно выбрасывает мусор.

Цю Сяоюй никогда не думал, что станет вульгарным человеком, как аргумент, он считал, что все должно быть аккуратно. Например, сколько ножей он оставил на Ни Цин, столько же ножей оставил на Фэй Цяньсун.

Когда Ань Чжэн проходил мимо Фэй Цяньсун, Фэй Цяньсун в гневе подняла руку и слабым голосом сказала: спаси меня.

Ань Чжэн проигнорировал ее и, уронив бутылочку с лекарством, бросился прочь.

Спасти ее?

Возможность уронить бутылочку с лекарством от раны для Ань Чжэна тоже само собой разумеющееся дело. В глазах Ань Чжэна нет никого, кто не должен быть проклят. И даже если это убийство, оно не должно быть аккуратным. Как они убивали других вначале, они убивали их любыми способами.

Это не жестокость по отношению к другим, но это возмездие.

Цю Сяоюй сузила глаза и внимательно посмотрела на Аньчжэна.

"Ты убийца".

сказал он.

"Ты, должно быть, убил много людей, прежде чем пришел сюда, поэтому у тебя может быть такой вид убийства. Мне нравится сражаться с тем, кто может убивать людей, иначе будет очень скучно".

Цю Сяоюй пошевелилась, но ее глаза не двигались.

Тело Ань Чжэна, казалось, одновременно разрезали тысячи ножей. Сначала у Ань Чжэна создалась иллюзия, что это очень властная техника ученика, а потом Ань Чжэн только очнулся.

Его нож не в руке, не в ножнах и даже не нож, его нож - это его глаза. Поэтому властное тело Ние Цинсю, летящий дрейф Фэй Цяньсуна, не имеет возможности справиться с таким глазным ножом. Если Ни Цинь сможет подобраться поближе, то, возможно, он сможет сразиться с Цю Сяоюй. К счастью, у него никогда не будет возможности приблизиться к такому человеку, как Цю Сяоюй.

Тысячи мечей, каждый из которых не покидал тело Аньчжэна, потому что Цю Сяоюй так смотрела на Аньчжэна.

Как быстро человек думает, первой реакцией, безусловно, является не его рука, а глаза. Глаз - это орган, расположенный ближе всего к мозгу. После того как мозг вынесет решение и передаст его в глаз, время реакции может быть всего на одну десятитысячную долю секунды быстрее, чем у мастера, но и этого достаточно для мастера.

Цю Сяоюй рассмеялся, глядя, как одежда Аньчжэна режется и разрывается на части, и даже не осталось неповрежденного места размером с палец. Он увидел разорванную плоть под разорванной рубашкой Ань Чжэна, и тогда он... гордо улыбнулся, а затем разочаровался.

Ведь у Ань Чжэна была только порванная одежда.

Тысячи ножей были изрублены на Аньчжэне, как будто человек округлил руки и кухонным ножом рубил по самому твердому камню, это выглядело внушительно, но оставило лишь неглубокий свет на камне Белая печать. Белый след на Ань Чжэне - это его порванная одежда.

"Это дорого."

Ань Чжэн посмотрел вниз на свою одежду, как лохмотья висевшую на его теле, его глаза были расстроены.

"Одежда Руи Цинфэна, на изготовление каждого предмета одежды уходит не менее полумесяца, одна иголка и одна нитка сделаны из самых лучших материалов, даже при изготовлении одежды нужно учитывать погоду. Какая температура воды после того, как одежда готова? Замачивание и сушка при любой температуре очень специфичны. Вы просто порезали меня. "

Цю Сяоюй был немного раздражен. Он считал Аньчжэна дураком. Эти двое отчаянно пытались болтать из-за куска одежды, как старик с умирающим годом. Покупая два-два арахиса, я должен выбрать один за другим, а потом торжественно и серьезно сказать продавцу арахиса, что деньги я зарабатываю особенно трудно, и каждый пункт дается мне нелегко.

Но разве в этом нет смысла?

Конечно, имеет смысл.

Все остальные зарабатывают каждый пенни тяжким трудом, и, конечно, они вправе придираться, когда Чжэнда с блеском тратит заработанные деньги. Тот, кто не приемлет подобной критики и презирает ее, всегда будет глуп.

Тысячи ножей, после порезов на Аньчжэне, одежда порвана, но на теле Аньчжэна нет никаких шрамов. Цю Сяоюй даже хочет расстегнуть эту рваную одежду, чтобы посмотреть поближе. Никакая мелкая белая печать не заставит его чувствовать себя неудачником.

"Попробуешь ли ты меня снова?"

Ань Чжэн подобрал свою одежду и спросил в углу.

Затем снова появились Тысячи Тысяч Мечей, на этот раз Мечи Глаза были более свирепыми и более жестокими. Каждый нож сверкал вращающимся острием, и каждый нож мог расколоть гору. Бесчисленные лезвия издавали поразительный звук металлического лязга о тело Ань Чжэна.

"Неприятности?"

Ань Чжэн оглянулся на Ни Цин и сказал: "Ты не можешь сказать ничего из того, что увидишь сегодня, включая твою женщину".

Затем Ань Чжэн стал бороться, Ань рванулся вперед, и тут же хлынул поток ножей. Это был не поток газа меча, это была проливная река газа меча. Бесконечные гигантские волны ударили по Анчжэну один раз, и каждую секунду он бил по Анчжэну с бесчисленным гневом.

Звон стоял нескончаемый, создавая у людей иллюзию, что они попали в кузницу, где десять тысяч человек также делают железо.

Ань Чжэн не останавливался. Каждый его шаг был медленным и тяжелым. Тяжесть эта была вызвана не его собственной причиной, а давлением и ударом газового ножа. Ань Чжэн кажется дураком, он может уклониться от потока ножа на шаг влево, на шаг вправо, но он не хочет уклоняться, и идет дальше с глупым решением, что я не верю, что ты можешь меня убить.

Однако именно осенняя рыба выглядит все более и более уродливо.

【Тяжелый гром】

Цю Сяоюй мягко выплюнула два слова, и ее взгляд изменился. Его глаза налились кровью и стали пугающе красными. И в этот момент каждый ножевой газ, излучаемый его глазами, стал красным.

Некоторые люди говорят, что энергия меча и энергия меча принимают нематериальное как высшее состояние, но когда человек достиг невидимого состояния и заставляет свою энергию меча стать осязаемой, тогда есть только одна причина... то есть осязаемое сильнее.

Некоторые люди говорят, что красный цвет символизирует огненный жар и символизирует горение, но на самом деле красный цвет символизирует скорее некую убийственную энергию, высвобождающуюся из глубины сердца. На этот раз поток ножей значительно тоньше, чем раньше, но каждый нож несет в себе дыхание смерти.

"Во всем мире только мой меч".

Глаза Цю Сяоюй уставились на Ань Чжэна, и ножи пролетели мимо. Лицо Ань Чжэна слегка изменилось, когда он увидел эти красные ножи, и наконец почувствовал дыхание, которое могло угрожать ему. Однако Ань Чжэн не собирался уклоняться.

Он хотел узнать, какую силу дал ему Да Чиа.

Первый нож порезал Ань Чжэна, оставив след на коже Ань Чжэна, а второй нож был очень точным, и он порезал в том месте, где ранее был порез. После двух ножей кожа Ань Чжэна треснула с небольшим отверстием, затем последовали три ножа, четыре ножа, пять ножей... ножи ударили.

"Если ты не понимаешь этого, значит, ты не знаешь, что такое тяжелый гром".

Уголок рта Цю Сяоюя слегка приоткрылся, потому что он видел конец Ань Чжэна.

"Ты меня очень обрадовал, уже много лет никто не позволял мне использовать тяжелый гром. В моей технике ножа первый слой - хаотический клинок, второй слой - тяжелый гром, а третий слой - разрушение мира. В этом мире есть только один человек, который позволил мне использовать мир. Ты можешь заставить меня использовать тяжелый гром. Это уже потрясающе. "

"Пух."

Ответ Ань Чжэна состоял всего из одного слова.

По его мнению, маленькая гордость Цю Сяоюя - это глупое представление. Если он готов уклониться, то Цю Сяоюй ударит ножом в ту же позицию?

"Шестьсот шестьдесят шесть ножей".

Ань Чжэн подивился и сказал: "Я терплю, когда твои шестьсот шестьдесят шесть ножей бьют в ту же позицию, что и меня.

На самом деле ты просто порезал мне мышцы лезвием. Не нужно даже накладывать несколько швов".

Уголок рта Цю Сяоюя дернулся, и он глубоко вздохнул.

【Сломать мир】

С момента своего дебюта, он действительно использовал только одного человека, когда играл против мира. Хотя в тот раз он потерпел поражение, он был убежден. Потому что человек, которому он проиграл, - старый монстр, проживший много-много лет, накопивший столько лет, и все еще обиженный на него... Разве этого недостаточно, чтобы доказать, что он силен в разрушении мира?

Этого человека зовут Тан Шансе.

Пых!

Осязаемый и невидимый, нож размером с дверь рубанул по ране Ань Чжэна, и этот нож сразу удвоил рану. Второй нож последовал сразу же, и полностью разрезал кожу и плоть Ань Чжэна. После затяжки газовый нож разрубил кость Аньчжэна. В этот момент тело Цю Сяоюя сделало шаг назад... Он даже не знал, почему он сделал шаг назад.

С грохотом Даоци разлетелись довольные кости.

Глаза Цю Сяоюя были поражены: "Я не верю, что ты стальной прут!".

Лезвия длиной более двух метров летели и летели, одно за другим, каждое из вращающихся лезвий не шло прямо, но по какой бы дуге оно ни летело, в конце концов оно попадало в предыдущую рану. Ань Чжэн намеренно сделал это частью причины, он просто сохранил направление движения вперед неизменным. Но этого достаточно, чтобы показать, что точность этих лезвий уже ослепительна.

Каково это, когда нож с достаточно большой дверцей режет сразу в одном и том же месте?

Один нож ломается, два ножа ломаются, нож ломается!

Бесчисленные ножи резали по костям Анчжэна, и бесчисленные ножи ломались. Каким бы жестоким и свирепым ни был нож, как только он коснется кости Ань Чжэна, она будет сломана.

"Сила всего мира не сможет повредить мою **** кость".

Ань Чжэн сузил глаза и посмотрел на Цю Сяоюй: "Это почти одно и то же, и ты такая же".

Цю Сяоюй была в ярости: "Дай мне ...".

Не успел он произнести эти слова, как обнаружил, что Аньчжэн исчез, а кулак размером с мешок с песком ударил его сзади по голове. Этот удар прямо перебил ему шейную кость и придавил голову. На его груди лоб сломал несколько ребер.

Ань Чжэн стоял позади Цю Сяоюя, его колени уперлись в спину Цю Сяоюя, две руки схватили Цю Сяоюя за две руки и потянули назад... два кровавых тумана выплеснулись наружу, а его рука была прямо оттянута вниз.

Через несколько секунд первый убийца, от которого все почувствовали озноб, отвлекся.

Глядя на беспорядочные куски трупов на земле, Ань Чжэн подумал о привычке Цю Сяоюя сращивать и реорганизовывать убитых им людей. Он присел на корточки, подобрал два куска и попытался соединить их вместе. Его терпение позволило ему склеить третью половину тела, а затем одной ногой отшвырнуть все разбитые куски.

"Что-то не так".

Он посмотрел на рану на своем теле, и в уголке его рта появилась жестокость.

Жестокость к самому себе.

http://tl.rulate.ru/book/11864/2204901

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода